Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kennen daar waar toch " (Nederlands → Frans) :

Dit schrikt de bedrijven af om opties toe te kennen. Daar waar toch opties worden toegekend buiten de voorwaarden gesteld in de wet van 1984 leidt voornoemd verschil in standpunt dikwijls tot afwezigheid van belastingheffing.

Ceci décourage les entreprises d'attribuer des options si des options sont attribuées en dehors des conditions de la loi de 1984, la divergence de vues, précitée mène souvent à une absence de taxation.


Ook daar waar reeds in Europees verband goedgekeurde maatregelen worden getroffen, moet toch nog meer worden gedaan om te verzekeren dat resultaten op nationaal en plaatselijk niveau niet uitblijven.

Même là où une action a été lancée et approuvée au niveau européen, il est notoire qu'il faut redoubler d'efforts pour garantir qu'elle porte ses fruits au niveau national et local.


Het Hof wees er voorts op dat nationale overheden of gerechtshoven per geval moeten beoordelen of een weigering om een verblijfsrecht toe te kennen, het recht op bescherming van het familie- en gezinsleven zou ondermijnen, en wel in het licht van artikel 7 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in situaties die onder het recht van de Unie vallen, en van artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens daar waar het recht van de Unie niet van toepassing is.

La Cour a également indiqué que les autorités ou les juridictions nationales devaient examiner dans chaque cas si le refus du droit de séjour porte atteinte au droit au respect de la vie privée et familiale et ce, à lumière de l’article 7 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, si la situation relève du droit de l’Union, et de l’article 8 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, lorsque le droit de l’Union n’est pas applicable.


Het OMNIO-statuut is complementair met het statuut van voorkeurregeling. Het baseert zich enkel op de inkomensvoorwaarden om de verhoogde tegemoetkoming toe te kennen, daar waar men voor het statuut van voorkeurregeling, bovenop de inkomensvoorwaarde, ook aan een bepaalde “hoedanigheid” moet voldoen (gepensioneerde, invalide, langdurig werkloze, eenoudergezin).

Il ne se base que sur la condition de revenu pour accorder l’intervention majorée alors que pour avoir le statut BIM, il faut, en plus des conditions de revenus, disposer d’une qualité particulière (pensionné, invalide, chômeur de longue durée, famille monoparentale.).Le statut OMNIO est donc devenu une des qualités pour obtenir l’intervention majorée.


Is de minister het met mij eens dat het verschil in nummerplaat van de trekker en de oplegger ervoor kan zorgen dat er meer onverantwoordelijkheid wordt gerealiseerd, daar waar het kunnen aansprakelijk stellen van onverantwoord rijgedrag toch een prioriteit moet zijn voor de federale en gewestelijke overheden?

Le ministre admet-il comme moi que l'immatriculation différente du tracteur et de la semi-remorque peut pousser certains chauffeurs à se comporter de manière plus irresponsable, alors même que la répression des comportements irresponsables sur la route doit être une priorité des autorités fédérales et régionales?


Sommige mobiliteitsstromen kunnen echter een uitdaging vormen voor de onderwijssystemen die een grote toevloed aan studenten kennen of leiden tot braindrain in landen waar veel getalenteerde mensen in het buitenland willen studeren en daar dan ook blijven.

Certains flux de mobilité peuvent toutefois constituer un défi pour des systèmes d’éducation accueillant d’importants flux d’étudiants, voire une menace de «fuite des cerveaux» pour les pays dont de nombreux ressortissants talentueux feraient le choix d’étudier à l’étranger et d’y rester.


Daar waar de eerste drie maanden van 2008 samen nog een stagnatie te kennen gaven (met een zeer zwakke maand maart), was april 2008 dan weer een sterke maand met meer dan 16,5 % meer kredietverstrekking, zowel in aantal dossiers als in bedrag ten overstaan van april 2007 (dit is de hoogste stijging sinds mei 2006, daar waar maart dan weer de grootste daling was sinds maart 2007).

Les trois premiers mois de 2008 ont connu une stagnation (avec un mois de mars très faible) suivi d'un excellent mois d'avril 2008 avec des octrois de crédits de 16, 5 % plus élevés aussi bien en nombre de dossiers qu'en montants en comparaison avec avril 2007 (c'est la plus forte progression depuis mai 2006, tandis que mars représente la plus grosse diminution depuis mars 2007).


a) Men zou toch de vrouwen discrimineren en paternalistisch benaderen als men zou suggereren dat ze minder bekwaam zijn dan andere verantwoordelijke volwassenen om te beslissen of ze al dan niet aan onderzoekingen van dit type willen medewerken, daar waar het recht op deelname aan een experiment toch voor iedere burger openstaat.

a) En effet, ce serait considérer les femmes de manière discriminatoire et pour le moins paternaliste que de suggérer qu'elles seraient moins capables qu'une autre personne majeure et responsable de décider de participer à une expérimentation de ce type, alors que le droit à participer à une expérimentation est reconnu pour chaque citoyen.


Men zou toch de vrouwen discrimineren en paternalistisch benaderen als men zou suggereren dat ze minder bekwaam zijn dan andere verantwoordelijke volwassenen om te beslissen of ze al dan niet aan onderzoekingen van dit type willen meewerken, daar waar het recht op deelname aan een experiment toch voor iedere burger openstaat.

En effet, ce serait considérer les femmes de version définitive 38 manière discriminatoire et pour le moins paternaliste que de suggérer qu'elles seraient moins capables qu'une autre personne majeure et responsable de décider de participer à une expérimentation de ce type, alors que le droit à participer à une expérimentation est reconnu pour chaque citoyen.


6. In afwijking van lid 4 kunnen de lidstaten besluiten toch een premie toe te kennen voor oppervlakten die niet kleiner zijn dan 10 are, maar niet groter dan 25 are, en waar de betrokken oppervlakte niet de volledige wijnbouwoppervlakte van het bedrijf is.

6. Par dérogation au paragraphe 4, les États membres peuvent décider d'accorder la prime pour des superficies de 10 ares au minimum mais de 25 ares au maximum lorsque la superficie en question ne constitue pas la totalité de la superficie viticole de l'exploitation.




Anderen hebben gezocht naar : toe te kennen     kennen daar     kennen daar waar     daar waar toch     daar     daar waar     toch     mens daar     mens daar waar     baseert zich     waar het     wordt gerealiseerd daar     onverantwoord rijgedrag toch     aan studenten kennen     studeren en daar     landen waar     stagnatie te kennen     willen medewerken daar     men zou toch     willen meewerken daar     maar     waar     lidstaten besluiten toch     kennen daar waar toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennen daar waar toch' ->

Date index: 2021-01-09
w