Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kennis dus even goed " (Nederlands → Frans) :

Wat de nucleaire onderwerpen betreft, vindt de heer Galand dat ons land over de know-how beschikt voor het opbouwen van kerncentrales en die kennis dus even goed kan gebruiken voor het ontmantelen van die centrales, alsook voor de veiligheidsaspecten en het afvalbeheer.

En matière nucléaire, M. Galand pense que si notre pays a un savoir-faire pour le montage des centrales, ce savoir-faire peut tout aussi bien être utilisé pour le démontage des centrales, ainsi que pour la sécurité et la gestion des déchets.


Wat de nucleaire onderwerpen betreft, vindt de heer Galand dat ons land over de know-how beschikt voor het opbouwen van kerncentrales en die kennis dus even goed kan gebruiken voor het ontmantelen van die centrales, alsook voor de veiligheidsaspecten en het afvalbeheer.

En matière nucléaire, M. Galand pense que si notre pays a un savoir-faire pour le montage des centrales, ce savoir-faire peut tout aussi bien être utilisé pour le démontage des centrales, ainsi que pour la sécurité et la gestion des déchets.


Het is niet de bedoeling dat de leerlingen de vreemde talen even goed beheersen als een native speaker. Vereist is een degelijke kennis om twee vreemde talen te kunnen lezen, verstaan, schrijven en spreken, evenals interculturele vaardigheden en het vermogen om zelfstandig of met de hulp van een leraar talen te leren.

L'objectif n'est pas d'atteindre la même fluidité qu'un locuteur natif, mais d'acquérir un niveau adéquat de compréhension à la lecture et à l'audition et d'expression écrite et orale dans deux langues étrangères, ainsi que des compétences interculturelles et la capacité d'apprendre des langues seul ou avec l'aide d'un professeur.


Men zal het werk dus op dezelfde manier moet doen, hetzelfde kwaliteitsniveau moeten handhaven voor de dienstverlening, en de operatoren even goed moeten blijven controleren.

Il faudra donc assumer le travail de la même manière, offrir la même qualité de service et continuer à contrôler les opérateurs de manière qualitative.


Maatregelen op EU-niveau kunnen dus helpen een optimaal activiteitenprogramma op te zetten, en zo goed mogelijk kennis uit te wisselen en informatie te verspreiden, waardoor de totale kosten voor het bereiken van een bepaald doel worden verlaagd.

Elle peut permettre la mise en place d'un programme d'activités et l'optimisation du partage des connaissances et de la diffusion des informations, en diminuant les coûts totaux de la réalisation d'un objectif donné.


Men kan dus artikel 731 van het Gerechtelijk Wetboek even goed als een vrome wens zien.

Autant voir en l'article 731 du Code judiciaire l'expression d'un voeu pieux.


Men kan dus artikel 731 van het Gerechtelijk Wetboek even goed als een vrome wens zien.

Autant voir en l'article 731 du Code judiciaire l'expression d'un voeu pieux.


3. Over de conclusies van Greenpeace: We dienen goed te begrijpen dat niet alle geperfluoreerde stoffen dezelfde eigenschappen hebben en ze dus niet allemaal even zorgwekkend zijn.

3. Sur les conclusions de Greenpeace: Il faut bien comprendre que toutes les substances perfluorées n'ont pas les mêmes propriétés et n'entraient donc pas toute le même niveau de préoccupation.


Het recht op toegang is dus heel goed, evenals transparantie en het evenwicht tussen het recht op transparantie en dat wat niet mag worden overhandigd, gepubliceerd of herkenbaar gemaakt. Ook goed is het binnenkort op te zetten register van lobbyisten.

C’est pourquoi le droit d’accès est une bonne chose; la transparence est certainement une bonne chose; l’équilibre entre le droit à la transparence et les aspects qui ne peuvent être transmis, transférés ou identifiés est une bonne chose; et le registre des lobbyistes à élaborer bientôt est une bonne chose.


In België is de fiscale druk dus even hoog als in Scandinavië. Dat zou op zich geen probleem zijn indien de openbare dienstverlening ook even goed zou scoren als in de Scandinavische landen.

La Belgique pratique donc une pression fiscale élevée comme les pays nordiques ; ce ne serait pas un problème en soi si la qualité des services publics était au même niveau que dans ces pays du Nord.




Anderen hebben gezocht naar : kennis dus even goed     degelijke kennis     vreemde talen even     talen even goed     operatoren even     operatoren even goed     goed mogelijk kennis     dus helpen     goed     vrome wens     gerechtelijk wetboek even     wetboek even goed     niet allemaal even     dienen goed     heel goed evenals     dus heel goed     fiscale druk     druk dus even     even goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennis dus even goed' ->

Date index: 2021-12-18
w