Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "karakter kunnen geven aan onze opinie over " (Nederlands → Frans) :

Het is jammer dat wij geen bindend karakter kunnen geven aan onze opinie over onze prioriteiten betreffende de verstrekking van Europese fondsen aan de betrokken landen, ondanks het feit dat het Parlement de bevoegdheid heeft om financiële controle uit te oefenen.

Il est regrettable que nous ne puissions pas nous prononcer de manière contraignante sur nos priorités associées à l’allocation de fonds européens aux pays concernés, alors même que le Parlement a le pouvoir d’exercer le contrôle financier.


Ik heb, enerzijds, een "High Level Group" opgericht die, door zijn samenstelling mij bij uitstek advies zal kunnen geven over de potentiële gevolgen voor de Belgische economie en onze bedrijven.

J'ai, d'une part, constitué un "High Level Group" qui, de par sa composition, pourra idéalement me conseiller quant aux conséquences potentielles pour l'économie belge et nos entreprises.


1. Functionarissen van de douaneadministratie van een lidstaat die in hun eigen land een persoon achtervolgen die als dader of mededader op heterdaad is betrapt op één van de in artikel 19, lid 2, genoemde inbreuken die aanleiding kunnen geven tot uitlevering, zijn bevoegd de achtervolging op het grondgebied van een andere lidstaat zonder voorafgaande toestemming van laatstgenoemde lidstaat ...[+++]

1. Les agents de l'administration douanière d'un Etat membre qui, dans leur pays, poursuivent une personne prise en flagrant délit de commission d'une des infractions visées à l'article 19, paragraphe 2, pouvant donner lieu à extradition ou de participation à une telle infraction, sont autorisés à continuer la poursuite sans autorisation préalable sur le territoire d'un autre Etat membre lorsque, en raison de l'urgence particulière, les autorités compétentes de l'autre Etat membre n'ont pu êtr ...[+++]


1. Functionarissen van de douaneadministratie van een lidstaat die in hun eigen land een persoon achtervolgen die als dader of mededader op heterdaad is betrapt op één van de in artikel 19, lid 2, genoemde inbreuken die aanleiding kunnen geven tot uitlevering, zijn bevoegd de achtervolging op het grondgebied van een andere lidstaat zonder voorafgaande toestemming van laatstgenoemde lidstaat ...[+++]

1. Les agents de l'administration douanière d'un Etat membre qui, dans leur pays, poursuivent une personne prise en flagrant délit de commission d'une des infractions visées à l'article 19, paragraphe 2, pouvant donner lieu à extradition ou de participation à une telle infraction, sont autorisés à continuer la poursuite sans autorisation préalable sur le territoire d'un autre Etat membre lorsque, en raison de l'urgence particulière, les autorités compétentes de l'autre Etat membre n'ont pu êtr ...[+++]


Met schonere technologie hadden we natuurlijk veel meer bespaard en hadden we ook nog een enorme push kunnen geven aan onze sterke automobielindustrie om met schone, slimme technologie te komen die ook overal in de rest van de wereld zou kunnen worden verkocht en ons een voorsprong had gegeven.

Grâce à des technologies plus propres, nous aurions pu réaliser des économies beaucoup plus importantes et nous aurions également incité fortement notre puissante industrie automobile à inventer des technologies propres, intelligentes, susceptibles d’être vendues n’importe où dans le reste du monde et qui nous auraient donné une longueur d’avance.


Aangezien wij in onze databank geen onderscheid maken tussen traiteurs op basis van de aanbiedingsvorm (internet, winkel, etc.) of doel (professioneel of hobby) kunnen wij geen cijfers geven over controles of hercontroles specifiek uitgevoerd bij deze koks alsook niet over de maatregelen die bij deze operatoren werden genomen.

Vu que nous ne faisons pas, dans notre base de données, de distinction entre les traiteurs suivant le type de vente (internet, boutique, etc.) ou suivant la finalité (activité professionnelle ou à titre de hobby), nous ne pouvons pas vous donner de chiffres sur les contrôles et recontrôles réalisés spécifiquement chez ces cuisiniers, ni sur les mesures prises chez ces opérateurs.


Onze teksten die onze opinie geven over wat de toekomstige Europese dienst voor extern optreden moet zijn, luiden een nieuw tijdperk in voor de Europese Unie.

Les textes qui expriment notre avis sur l’avenir du futur service européen pour l’action extérieure annoncent une ère nouvelle pour l’Union européenne.


Onze teksten die onze opinie geven over wat de toekomstige Europese dienst voor extern optreden moet zijn, luiden een nieuw tijdperk in voor de Europese Unie.

Les textes qui expriment notre avis sur l’avenir du futur service européen pour l’action extérieure annoncent une ère nouvelle pour l’Union européenne.


Wanneer is de Commissie van plan om al haar beslissingen te baseren op het wetenschappelijk onderzoek dat de Directoraat-generaal van de commissaris aan het uitvoeren is om tegengas te kunnen geven aan de publieke opinie die tegen het gebruik van GGO’s ageert, ten nadele van onze boeren, de voedselprijzen en ...[+++]

Quand est-ce que la Commission fondera toutes ses décisions sur la recherche scientifique que son département effectue et ira à l’encontre de l’opinion publique qui milite contre l’usage des OGM, ce qui est désavantageux pour notre classe paysanne et pour le coût des aliments, et néfaste pour l’économie de l’Europe?


We moeten ook enkele keren per jaar contact hebben met het Europees Parlement zodat we onze regering kunnen adviseren wanneer ze onderhandelt over zaken die met justitie te maken hebben en die aanleiding kunnen geven tot een kaderbesluit.

Nous devons aussi prendre contact quelques fois par an avec le Parlement européen afin de pouvoir conseiller notre gouvernement lorsqu'il négocie sur des sujets en rapport avec la justice et pouvant donner lieu à une décision-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karakter kunnen geven aan onze opinie over' ->

Date index: 2021-01-30
w