Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig » (Néerlandais → Français) :

­ kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de gehele kandidaten-lijsten.

­ il y a lieu de veiller à l'équilibre entre le nombre de candidats masculins et le nombre de candidats féminins sur l'ensemble des listes de candidats.


De kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig worden verdeeld over de hele lijst van de kandidaten en van de kandidaat-opvolgers.

La répartition de cette quotité doit se faire de manière équilibrée sur l'ensemble de la liste pour les candidats effectifs et sur celles des candidats suppléants.


De kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig worden verdeeld over de hele lijst van de kandidaten en van de kandidaat-opvolgers.

La répartition de cette quotité doit se faire de manière équilibrée sur l'ensemble de la liste pour les candidats effectifs et sur celles des candidats suppléants.


­ de kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de kandidatenlijsten».

­ les candidats des deux sexes doivent être obligatoirement répartis de manière équilibrée sur les listes de candidats».


« De wet Smet-Tobback moet als volgt worden geamendeerd : ­ de eerste twee effectieve plaatsen op de kieslijsten moeten toegewezen worden aan personen van een verschillend geslacht; ­ de eerste effectieve plaats op de lijst en de eerste opvolgersplaats moeten toegewezen worden aan personen van een verschillend geslacht; ­ de kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de kandidatenlijsten».

« La loi Smet-Tobback doit être amendée comme suit : ­ les deux premières places effectives des listes sont attribuées obligatoirement à des personnes de sexe différent; ­ la première place effective de la liste et la première suppléance sont attribuées obligatoirement à des personnes de sexe différent; ­ les candidats des deux sexes sont obligatoirement répartis de manière équilibrée sur les listes de candidats ».


Door systematisch geschikte kandidaten van beide geslachten in aanmerking te nemen, wordt ervoor gezorgd dat nieuwe bestuursleden uit de allerbeste mannelijke en vrouwelijke kandidaten worden gekozen en dat de maatschappij correct in de besluitvorming van ondernemingen wordt weerspiegeld.

L'intégration systématique de candidats aptes des deux sexes garantit que les nouveaux membres des conseils sont sélectionnés parmi les meilleurs candidats possibles, hommes ou femmes, et que la société trouve son expression fidèle dans le processus de décision au sein des entreprises.


79. merkt verder op dat de huidige Raad van Bestuur van de EIB uit acht vrouwen en twintig mannen bestaat; spoort de lidstaten aan om te overwegen kandidaten van beide geslachten te nomineren om er voor een betere genderbalans te zorgen;

79. relève en outre que l'actuel comité directeur de la BEI compte huit femmes et vingt hommes; encourage les États membres à envisager la nomination de candidats des deux sexes pour parvenir à une représentation plus équilibrée des sexes au sein du conseil d'administration de la BEI;


78. merkt verder op dat de huidige Raad van Bestuur van de EIB uit acht vrouwen en twintig mannen bestaat; spoort de lidstaten aan om te overwegen kandidaten van beide geslachten te nomineren om er voor een betere genderbalans te zorgen;

78. relève en outre que l'actuel comité directeur de la BEI compte huit femmes et vingt hommes; encourage les États membres à envisager la nomination de candidats des deux sexes pour parvenir à une représentation plus équilibrée des sexes au sein du conseil d'administration de la BEI;


7. doet een oproep tot alle 25 lidstaten van na 1 mei 2004 voor de post van commissaris een lijst voor te leggen van drie kandidaten waarin beide geslachten vertegenwoordigd zijn, zoals is overeengekomen door de Europese Conventie;

7. lance un appel aux vingt-cinq États membres qui feront partie de l'Union après le 1 mai 2004 afin que ceux-ci présentent une liste de trois candidats des deux sexes pour le poste de commissaire, comme décidé par la Convention européenne;


Onverminderd artikel 274 van het Verdrag wordt de Commissie wordt bijgestaan door een raadgevend comité bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Commissie (hierna te noemen "het Comité”) Beide geslachten moeten in het comité evenwichtig vertegenwoordigd zijn .

Sans préjudice de l'article 274 du traité, la Commission est assistée par un comité consultatif composé des représentants des États membres et présidé par le représentant de la Commission (ci-après: "le comité”) dans lequel une participation équilibrée des représentants des deux sexes sera garantie .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig' ->

Date index: 2023-01-20
w