Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaten voor adoptie de voorbereiding moeten volgen elke " (Nederlands → Frans) :

In het advies van 25 januari 2011 met betrekking tot de vroegere voorstellen die de indieners van deze tekst hebben ingediend, meent de Raad van State dat uit de huidige stand van de federale wetgeving niet blijkt dat de kandidaten voor adoptie de voorbereiding moeten volgen elke keer dat ze een kind wensen te adopteren.

Dans l'avis rendu le 25 janvier 2011 sur les propositions antérieures déposées par les auteurs du présent texte, le Conseil d'État considère qu'il « ne paraît pas résulter de l'état actuel de la législation fédérale que les candidats à l'adoption doivent suivre la préparation à chaque fois qu'ils entendent adopter un enfant ».


Wat de grond van de zaak betreft, behoeven geen opmerkingen over de voorstellen te worden gemaakt, zelfs al blijkt uit de huidige stand van de federale wetgeving niet dat de kandidaten voor adoptie de voorbereiding moeten volgen elke keer dat ze een kind wensen te adopteren.

Sur le fond, les propositions n'appellent pas d'observation, même s'il ne paraît pas résulter de l'état actuel de la législation fédérale que les candidats à l'adoption doivent suivre la préparation à chaque fois qu'ils entendent adopter un enfant.


In het advies van 25 januari 2011 met betrekking tot de vroegere voorstellen die de indieners van deze tekst hebben ingediend, meent de Raad van State dat uit de huidige stand van de federale wetgeving niet blijkt dat de kandidaten voor adoptie de voorbereiding moeten volgen elke keer dat ze een kind wensen te adopteren.

Dans l'avis rendu le 25 janvier 2011 sur les propositions antérieures déposées par les auteurs du présent texte, le Conseil d'État considère qu'il « ne paraît pas résulter de l'état actuel de la législation fédérale que les candidats à l'adoption doivent suivre la préparation à chaque fois qu'ils entendent adopter un enfant ».


Het wetsvoorstel bepaalt dat, indien de adoptanten in aanmerking komen voor een eerste adoptie, zij niet nog eens de door de gemeenschappen georganiseerde voorbereiding moeten volgen bij een volgende adoptie.

La proposition de loi prévoit que lorsque les adoptants ont passé les épreuves pour une première adoption, ils ne doivent plus suivre une nouvelle fois la préparation organisée par les communautés pour une adoption subséquente.


Het wetsvoorstel bepaalt dat, indien de adoptanten in aanmerking komen voor een eerste adoptie, zij niet nog eens de door de gemeenschappen georganiseerde voorbereiding moeten volgen bij een volgende adoptie.

La proposition de loi prévoit que lorsque les adoptants ont passé les épreuves pour une première adoption, ils ne doivent plus suivre une nouvelle fois la préparation organisée par les communautés pour une adoption subséquente.


De adoptanten moeten in elk geval de voorbereiding volgen en het ontbrekende geschiktheidvonnis verkrijgen alvorens de federale centrale autoriteit zich over de erkenning van de buitenlandse adoptiebeslissing kan uitspreken.

Les adoptants devront dans tous les cas suivre la préparation et obtenir le jugement d’aptitude faisant défaut avant que l’autorité centrale fédérale ne puisse se prononcer sur la reconnaissance de la décision étrangère d’adoption.


De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-off ...[+++]

Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. ...[+++]


Wanneer een adoptie-instelling de kandidatuur van kandidaat-adoptanten aanvaardt, sluit ze met deze een overeenkomst met vermelding van de verplichtingen van elke partij gedurende het verloop van de verwantschaps- en adoptieprocedure en voor de postadoptieve begeleiding, van de details van de verschillende typen kosten die de kandidaten zullen moeten drage ...[+++]

Lorsqu'un organisme d'adoption accepte la candidature de candidats adoptants, il conclut avec ceux-ci une convention précisant les obligations de chacune des parties pendant le déroulement de la procédure d'apparentement et d'adoption et pour la réalisation des suivis post-adoptifs, les détails des différents types de frais que les candidats seront amenés à exposer, et les modalités de résiliation de celle-ci.


In deze resolutie leggen wij de klemtoon op het volgende: er moet een Europese adoptiestrategie worden vastgesteld die regels omvat voor adopties vanuit arme naar meer ontwikkelde landen en de mogelijkheid biedt om de ontwikkeling van elk in het stelsel van internationale adoptie opgenomen kind te volgen via periodieke verslaglegging door de bevoegde nationale instantie ...[+++]

La résolution souligne la nécessité d’élaborer une stratégie européenne en matière d’adoption définissant des règles pour le transfert d’enfants de pays pauvres vers les pays plus développés et permettant de contrôler le devenir de l’enfant ayant fait l’objet d’une adoption internationale au moyen de rapports périodiques transmis par les autorités nationales compétentes à l’État membre d’origine, ainsi que de faciliter les procédur ...[+++]


De aanbestedende entiteit kan kwalitatieve selectiecriteria bepalen volgens dewelke de kandidaten of de inschrijvers moeten voldoen aan de minimumeisen inzake draagkracht voor elk van de percelen waarvoor ze een aanvraag tot deelneming of een offerte hebben ingediend, aangezien elk perceel afzonderlijk kan worden gegund.

L'entité adjudicatrice peut fixer des critères de sélection qualitative établissant que les candidats ou les soumissionnaires satisfont bien aux exigences de capacité minimale requises pour chacun des lots pour lesquels ils ont introduit une demande de participation ou une offre, puisque chaque lot est susceptible d'être attribué séparément.


w