Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kant tegen amendering " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Taelman herhaalt dat zij zich niet kant tegen amendering van de voorgestelde tekst.

Mme Taelman répète qu'elle n'est pas opposée à ce que l'on amende le texte proposé.


Mevrouw Taelman herhaalt dat zij zich niet kant tegen amendering van de voorgestelde tekst.

Mme Taelman répète qu'elle n'est pas opposée à ce que l'on amende le texte proposé.


Het lid betreurt dat de minister zich kant tegen zijn amendement, dat erin bestaat het woord « ernstige » in te voegen tussen de woorden « indien er » en het woord « aanwijzingen ».

Il déplore que le ministre rejette son amendement qui consiste à ajouter le mot « sérieux » après le mot « indices ».


Aangezien de rechtsbescherming van de tussenkomende partij bij de beroepen tot vernietiging moet worden gewaarborgd, kant de vice-eerste minister zich tegen amendement nr. 47.

Comme il faut garantir la protection juridique de la partie intervenante dans le cadre des recours en annulation, le vice-premier ministre est opposé à l'amendement nº 47.


Het lid betreurt dat de minister zich kant tegen zijn amendement, dat erin bestaat het woord « ernstige » in te voegen tussen de woorden « indien er » en het woord « aanwijzingen ».

Il déplore que le ministre rejette son amendement qui consiste à ajouter le mot « sérieux » après le mot « indices ».


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, Britse werkgevers en de Britse regering roepen de Britse leden van het Europees Parlement op tegen de voorstellen te stemmen voor de verruiming van het volledig doorbetaalde zwangerschapsverlof van 14 naar 20 weken – hoewel dit volgens mij uiterst hypocriet is van de kant van de conservatieven die in de commissie een amendement indienden waarin om 24 doorbetaalde weken werd gevraagd.

- (EN) Madame la Présidente, les employeurs du Royaume-Uni et le gouvernement du Royaume-Uni pressent les députés britanniques au Parlement européen de voter contre les propositions de porter de quatorze à vingt semaines le congé de maternité pleinement indemnisé - bien que je pense qu’il s’agisse d’une pure hypocrisie de la part des conservateurs qui ont déposé, en commission, un amendement demandant vingt-quatre semaines payées.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, Britse werkgevers en de Britse regering roepen de Britse leden van het Europees Parlement op tegen de voorstellen te stemmen voor de verruiming van het volledig doorbetaalde zwangerschapsverlof van 14 naar 20 weken – hoewel dit volgens mij uiterst hypocriet is van de kant van de conservatieven die in de commissie een amendement indienden waarin om 24 doorbetaalde weken werd gevraagd.

- (EN) Madame la Présidente, les employeurs du Royaume-Uni et le gouvernement du Royaume-Uni pressent les députés britanniques au Parlement européen de voter contre les propositions de porter de quatorze à vingt semaines le congé de maternité pleinement indemnisé - bien que je pense qu’il s’agisse d’une pure hypocrisie de la part des conservateurs qui ont déposé, en commission, un amendement demandant vingt-quatre semaines payées.


Aan de andere kant ben ik weliswaar voor de invoering van een drempel waarboven de lidstaten kunnen besluiten geen korting van rechtstreekse steunbetalingen toe te passen, de de-minimisdrempel, maar ik ben er fel tegen gekant deze drempel tot 250 euro te verhogen, zoals in amendement 16 wordt voorgesteld.

En revanche, même si je suis favorable à l'introduction d'un seuil au-dessus duquel les États membres peuvent décider de ne pas appliquer de réduction des aides directes, seuil de minimis, je suis totalement opposée à l'augmentation de ce seuil jusqu'à 250 euros, comme le propose l'amendement 16.


Aan de andere kant ben ik weliswaar voor de invoering van een drempel waarboven de lidstaten kunnen besluiten geen korting van rechtstreekse steunbetalingen toe te passen, de de-minimisdrempel, maar ik ben er fel tegen gekant deze drempel tot 250 euro te verhogen, zoals in amendement 16 wordt voorgesteld.

En revanche, même si je suis favorable à l'introduction d'un seuil au-dessus duquel les États membres peuvent décider de ne pas appliquer de réduction des aides directes, seuil de minimis, je suis totalement opposée à l'augmentation de ce seuil jusqu'à 250 euros, comme le propose l'amendement 16.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant tegen amendering' ->

Date index: 2024-11-26
w