Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2000
Geeft duidelijk uiting aan deze vereisten;

Vertaling van "kandidaten in gelijke mate geschikt " (Nederlands → Frans) :

2. Lidstaten die besluiten de beperkingen op de toegang tot de arbeidsmarkt in de zin van artikel 14, lid 3, van Richtlijn 2003/109/EG toe te passen, kunnen voorrang geven aan houders van de verblijfstitel "EG-langdurig ingezetene / Houder Europese blauwe kaart" boven andere onderdanen van derde landen die om dezelfde reden een verzoek om toelating indienen in situaties waarin twee of meer kandidaten in gelijke mate geschikt zijn voor de baan .

2. Lorsqu'un État membre décide d'appliquer les restrictions à l'accès au marché du travail prévues par l'article 14, paragraphe 3, de la directive 2003/109/CE et lorsque plusieurs candidats possèdent des qualifications équivalentes pour l'emploi en question , il peut accorder la préférence aux titulaires du permis de séjour "Résident de longue durée-CE/Titulaire de carte bleue européenne", par rapport aux autres ressortissants de pays tiers qui demandent à y résider pour les mêmes raisons.


2. Lidstaten die besluiten de beperkingen op de toegang tot de arbeidsmarkt in de zin van artikel 14, lid 3, van Richtlijn 2003/109/EG toe te passen, kunnen voorrang geven aan houders van de verblijfstitel "EG-langdurig ingezetene / Houder Europese blauwe kaart" boven andere onderdanen van derde landen die om dezelfde reden een verzoek om toelating indienen in situaties waarin twee of meer kandidaten in gelijke mate geschikt zijn voor de baan .

2. Lorsqu'un État membre décide d'appliquer les restrictions à l'accès au marché du travail prévues par l'article 14, paragraphe 3, de la directive 2003/109/CE et lorsque plusieurs candidats possèdent des qualifications équivalentes pour l'emploi en question , il peut accorder la préférence aux titulaires du permis de séjour "Résident de longue durée-CE/Titulaire de carte bleue européenne", par rapport aux autres ressortissants de pays tiers qui demandent à y résider pour les mêmes raisons.


Zo kan de aanbestedende entiteit, wanneer bijvoorbeeld vijftien kandidaten in verschillende mate zouden voldoen aan de gestelde voorwaarden, beslissen dit aantal zodanig te verminderen dat enkel de meest geschikte kandidaten overblijven, rekening houdend met de moeilijkheidsgraad van de betrokken opdracht, alsook met de mogelijkheden waarover de aanbestedende entiteit beschikt voor het onderzoek van een groot aantal offertes.

Ainsi, par exemple, si quinze candidats remplissent à des degrés divers les conditions exigées, l'entité adjudicatrice peut décider de réduire ce nombre de façon telle que soient uniquement retenus les candidats les plus aptes eu égard à la difficulté du marché considéré et aux possibilités dont dispose l'entité adjudicatrice pour examiner un grand nombre d'offres.


10. dringt er bij de Georgische autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat alle media objectiviteitsnormen in acht nemen en zich houden aan de internationale journalistieke normen en dat alle partijen en kandidaten in gelijke mate toegang hebben tot zowel de publieke als de particuliere media, verzoekt de Georgische autoriteiten met name de zender Imedi TV en Radio toe staan de uitzendingen onverwijld te hervatten en dringt er bij hen op aan ervoor te zorgen dat deze onderneming schadeloos wordt gesteld voor de aan zijn gebouwen ...[+++]

10. invite les autorités géorgiennes à veiller à ce que tous les médias travaillent avec objectivité dans le respect des principes journalistiques internationaux et à garantir un accès équitable et équilibré de tous les partis et de tous les candidats aux médias tant publics que privés; demande instamment aux autorités géorgiennes, en particulier, que la chaîne de télévision et de radio Imedi soit autorisée à reprendre ses émissions sans plus attendre et qu'elle soit remboursée et dédommagée pour les dégâts subis dans ses installations et pour la destruction de ses équipements;


« het beginsel van de gelijke toegang tot het openbaar ambt is slechts een bijzondere toepassing van de beginselen van gelijkheid en non-discriminatie die bevestigd zijn door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet; [.] artikel 9, § 3, tweede zin, van het APKB [2000] geeft duidelijk uiting aan deze vereisten; [.] elk statuut van de ambtenaren van het openbaar ambt dient te worden georganiseerd zodanig dat het statuut de vereiste waarborgen biedt wat betreft de inachtneming van de grondwettelijke voorschriften; [.] de objectieve en on ...[+++]

« le principe de l'égale admissibilité aux emplois publics n'est qu'une application particulière des principes d'égalité et de non-discrimination consacrés par les articles 10 et 11 de la Constitution; [.] l'article 9, § 3, deuxième phrase, de l'ARPG [2000] en exprime adéquatement les exigences; [1/4c] tout statut d'agents de la fonction publique doit être organisé en manière telle qu'il offre toutes les garanties requises en ce qui concerne le respect du prescrit constitutionnel; [.] la comparaison objective et impartiale des titres et mérites des candidats à une fon ...[+++]


Zullen worden beschouwd als geschikt de kandidaten waarvan het maximum zuurstofverbruik (VO2max), geschat op een rollend tapijt gelijk zal zijn aan of hoger dan 42 ml/kg/min;

Seront considéré(e)s aptes les candidat(e)s dont la consommation d'oxygène (VO2max) estimée sur tapis roulant sera égale ou supérieure à 42 ml/kg/min;


1. dringt er bij de autoriteiten van Moldavië op aan de parlementsverkiezingen van 2005 conform de internationale normen te laten verlopen; dringt er met name bij de Moldavische autoriteiten en alle politieke partijen op aan alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de campagne, de stemming en het tellen van de stemmen bij de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, en dat alle kandidaten in gelijke mate toegang hebben tot de media;

1. invite les autorités moldaves à s'assurer que les élections parlementaires de 2005 seront conformes aux normes internationales; encourage notamment les autorités moldaves et tous les partis politiques à prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que la campagne électorale, le vote et le décompte des votes seront libres et équitables et que tous les candidats bénéficieront d'un accès égal aux médias;


Het is immers mogelijk dat kandidaten die geslaagd zijn voor de proef inzake de cognitieve vaardigheden toch niet worden opgeroepen voor de volgende selectieproeven omdat de deliberatiecommissie gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid om het vergelijkend examen af te sluiten als het aantal kandidaten dat « zeer geschikt » is bevonden en van onberispelijk gedrag is, gelijk is aan het aanta ...[+++]

Il est effectivement tout à fait envisageable que des candidats réussissent l'épreuve d'aptitudes cognitives mais ne soient pas appelés aux épreuves de sélection suivantes parce que la commission de délibération a fait usage de la possibilité de clôturer le concours lorsque le nombre de candidats estimés « très apte » et de conduite irréprochable est équivalent au nombre de candidats qui peut être admis à la formation de base organisée après la sélection.


- wanneer meerdere kandidaten in gelijke mate geschikt blijken te zijn om een functie te vervullen en in de functies van het betreffende niveau één van de beide geslachten aanzienlijk ondervertegenwoordigd is, moet de voorkeur worden gegeven aan de kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht,

- lorsque plusieurs candidats sont reconnus également aptes à occuper un seul emploi et qu'il existe, pour les emplois du niveau en cause, une forte sous-représentation de l'un des deux sexes, la préférence doit être donnée au candidat appartenant au sexe sous-représenté;


Zo bijvoorbeeld kan de aanbestedende overheid, wanneer achtentwintig kandidaten aan de gestelde voorwaarden voldoen, zij het in verschillende mate, beslissen dit aantal zodanig te verminderen dat de meest geschikte kandidaten overblijven, rekening houdend met de moeilijkheidsgraad van de betrokken opdracht en de mogelijkheden van de aanbestedend ...[+++]

Ainsi, par exemple, si vingt-huit candidats remplissent mais à des degrés divers les conditions exigées, le pouvoir adjudicateur peut décider de réduire ce nombre de façon telle que soient retenus les candidats les plus aptes eu égard à la difficulté du marché considéré et aux ressources du pouvoir adjudicateur pour effectuer une étude approfondie des offres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten in gelijke mate geschikt' ->

Date index: 2021-11-22
w