Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kant blijft ten volste " (Nederlands → Frans) :

De EU van haar kant blijft ten volste bereid het land daarbij te helpen. Verdere integratie in Europa is bovendien niet alleen van cruciaal belang voor Bosnië-Herzegovina zelf, maar ook voor de stabiliteit en veiligheid van de regio als geheel.

L’Union sera toujours prête à soutenir ces efforts qui sont essentiels non seulement pour la Bosnie-et-Herzégovine, mais aussi pour la stabilité et la sécurité globales de la région.


De Vice-Presidente Joyce Banda die zeer populair blijft, en aan de kant geschoven door Mutharika ten gunste van zijn broer, heeft haar eigen partij (“People’s Party”) opgericht.

La Vice-Présidente Joyce Banda, toujours très populaire, mise à l’écart par Mutharika au profit de son frère, a fondé son propre parti (« People’s Party »).


Kan de Raad mededelen of zij haar standpunt ten aanzien van de situatie in Zimbabwe aan een herziening heeft onderworpen, gezien het feit dat op het moment dat ik deze regels schrijf de pogingen van Thabo Mbeki om een door bemiddeling een overeenkomst tussen de partijen tot stand te brengen mislukt zijn, zodat de bevolking van Zimbabwe ontberingen zal blijven lijden, terwijl de Europese Unie langs de kant blijft toekijken op de mislukte onderhandelingen?

Le Conseil peut-il indiquer s’il a réévalué sa position concernant la situation au Zimbabwe, étant donné qu’au moment de rédiger la présente question, les efforts de Thabo Mbeki visant à faciliter la conclusion d’un accord ont été vains et le peuple du Zimbabwe continue d’endurer une situation pénible tandis que l’Union européenne reste les bras croisés devant l’échec des négociations?


Kan de Raad mededelen of zij haar standpunt ten aanzien van de situatie in Zimbabwe aan een herziening heeft onderworpen, gezien het feit dat op het moment dat ik deze regels schrijf de pogingen van Thabo Mbeki om een door bemiddeling een overeenkomst tussen de partijen tot stand te brengen mislukt zijn, zodat de bevolking van Zimbabwe ontberingen zal blijven lijden, terwijl de Europese Unie langs de kant blijft toekijken op de mislukte onderhandelingen?

Le Conseil peut-il indiquer s'il a réévalué sa position concernant la situation au Zimbabwe, étant donné qu'au moment de rédiger la présente question, les efforts de Thabo Mbeki visant à faciliter la conclusion d'un accord ont été vains et le peuple du Zimbabwe continue d'endurer une situation pénible tandis que l'Union européenne reste les bras croisés devant l'échec des négociations?


Ik betreur het ten zeerste dat men zo hardnekkig blijft hameren op veronderstelde financiële onregelmatigheden van de kant van de Commissie, waardoor telkens weer de aandacht wordt afgeleid van het feit dat 80 procent van de gevallen van wanbeheer van communautaire middelen zich in de lidstaten voordoet.

Je regrette très fort que la rage à l’encontre des prétendues irrégularités financières de la Commission nous amène à oublier de plus en plus que 80% des cas de mauvaise gestion des fonds communautaires impliquent les États membres.


Aan de andere kant blijft het te bezien hoe de alternatieve aanpak in Griekenland en Italië ten uitvoer zal worden gelegd en of deze op effectieve wijze de grote uitdaging van armoedebestrijding in deze landen aankan.

D'autre part, il reste à voir de quelle manière l'approche alternative sera mise en oeuvre en Grèce et en Italie de manière à relever efficacement le défi considérable de réduire la pauvreté dans ces pays.


Aan de andere kant blijft het te bezien hoe de alternatieve aanpak in Griekenland en Italië ten uitvoer zal worden gelegd en of deze op effectieve wijze de grote uitdaging van armoedebestrijding in deze landen aankan.

D'autre part, il reste à voir de quelle manière l'approche alternative sera mise en oeuvre en Grèce et en Italie de manière à relever efficacement le défi considérable de réduire la pauvreté dans ces pays.


Alles bij elkaar blijft de tussentijdse balans van deze activiteiten eerder aan de lichte kant, ten gevolge van de omvang ervan (micro-activiteiten) en hun draagwijdte (eenmalige, geïsoleerde acties, niet in een samenhangend geheel opgenomen).

Globalement, le bilan à mi-parcours de ces actions reste mitigé, étant donné leur taille (micro-actions) et leur portée (actions ponctuelles manquant d'une cohérence d'ensemble).


Ik hoop dat de aandrang van het Parlement op de aanvaarding van de betrokken amendementen de Turkse kant zal helpen inzien – ofschoon de heer Morillon terecht opmerkte dat Turkije weinig zin toont om tot een dergelijk inzicht te komen – dat het toenaderingsproces tot Europa geen eenrichtingverkeer is, dat de goede wil niet van een kant kan komen en de leden van de Europese Unie niet bereid zijn eenzijdig begrip op te brengen voor de zogenaamde bijzonderheden van Turkije en deze te dulden. Turkije moet inzien dat voor toenadering tot E ...[+++]

Je veux espérer qu’en insistant pour que les points en question soient adoptés, notre Parlement aidera la partie turque à comprendre, même si - comme l’a fait justement observer M. Morillon - elle semble être plutôt réticente à le faire, que la voie du rapprochement avec l’Union européenne n’est pas, de la part des membres de celle-ci, une bonne volonté et une compréhension indulgente à sens unique de ce que l’on appelle les spécif ...[+++]


(14) Overwegende dat nieuwe bepalingen inzake diagnostische boordsystemen ("on-board diagnostics" - OBD-systemen) dienen te worden ingevoerd om het mogelijk te maken dat een storing van een vervuilingbeperkende voorziening in een voertuig onmiddellijk wordt waargenomen, hetgeen een aanzienlijke verbetering mogelijk maakt van de instandhouding van oorspronkelijke emissiekenmerken van voertuigen in gebruik door middel van periodieke of langs de weg uitgevoerde controles; dat OBD-systemen evenwel minder ver ontwikkeld zijn voor voertuigen met dieselmotor en niet voor 2005 op dergelijke voertuigen kunnen worden gemonteerd; dat het inbouwen van een boordsysteem voor meting (OBM-systeem) of andere systemen waarmee de afzonderlijke bestanddelen ...[+++]

(14) considérant que de nouvelles dispositions sur les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) doivent être introduites afin de permettre la détection immédiate de tout dysfonctionnement de l'équipement antipollution des véhicules et, partant, d'améliorer considérablement le maintien du niveau initial d'émissions sur les véhicules en service, au moyen d'inspections périodiques ou en bordure de route; que, néanmoins, les systèmes OBD sont à un stade de développement moins avancé pour les véhicules à moteur Diesel, et qu'ils ne pourront équiper tous ces véhicules avant 2005; qu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kant blijft ten volste     aan de kant     zeer populair blijft     mutharika ten gunste     langs de kant     kant blijft     overeenkomst tussen     kant     hardnekkig blijft     andere kant     andere kant blijft     lichte kant     bij elkaar blijft     turkse kant     worden helaas blijft     tot europa     hen kant     obd-systeem behouden blijft     alle inlichtingen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant blijft ten volste' ->

Date index: 2022-08-09
w