Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kandidaten respectievelijk voorgedragen " (Nederlands → Frans) :

De Koning benoemt twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk van hen verbonden aan een kamer, uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten, respectievelijk voorgedragen door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.

Le Roi nomme deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.


De Koning benoemt twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk van hen verbonden aan een kamer, uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten, respectievelijk voorgedragen door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.

Le Roi nomme deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.


— De griffiers worden door de Koning benoemd uit twee lijsten van twee kandidaten, respectievelijk voorgedragen door de algemene vergadering van de Raad en de hoofdgriffier.

— Les greffiers sont nommés par le Roi sur deux listes doubles présentées respectivement par l'assemblée générale du Conseil et par le greffier en chef.


De Koning benoemt twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk van hen verbonden aan een kamer, uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten, respectievelijk voorgedragen door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.

Le Roi nomme deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.


De Koning benoemt twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk van hen verbonden aan een kamer, uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten, respectievelijk voorgedragen door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.

Le Roi nomme deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.


Gelet op de dubbele lijsten van kandidaten respectievelijk voorgedragen door de organisaties van zelfstandigen, de organisaties van landbouwers, de sociale verzekeringsfondsen en de gezinsorganisaties, ingevolge het bericht bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van14 juni 2013;

Vu les listes doubles de candidats présentés respectivement par les organisations de travailleurs indépendants, les organisations des agriculteurs, les caisses d'assurances sociales et les organisations familiales, suite à l'avis publié au Moniteur belge du 14 juin 2013;


Gelet op de dubbele lijsten van kandidaten respectievelijk voorgedragen door de organisaties van zelfstandigen, de organisaties van landbouwers, de sociale verzekeringsfondsen en de gezinsorganisaties, ingevolge de berichten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 maart 2007;

Vu les listes doubles de candidats présentés respectivement par les organisations de travailleurs indépendants, les organisations des agriculteurs, les caisses d'assurances sociales et les organisations familiales, suite aux avis publiés au Moniteur belge du 29 mars 2007;


Het aantal kandidaten die op de dubbele lijsten moeten worden voorgedragen is respectievelijk :

Le nombre de candidats à proposer sur les listes doubles est respectivement :


Gelet op de dubbele lijsten van kandidaten respectievelijk voorgedragen door de organisaties van zelfstandigen en door de gezinsorganisaties, ingevolge het bericht bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 april 2001;

Vu les listes doubles de candidats présentés respectivement par les organisations de travailleurs indépendants et par les organisations familiales, suite à l'avis publié au Moniteur belge du 18 avril 2001;


De Commissie bepaalt, in verhouding met de totaal uitgebrachte stemmen, het percentage van het aantal behaalde stemmen respectievelijk door alle kandidaten M en alle kandidaten T. De overblijvende zetels worden verdeeld in functie van die percentages, aan de niet verkozen kandidaten M en T die de meeste stemmen behaalden onder diegenen die zich hebben voorgedragen in de andere provinciale kiesomschrijvingen die deel uitmaken van hetzelfde taalgebied; hun rangorde wordt bepaald door het aantal behaalde stemmen.

La Commission détermine, par rapport au nombre total de suffrages exprimés, le pourcentage du nombre de voix obtenues respectivement par l'ensemble des candidats M et par l'ensemble des candidats T. Les sièges restants sont attribués, en fonction de ces pourcentages, aux candidats non élus M et T qui ont obtenu le plus grand nombre de voix parmi ceux s'étant présentés dans les autres circonscriptions électorales provinciales faisant partie de la même région linguistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten respectievelijk voorgedragen' ->

Date index: 2021-01-11
w