Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennis ter zake kunnen uitbreiden » (Néerlandais → Français) :

F. gelet op de noodzaak om over kwantitatieve en kwalitatieve gegevens te beschikken om alle vormen van geweld tegen vrouwen te kunnen vergelijken, zodat Staten hun kennis ter zake kunnen uitbreiden en optimale strategieën uitwerken;

F. considérant la nécessité de disposer de données qualitatives et quantitatives permettant la comparaison sur l'ensemble des formes de violences recensées à l'égard des femmes, de manière à pouvoir affiner les connaissances des États en la matière afin de permettre à ceux-ci d'élaborer les stratégies les plus optimales;


6. gelet op de noodzaak om over kwantitatieve en kwalitatieve gegevens te beschikken om alle vormen van geweld tegen vrouwen te kunnen vergelijken, zodat Staten hun kennis ter zake kunnen uitbreiden en optimale strategieën uitwerken;

6. Considérant la nécessité de disposer de données qualitatives et quantitatives permettant la comparaison sur l'ensemble des formes de violences recensées à l'égard des femmes, de manière à pouvoir affiner les connaissances des États en la matière afin de permettre à ceux-ci d'élaborer les stratégies les plus optimales;


Ook is het belangrijk dat snel middelen worden vrijgemaakt voor onderzoek op het gebied van milieu, energie en vervoer in het kader van het zevende Europees kaderprogramma en dat de middelen voor onderzoek na 2013 worden verhoogd zodat de ontwikkeling van schone technologieën en de kennis ter zake van klimaatverandering kunnen worden gestimuleerd.

Il est également important de mobiliser rapidement les ressources financières destinées à la recherche sur l'environnement, l'énergie et les transports au titre du 7e programme-cadre communautaire et d'augmenter le budget alloué à la recherche après 2013, en vue de promouvoir le développement des technologies propres et des connaissances dans le domaine du changement climatique.


Hierdoor is het regelgevend kader met betrekking tot het besluitvormingsproces over milieu-aangelegenheden duidelijker geworden en hebben de autoriteiten die de SMEB-richtlijn toepassen, hun kennis en vaardigheden kunnen uitbreiden.

En conséquence, le cadre réglementaire lié au processus de décision environnemental a été clarifié et la connaissance et les compétences des autorités appliquant la directive ESE ont été renforcées.


Het ontwerp van passende beoordeling inventariseert, op basis van de beste wetenschappelijke kennis ter zake, alle aspecten van het plan of het project die op zichzelf of in combinatie met andere plannen of projecten de instandhoudingsdoelstellingen in gevaar kunnen brengen.

Le projet d'évaluation appropriée répertorie, sur la base des dernières connaissances scientifiques en la matière, tous les aspects du plan ou du projet qui par eux-mêmes ou en combinaison avec d'autres plans ou projets, sont susceptibles de compromettre les objectifs de conservation.


Via een externe audit of doorlichting zouden auditeurs, met kennis ter zake en ervaring in het veld, in de schoot van het platform ziekenhuishygiëne kunnen oordelen of er een goed antibioticabeleid is in een ziekenhuis, dat de handhygiëne zeer goed wordt toegepast, dat men veel in het werk stelt om patiënten te decontamineren, dat men voldoende opleiding geeft, dat men de epidemiologie van ...[+++]

En procédant à un audit externe, des auditeurs qualifiés et expérimentés dans le domaine pourraient évaluer au sein de la plate-forme hygiène hospitalière si un hôpital applique une bonne politique en matière d'antibiotiques, si l'hygiène des mains y est correctement mise en œuvre, s'il s'efforce de décontaminer les patients, s'il dispense des formations suffisantes, s'il tient des statistiques épidémiologiques sur les SARM, BLSE, CD, etc., s'il mène des campagnes de sensibilisation en suffisance, si l'on obtient de bons résultats, etc. Aujourd'hui, l'on pourrait attribuer à un hôpital un label pour une période donnée, par analogie avec ...[+++]


Via een externe audit of doorlichting zouden auditeurs, met kennis ter zake en ervaring in het veld, in de schoot van het platform ziekenhuishygiëne kunnen oordelen of er een goed antibioticabeleid is in een ziekenhuis, dat de handhygiëne zeer goed wordt toegepast, dat men veel in het werk stelt om patiënten te decontamineren, dat men voldoende opleiding geeft, dat men de epidemiologie van ...[+++]

En procédant à un audit externe, des auditeurs qualifiés et expérimentés dans le domaine pourraient évaluer au sein de la plate-forme hygiène hospitalière si un hôpital applique une bonne politique en matière d'antibiotiques, si l'hygiène des mains y est correctement mise en œuvre, s'il s'efforce de décontaminer les patients, s'il dispense des formations suffisantes, s'il tient des statistiques épidémiologiques sur les SARM, BLSE, CD, etc., s'il mène des campagnes de sensibilisation en suffisance, si l'on obtient de bons résultats, etc. Aujourd'hui, l'on pourrait attribuer à un hôpital un label pour une période donnée, par analogie avec ...[+++]


Meerderjarigen die in staat zijn tot een redelijke waardering van hun belangen ter zake, kunnen anders dan ten behoeve van eigen gebruik en onverminderd artikel 6, hun geslachtscellen ter beschikking stellen ten behoeve van de zwangerschap van een ander of ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek.

Les majeurs qui sont en mesure d'évaluer avec discernement leurs intérêts en la matière peuvent, autrement que pour leur usage personnel et sans préjudice de l'article 6, mettre à disposition leurs cellules reproductrices pour les besoins de la grossesse d'une tierce personne ou pour ceux de la recherche scientifique.


Om ervoor te zorgen dat alle lidstaten de componenten gemakkelijk in hun respectieve nationale sites kunnen integreren, is de gespecificeerde gemeenschappelijke functie geïmplementeerd door middel van componenten uit open bronnen, die de lidstaten afhankelijk van hun nationaal IT-beleid en hun regelgeving ter zake kunnen kiezen.

Pour que tous les États membres puissent intégrer facilement les composantes dans leurs sites nationaux, la fonctionnalité commune spécifiée a été mise en œuvre au moyen de composantes de logiciels libres, qui pourraient être sélectionnées par chaque État membre en fonction de la politique et de la réglementation applicables au niveau national en matière informatique.


Alle partijen zijn erop vooruit gegaan, hetzij door het verwerven van kennis ter zake, het verbeteren van vaardigheden op het gebied van coördinatie en beheer, het aangaan van nieuwe partnerschappen of het verwerven van meer bekendheid.

Que ce soit par les enseignements qu'ils en ont tirés sur le fond, par le renforcement de leurs capacités de coordination et de gestion, par l'extension de la liste de leurs partenaires ou par l'amélioration de leur image de marque, tous en sortent grandis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis ter zake kunnen uitbreiden' ->

Date index: 2022-05-30
w