Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kant zouden willen » (Néerlandais → Français) :

Aan de ene kant zijn er kinderen die weten dat ze via MBV zijn verwekt en die graag contact zouden hebben met hun biologische vader of minstens willen weten wat voor iemand hij is.

D'une part, il y a des enfants qui savent qu'ils ont été conçus par PMA et qui aimeraient avoir des contacts avec leur père biologique ou, en tout cas, qui voudraient savoir quel genre de personne il est.


Aan de ene kant zijn er kinderen die weten dat ze via MBV zijn verwekt en die graag contact zouden hebben met hun biologische vader of minstens willen weten wat voor iemand hij is.

D'une part, il y a des enfants qui savent qu'ils ont été conçus par PMA et qui aimeraient avoir des contacts avec leur père biologique ou, en tout cas, qui voudraient savoir quel genre de personne il est.


Aan de ene kant hebben we consumentenorganisaties en aan de andere kant producenten, die ook hetzelfde doel zouden willen nastreven, namelijk meer energie-efficiënte producten aan de consument leveren.

Nous avons, d’un côté, les organisations de consommateurs, et de l’autre les producteurs, qui souhaitent également poursuivre le même objectif, à savoir offrir aux consommateurs des produits plus économes en énergie.


Het verslag Cercas gaat, met heel de sociale vooruitgang erin, de goede kant uit omdat de te liberale maatregelen die bestaan in sommige lidstaten en die deze landen voor de gehele Europese Unie zouden willen laten gelden, worden opgeheven.

Le rapport Cercas, avec les avancées sociales qu’il contient, va dans le bon sens en supprimant les mesures trop libérales appliquées dans certains États membres, qui voudraient les voir élargies à l’ensemble de l’Union européenne.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, er zijn velen die sinds enige tijd in dit Parlement graag aan de andere kant zouden willen zitten, en daar hoor ik ook bij.

- (DE) Monsieur le Président en exercice, bon nombre de députés de ce Parlement sont, depuis quelque temps, enthousiastes à l’idée de vous avoir en face d’eux, là où vous êtes maintenant, et je suis l’un d’entre eux.


Niemand kan die dreiging van het terrorisme ontlopen, en het zou tragisch zijn als sommigen van ons er aan zouden willen ontkomen door een andere kant op te kijken.

Personne n’est à l’abri de cette menace, et il serait tragique que certains essaient de l’éluder en en détournant les yeux.


Aangezien niet duidelijk is wat onder de wet valt, laat staan wat een wetgevingsbesluit is, strijden de wetgevende en uitvoerende macht - die overigens soms maar niet altijd in de Raad rond dezelfde tafel zitten - ieder van hun kant om een gebied dat zij graag zouden willen veroveren maar dat zij gedwongen zijn te delen naargelang de initiatieven van de Commissie en de bevoegdhedenattributie, onder het toeziend oog van een Hof van Justitie dat de instellingen hun gang laat gaan zolang de wetgevingsbesluiten de "hoofdzaken"(?) van het ...[+++]

En l'absence de toute définition du domaine de la loi, voire de toute définition d'un acte législatif, l'autorité législative et l'autorité réglementaire d'application, qui au demeurant se trouvent parfois, mais pas toujours, réunies dans le chef du Conseil, campent de chaque côté d’un territoire convoité et s’en partagent l’occupation au hasard des initiatives de la Commission et des mécanismes d’habilitation, sous le contrôle libéral d’une Cour de Justice qui laisse agir les institutions pour peu que les actes législatifs contiennen ...[+++]


Evenzo zouden Italiaanse jongeren die met hun paardrij-instructeur enkele uren aan de andere kant van de grens in Oostenrijk een tocht willen maken, hun ritje reeds maanden van tevoren moeten voorbereiden.

De même, le groupe de jeunes italiens souhaitant, dans le cadre d'une promenade à cheval, traverser la frontière pour passer quelques heures en Autriche avec leur professeur d'équitation devrait préparer leur demi-journée des mois à l'avance.


Punt 3. 1.11 van bijlage I vermeldt dat een duidelijke zichtbare waarschuwing in het voertuig moet aangebracht worden ten einde degenen die een kinderzitje zouden willen installeren met de rugzijde gekeerd naar de airbag kant passagier te verwittigen van het gevaar dat zulke configuratie vertegenwoordigt.

Le point 3.1.11 de l'annexe I spécifie qu'un avertissement doit être apposé de manière visible dans le véhicule afin d'avertir ceux qui s'apprêteraient à installer un siège pour enfant faisant face vers l'arrière de la présence d'un airbag côté passager, en attirant l'attention sur le danger que présente une telle configuration.


Van mijn kant zou ik willen vragen dat de representatieve organen van de NMBS zouden onderzoeken hoe de situatie kan worden verbeterd.

En ce qui me concerne, je vous demanderai d'examiner, avec les organes représentatifs de la SNCB, la manière dont la situation pourrait être améliorée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant zouden willen' ->

Date index: 2024-03-12
w