Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Financieringswet
De gewesten

Vertaling van "kamers ingestemd hebben " (Nederlands → Frans) :

In zijn advies bij het betrokken voorontwerp van wet (Advies 45.584/4 van 15 december 2008) merkt de Raad van State op dat het zou passen om in het dispositief van de wet te verwijzen naar de bovengenoemde verklaring, teneinde de rechtszekerheid voor de burgers te garanderen en zich ervan te verzekeren dat de Kamers ingestemd hebben met die verklaring.

Dans son avis sur l'avant-projet de loi concerné (Avis 45.584/4 du 15 décembre 2008), le Conseil d'État à observé qu'il conviendrait de se référer à la déclaration susmentionnée dans le dispositif de la loi, afin de garantir la sécurité juridique pour les citoyens et de s'assurer que les Chambres ont donné leur assentiment à cette déclaration.


In zijn advies bij het betrokken voorontwerp van wet (Advies 45.584/4 van 15 december 2008) merkt de Raad van State op dat het zou passen om in het dispositief van de wet te verwijzen naar de bovengenoemde verklaring, teneinde de rechtszekerheid voor de burgers te garanderen en zich ervan te verzekeren dat de Kamers ingestemd hebben met die verklaring.

Dans son avis sur l'avant-projet de loi concerné (Avis 45.584/4 du 15 décembre 2008), le Conseil d'État à observé qu'il conviendrait de se référer à la déclaration susmentionnée dans le dispositif de la loi, afin de garantir la sécurité juridique pour les citoyens et de s'assurer que les Chambres ont donné leur assentiment à cette déclaration.


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische partijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer nr. 1460/1 - 97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre 1460/1 - 97/98).


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische parijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer, nr. 1460/1-97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre 1460/1 ­ 97/98).


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische partijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer nr. 1460/1-97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre nº 1460/1-97/98).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 april 2002 blijkt dat de gewesten met het betreffende wetsontwerp « hebben ingestemd overeenkomstig het voormalige artikel 4, § 4, van de [Bijzondere Financieringswet] » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1635/003, p. 4) en dat « respectievelijk in oktober en november 2001, [de gewesten] formeel akkoord gingen met het voorgelegde wetsontwerp » (ibid., p. 6).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 8 avril 2002 que les régions « ont marqué leur accord conformément à l'ancien [article] 4, § 4, de la loi spéciale [de financement] » sur le projet de loi en question (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1635/003, p. 4) et que « le projet de loi à l'examen a obtenu l'accord formel des régions respectivement en octobre et novembre 2001 » (ibid., p. 6).


met behulp van een technisch communicatiemiddel waarover de kamer van beroep beschikt en waarmee de partijen of hun vertegenwoordigers voor deze doeleinden hebben ingestemd.

par tout moyen technique de communication à la disposition de la chambre de recours pour lequel la partie concernée ou son représentant a marqué son consentement.


In dat verband stelt het Hof trouwens vast dat er, vooraleer de bestreden bepalingen werden aangenomen, overleg heeft plaatsgevonden met de gemeenschappen (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1467/012, p. 5), dat op 13 december 2006 een samenwerkingsakkoord werd gesloten tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de organisatie en financiering van de ouderstage en dat hun wetgevende vergaderingen met dit samenwerkingsakkoord hebben ingestemd ...[+++]

A cet égard, la Cour constate du reste qu'avant l'adoption des mesures attaquées, une concertation a eu lieu avec les communautés (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1467/012, p. 5), qu'un accord de coopération a été conclu le 13 décembre 2006 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune au sujet de l'organisation et du financement du stage parental et que les assemblées législatives respectives ont marqué leur assentiment à cet accord de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers ingestemd hebben' ->

Date index: 2024-03-01
w