Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamp ashraf psychologisch door " (Nederlands → Frans) :

Hij verwijst in dit verband naar het voorstel van resolutie betreffende de situatie in Kamp Ashraf, ingediend door de heer Vanlouwe c.s (stuk Senaat, nr. 5- 1368/1) en naar een voorstel van resolutie over hetzelfde onderwerp, ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Demol c.s (stuk Kamer, nr. 53 1873/001).

L'intervenant fait référence à cet égard à la proposition de résolution relative à la situation au camp d'Ashraf déposée par M. Vanlouwe et consorts (do c. Sénat, nº 5-1368/1) et à une proposition de résolution sur le même sujet déposée à la Chambre de représentants par Mme Demol et consorts (do c. Chambre, nº 53-1873/001).


G. verwijzend naar de opdracht die eind september 2011 door de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie, Lady Ashton, aan de Belgische topdiplomaat Jean De Ruyt werd gegeven om advies te verlenen over hoe de situatie in Kamp Ashraf op te lossen met respect voor humanitaire principes en de rechten van de mens,

G. se référant à la mission que la haute représentante de l'Union européenne, Mme Ashton, a confiée, à la fin septembre 2011, au haut diplomate belge Jean De Ruyt, à savoir rendre un avis sur la manière de résoudre la situation au camp d'Ashraf dans le respect des principes humanitaires et des droits de l'homme,


1 ) Hoe reageert u op het zeer buitensporig geweld dat door de Iraakse regering werd gebruikt tegen de Iraanse vluchtelingen in kamp “Ashraf”?

1) Comment réagissez-vous aux violences particulièrement excessives auxquelles le gouvernement irakien a eu recours à l’encontre des réfugiés iraniens dans le camp d’Ashraf ?


Op 1 september jongstleden, enkele dagen voor het einde van de overplaatsing, werd Kamp Ashraf opnieuw brutaal aangevallen door Iraakse troepen.

Le 1er septembre dernier, à quelques jours de la fin du processus de réinstallation, le camp d'Ashraf fut à nouveau brutalement pris d'assaut par des troupes iraquiennes.


Dit is een belangrijke precisering aangezien geweten is dat de PMOI-leden in kamp Ashraf gewapend zijn, informatie die door diplomatieke bronnen en de organisatie Amnesty International is bevestigd.

Cette précision est importante lorsque l’on sait que les membres du PMOI présents à Camp Ashraf sont armés, une information attestée par des sources diplomatiques et par l’organisation Amnesty International.


Ze martelen de mensen in kamp Ashraf psychologisch door uit 210 luidsprekers zeer luid propaganda en bedreigingen te laten schallen, wat het afgelopen jaar dag en nacht is doorgegaan.

Ils torturent psychologiquement les gens de Camp Ashraf avec 210 haut-parleurs qui hurlent de la propagande et des menaces à coups de décibels, jour et nuit, depuis un an.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 24 april 2009 over Kamp Ashraf , waar 3.400 Iranese dissidenten, onder wie 1.000 vrouwen, in Irak wonen, die alle „beschermde personen” zijn overeenkomstig de vierde Conventie van Genève,

– vu sa résolution du 24 avril 2009 sur le camp Achraf , qui accueille 3 400 dissidents iraniens en Iraq, dont 1 000 femmes, qui sont tous des «personnes protégées» conformément à la quatrième Convention de Genève,


2. is, met inachtneming van de individuele wensen van alle inwoners van kamp Ashraf met betrekking tot hun toekomst, van mening dat er een risico bestaat dat de mensenrechten van de bewoners van kamp Ashraf en andere Iraanse burgers die momenteel in Irak verblijven en die Iran hebben verlaten om politieke redenen, ernstig kunnen worden geschonden indien zij onvrijwillig naar Iran moeten terugkeren, en staat erop dat niemand mag worden teruggestuurd, noch rechtstreeks, noch via een derde land, naar een situatie waarin zij het risico lopen op marteling of andere ernstige schendingen van de mensenre ...[+++]

2. respectant les souhaits individuels de tous les résidents du camp d'Achraf quant à leur avenir, estime que ces personnes, de même que les autres ressortissants iraniens qui vivent actuellement en Iraq après avoir fui l'Iran pour des raisons politiques, risquent d'être victimes de graves violations des droits de l'homme s'ils étaient rapatriés involontairement en Iran, et insiste pour qu'aucun être humain ne soit rapatrié, que ce soit directement ou via un pays tiers, vers un pays où il sera ...[+++]


1. dringt er bij de Iraakse premier op aan om ervoor te zorgen dat de Iraakse autoriteiten geen actie ondernemen waardoor de mensenrechten van de bewoners van kamp Ashraf worden geschonden en om te verduidelijken wat de regering met hen van plan is; roept de Iraakse autoriteiten op de levens en de fysieke en morele integriteit van de bewoners van kamp Ashraf te beschermen en hen te behandelen in overeenstemming met de verplichtingen die zijn vastgelegd in de verdragen van Genève, en met name ...[+++]

1. invite instamment le Premier ministre iraquien à garantir que les autorités de son pays ne prendront aucune initiative qui aurait pour effet de violer les droits de l'homme des résidents du camp d'Achraf et à clarifier les intentions du gouvernement à l'égard de ces personnes; demande aux autorités iraquiennes de protéger les vies des résidents de ce camp, ainsi que leur intégrité physique et morale, et de les traiter comme le prévoient les obligations contenues dans les conventions de Gen ...[+++]


3. roept de Iraakse regering op haar blokkade van het kamp op te heffen, de juridische status van "beschermde personen" overeenkomstig de Verdragen van Genève van de bewoners van kamp Ashraf te eerbiedigen en zich te onthouden van alle maatregelen die hun leven of veiligheid in gevaar zouden kunnen brengen, namelijk door hun volledige toegang te bieden tot voedsel, water, medische verzorging en bevoorrading, brandstof, familieleden ...[+++]

3. demande au gouvernement iraquien de mettre fin à son blocus du camp d'Achraf et de respecter le statut juridique de "personnes protégées", au sens des conventions de Genève, dont bénéficient les résidents de ce camp et de renoncer à toute initiative qui mettrait leur vie ou leur sécurité en danger, notamment en les privant du libre accès à la nourriture, à l'eau, au matériel et aux soins médicaux, aux carburants, ainsi que de leurs contacts avec les membres de leurs familles et avec les org ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamp ashraf psychologisch door' ->

Date index: 2025-04-13
w