Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren bewijs " (Nederlands → Frans) :

De Kids-ID is het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren bewijs van identiteit dat Belgische kinderen nodig hadden om naar het buitenland te reizen.

La Kids-ID est la preuve d'identité des enfants belges de moins de douze ans qui remplace l'ancien document papier dont ils devaient obligatoirement être munis pour pouvoir voyager à l'étranger.


De kids-ID is het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren "bewijs van identiteit" dat Belgische kinderen nodig hebben om naar het buitenland te reizen.

La carte d'identité électronique pour enfant (kids-ID) est le document d'identité des enfants belges de moins de 12 ans qui remplace l'ancienne preuve d'identité papier et dont les enfants belges doivent être munis pour voyager à l'étranger.


De kids-ID is het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren bewijs van identiteit dat Belgische kinderen nodig hebben om naar het buitenland te reizen.

La carte d'identité électronique pour enfant (kids-ID) est le document d'identité des enfants belges de moins de 12 ans qui remplace l'ancienne preuve d'identité papier et dont les enfants belges doivent être munis pour voyager à l'étranger.


Wat het voorlopige bewijs van identiteit betreft, dient verwezen te worden naar de omzendbrief van 20 maart 2009 (" Het in omloop brengen van het voorlopig bewijs van identiteit voor kinderen jonger dan twaalf jaar - Nieuw hoofdstuk III, deel III, van de Algemene Onderrichtingen van 7 oktober 1992 betreffende het houden van de bevolkingsregisters" ). b.

En ce qui concerne le certificat d'identité provisoire, il y a lieu de se référer à la circulaire du 20 mars 2009 (" La mise en circulation du certificat d'identité provisoire pour enfants de moins de 12 ans - Nouveau chapitre III, partie III, des instructions générales du 7 octobre 1992 relatives à la tenue des registres de la population " ). b.


De uitvoeringsmaatregelen van het nieuwe systeem dat de SIS-kaart door de elektronische identiteitskaart vervangt, en voor zij die het met de ISI+ kaart zullen moeten doen (alle kinderen jonger dan twaalf zullen die kaart ontvangen), zullen, zoals het nu voor de SIS-kaart het geval is, in de uitreiking van een ...[+++]

Les mesures d'exécution du nouveau système de remplacement de la carte SIS par la carte d'identité électronique, et pour ceux qui ne peuvent en bénéficier par la carte ISI+ (la carte qui sera distribuée à l'ensemble des enfants de moins de douze ans), prévoiront, comme c'est le cas actuellement pour la carte SIS la délivrance d'une attestation d'assuré social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen jonger dan twaalf jaar en vervangt het vroegere papieren bewijs' ->

Date index: 2023-11-28
w