Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer mee hebben " (Nederlands → Frans) :

Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische partijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer nr. 1460/1 - 97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre 1460/1 - 97/98).


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische partijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer nr. 1460/1-97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre nº 1460/1-97/98).


Op 10 december 1998 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie aangenomen waar alle democratische parijen in de Kamer mee hebben ingestemd en dat de titel draagt « Voorstel van resolutie ter bevordering van LPG-brandstof in het raam van de strijd tegen de luchtverontreiniging » (Stuk Kamer, nr. 1460/1-97/98).

Le 10 décembre 1998 la Chambre des représentants a voté une proposition de résolution adoptée par tous les partis démocratiques de la Chambre des députés, intitulée « Proposition de résolution visant à promouvoir le carburant LPG dans le cadre de la lutte contre la pollution atmosphérique » (do c. Chambre 1460/1 ­ 97/98).


Persoonlijk zou ik het er moeilijk mee hebben om in de kamer van een eerste patiënt te gaan en al het mogelijke te doen om zijn levenskwaliteit te bevorderen, daarna in een andere kamer te gaan en er een letale cocktail toe te dienen omdat de tweede patiënt het heeft gevraagd, en daarna in een derde kamer een patiënt te bezoeken die niet bij bewustzijn is, die niets gevraagd heeft maar wiens toestand geleidelijk slechter wordt, en niets te kunnen doen omdat het niet in de wet is bepaald.

Personnellement, j'aurais du mal à passer dans la chambre d'un patient et à tout faire pour préserver sa qualité de vie puis, l'instant d'après, me rendre dans une autre chambre et y brancher un cocktail lytique parce que le patient l'a demandé et, enfin, visiter dans une troisième chambre un patient inconscient, qui n'a rien demandé mais dont l'état se dégrade progressivement, et ne rien pouvoir faire parce que ce n'est pas prévu par la loi.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 740 van 16 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67, blz. 287) aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, deelt deze mij mee dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) geen cijfers kan meedelen met betrekking tot het aantal uit Syrië teruggekeerde strijders die door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalde gezondheidszorg hebben genoten omdat het R ...[+++]

En réponse à ma question écrite n° 740 du 16 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 67, p. 287) à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, celle-ci m'informe que l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) ne peut pas communiquer de chiffres en ce qui concerne le nombre de combattants revenus de Syrie qui ont bénéficié de remboursements en soins de santé via l'assurance maladie obligatoire, parce que l'INAMI ne connaît pas l'identité des combattants partis en Syrie, et par conséquent n'est pas en mesure de les identifier parmi les assurés sociaux.


Het bestreden artikel 25 van de wet van 28 april 2010 brengt met zich mee dat de voormelde voorafgaande machtiging niet enkel geldt voor een overdracht van kernmaterialen, kernuitrustingen en technologische kerngegevens of hun afgeleiden aan niet-kernwapenstaten - waaronder volgens de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 februari 1981 diende te worden begrepen « de Staten die geen kernwapens of ander nucleair ontploffingstuig hebben vervaardigd of tot ontploffing gebracht voor 1 januari 1967 » (Parl. St., ...[+++]

L'article 25 attaqué de la loi du 28 avril 2010 a pour effet que l'autorisation préalable précitée n'est pas requise uniquement pour un transfert de matières nucléaires, d'équipements nucléaires et de données technologiques nucléaires ou de leurs dérivés à des Etats non dotés de l'arme nucléaire - par quoi il faut entendre, selon les travaux préparatoires de la loi du 9 février 1981 « [les] Etats qui n'ont pas fabriqué et n'ont pas fait exploser une arme nucléaire ou un autre dispositif nucléaire explosif avant le 1 février 1967 » (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 358/1, p. 1) - mais également pour un transfert à des Etats dotés de l'a ...[+++]


Na de andere partijen hiervoor te hebben gehoord, beraadslaagt de bevoegde Kamer achter gesloten deuren en deelt haar beslissing mee.

Après avoir entendu les autres parties, la Chambre saisie délibère à huis clos et communique sa décision.


Wanneer de Kamer van verwijzing en instaatstelling, de Tuchtcommissie of de Commissie van Beroep uitspraak hebben gedaan over feiten die het voorwerp van een klacht uitmaken, deelt de Raad aan de klachtindiener, die erom verzoekt, het dispositief van de in kracht van gewijsde gegane beslissing mee die voorvloeit uit de aanhangigmaking.

Lorsque la Chambre de renvoi et de mise en état, la Commission de discipline ou la Commission d'appel ont statué sur des faits ayant fait l'objet d'une plainte, le Conseil communique au plaignant qui en fait la demande, le dispositif de la décision coulée en force de chose jugée résultant de la saisine.


De ouders moeten de mogelijkheid hebben mee te helpen aan de verzorging van hun kind in de kamer waar het wordt verpleegd.

Les parents doivent avoir la possibilité d'aider à soigner leur enfant dans la chambre où il est soigné.


Ik hoop dat de senatoren van de SP, de PS, Agalev en Ecolo, partijen die het voorstel-Mayeur in de Kamer mee hebben ondertekend, het amendement zullen goedkeuren.

J'espère que les sénateurs du SP, du PS, d'Agalev et d'Ecolo adopteront l'amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer mee hebben' ->

Date index: 2024-09-14
w