Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keerden zich echter fel tegen " (Nederlands → Frans) :

De socialisten en de groenen keerden zich echter fel tegen het voorstel in het verslag van collega Von Thun Und Hohenstein om op reguliere basis te testen of de interne markt goed werkt.

Cependant, dans le cas du rapport de la comtesse Von Thun Und Hohenstein, les socialistes et les Verts ont émis des réserves quant à la proposition visant à réaliser des contrôles réguliers du fonctionnement du marché intérieur.


Ter terechtzitting heeft de vertegenwoordiger van de Griekse regering zich echter op het standpunt gesteld dat verzoeker pas veel later volledig kennis heeft gekregen van de zaak tegen hem, namelijk op 14 november 2013, toen verzoeker de Assessment Act2009 en een Engelse vertaling daarvan heeft ontvangen en de ontvangst daarvan heeft bevestigd Dit h ...[+++]

Toutefois, l’agent du gouvernement grec a soutenu à l’audience que le demandeur n’a eu pleinement connaissance des griefs formulés à son encontre que beaucoup plus tard, à savoir le 14 novembre 2013, lorsqu’il a reçu l’acte d’évaluation de 2009, accompagné de sa traduction en anglais, et en a accusé réception .


Het Gemeenschapsrecht verzet zich er echter niet tegen dat een lidstaat het bedrag aan inkomsten vaststelt waarover hij zijn heffingsbevoegdheid wil conserveren, op voorwaarde dat dit niet tot een onmiddellijke heffing van de belasting leidt, er geen verdere voorwaarden aan het fiscale uitstel zijn verbonden en rekening wordt gehouden met een eventuele waardevermindering van de activa na de overdracht.

Le droit communautaire n'interdit toutefois pas à un État membre de calculer le montant des revenus sur lequel il souhaite préserver son droit d'imposition, à condition que cela ne se traduise pas par un recouvrement immédiat de l'impôt, que le report fiscal ne soit assorti d'aucune condition et que toute diminution de la valeur des actifs survenue après le transfert soit prise en compte.


Voorspellingen op de langere termijn stellen echter dat tegen 2050 de armoede zich opnieuw zou concentreren in de armste en meest kwetsbare landen.

Toutefois, selon des prévisions à plus long terme, en 2050 les principales poches de pauvreté devraient à nouveau être concentrées dans les pays les plus pauvres et les plus fragiles.


Aangezien deze ontwerpresolutie zich echter kant tegen een herziening van het huidige Europese stelsel voor landbouwsubsidies (wat het klimaat, de armen in de wereld en de Europese landbouwers ten goede zou kunnen komen), zagen we geen andere mogelijkheid dan ons van stemming te onthouden.

Vu que cette résolution s’oppose à la révision de l’actuel régime européen d’aides agricoles (ce qui, pourtant, bénéficierait tant au climat qu’aux pauvres de ce monde et aux agriculteurs européens), nous n’avons eu d’autre choix que de nous abstenir.


Wij zijn echter fel tegen het Verdrag van Lissabon en kunnen om die reden de tekst over dit onderwerp niet steunen.

Cependant, parce que nous sommes fermement opposés au traité de Lisbonne, nous ne pouvons pas soutenir ce texte sur ce point.


Sommige lidstaten blijven zich echter verzetten tegen verandering op aandringen van invoerders en ondernemingen die hun productie uitbesteden.

Or, certains États membres continuent de résister au changement à la demande des importateurs et des entreprises qui externalisent leur fabrication.


De uit het Verdrag voortvloeiende beginselen van gelijke behandeling en transparantie verzetten zich echter in het algemeen tegen elk overheidsoptreden na de selectie van de private partij dat de gelijke behandeling van ondernemingen kan schaden.

Cependant, les principes d'égalité de traitement et de transparence qui découlent du Traité s'opposent, de manière générale, à toute intervention du partenaire public postérieurement à la sélection d'un partenaire privé, dans la mesure où une telle intervention serait de nature à remettre en cause l'égalité de traitement entre opérateurs économiques.


We verzetten ons echter fel tegen de aanwending van het referendum als een soort wapen, dat door mensen die “in troebel water vissen” ingezet zou kunnen worden om de angst onder de bevolking, met name voor nieuwkomers, aan te wakkeren.

Cependant, nous sommes totalement opposés à l'idée de nous servir du référendum comme d'une menace dont certains "pêcheurs en eau trouble" pourraient faire mauvais usage et utiliser les peurs et notamment le refus d'ouverture aux autres.


Andere belanghebbenden, waaronder een aantal lidstaten en vakbonden, spreken zich echter tegen de mogelijkheid van scheiding uit, onder meer omdat ze bang zijn dat de belastingcontrole zal worden bemoeilijkt door het gebrek aan transparante informatie over vennootschappen die in andere lidstaten staan ingeschreven.

Elles craignent, entre autres, qu'une éventuelle séparation du siège statutaire et de l'administration centrale puisse entraver le contrôle fiscal en raison d'un manque de transparence des informations relatives aux sociétés immatriculées dans d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keerden zich echter fel tegen' ->

Date index: 2024-02-26
w