Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamer kennis zowel » (Néerlandais → Français) :

De eerste kamer van het Hof neemt kennis van de cassatieberoepen in burgerlijke zaken in de ruime zin, hetgeen zowel de burgerlijke, administratieve, fiscale alsook de handels- en bepaalde tuchtzaken omvat.

La première chambre de la Cour connaît des pourvois en matière civile au sens large, comprenant tant les affaires civiles, administratives, fiscales et commerciales que certaines affaires disciplinaires.


De eerste kamer van het Hof neemt kennis van de cassatieberoepen in burgerlijke zaken in de ruime zin, hetgeen zowel de burgerlijke, administratieve, fiscale alsook de handels- en bepaalde tuchtzaken omvat.

La première chambre de la Cour connaît des pourvois en matière civile au sens large, comprenant tant les affaires civiles, administratives, fiscales et commerciales que certaines affaires disciplinaires.


5. Zou, indien de eerste vier prejudiciële vragen bevestigend worden beantwoord, dezelfde vaststelling van ongrondwettigheid van die bepaling moeten worden gedaan indien zou moeten worden geoordeeld dat artikel 145 van de ZIV-Wet in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het inhoudt dat zowel de leden van de kamer van beroep die als ' vertegenwoordigers ' van de verzekeringsinstellingen zijn benoemd als die welke als ' vertegenwoordigers ' van de representatieve beroepsorganisaties van de verstrekkers van gezondheidszorg zijn benoemd, worden voorgedragen en benoemd wegens hun technische kennis ...[+++]

5. En cas de réponse positive aux quatre premières questions préjudicielles, le même constat d'inconstitutionnalité de cette disposition devrait-il être fait s'il devait être considéré que l'article 145 de la loi AMI peut être interprété comme impliquant que, tant les membres de la chambre de recours nommés en tant que ' représentants ' des organismes assureurs que ceux nommés en tant que ' représentants ' des organisations professionnelles représentatives des dispensateurs de soins de santé, sont présentés et nommés en raison de leur connaissance technique de la matière et doivent agir de manière indépendante dans l'accomplissement de l ...[+++]


Overeenkomstig het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, neemt alleen de zevende kamer kennis, zowel voor de afdeling te Nijvel als voor deze te Waver, van de geschillen over de zaken genoemd in Titel IV van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 578, 14°, van het Gerechtelijk Wetboek).

Conformément à l'arrêté royal du 3 août 2007, la septième chambre connaît seule, tant pour la section de Nivelles que pour celle de Wavre, des contestations portant sur les matières visées au titre IV de la cinquième partie du Code judiciaire (article 578, 14°, du Code judiciaire).


Zowel uit de motivering van de verwijzingsbeslissing als uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat de verwijzende rechter van mening is dat de leden van de Franse taalrol van de algemene vergadering van de Nationale Kamer van Notarissen, wanneer zij voor die Franstalige benoemingscommissie de notarissen en de geassocieerde notaris die geen titularis is, aanwijzen, optreden als administratieve overheid in de zin van artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zodat de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State bevo ...[+++]

Il ressort tant de la motivation de la décision de renvoi que du libellé de la question préjudicielle que le juge a quo considère que, lorsqu'ils désignent les notaires et le notaire associé non titulaire de cette commission de langue française, les membres du rôle linguistique français de l'assemblée générale de la Chambre nationale des notaires agissent en tant qu'autorité administrative au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, de sorte que la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat est compétente pour connaître d'un recours en annulation introduit contre ces désignations pa ...[+++]


Antwoord : Ik neem kennis van uw schriftelijke vraag met betrekking tot de rechtbank van koophandel van Aarlen en stel vast dat u gelijkaardige vragen heeft gesteld voor alle rechtbanken van koophandel, de hoven van beroep en de arbeidshoven, voor de rechtbanken van eerste aanleg zowel voor de burgerlijke als voor de correctionele kamers, voor de arbeidsrechtbanken en voor de vredegerechten van de verschillende kantons.

Réponse : Je prends note de votre question écrite relative au tribunal de commerce d'Arlon et constate que vous avez posé des questions similaires pour tous les tribunaux de commerce, de travail, les cours d'appel et les cours de travail, pour les tribunaux de première instance, tant pour les chambres civiles que pour les chambres correctionnelles, et pour les juges de paix dans différents cantons.


Er wordt ter kennis gebracht van de belangstellenden dat er betrekkingen van bijzitter, zowel bij de Nederlandstalige kamers als bij de Franstalige kamers van de Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen (VBV), te begeven zijn en bij mandaat worden verleend.

Il est porté à la connaissance des personnes intéressées que des emplois d'assesseur, tant pour les chambres néerlandophones que pour les chambres francophones de la Commission permanente de Recours des Réfugiés (CPRR), sont vacants et à conférer par mandat.


Het is wel de bedoeling van de wetgever dat dit examen een waarborg zou uitmaken van de degelijkheid van de kennis van de tweede taal zowel wat de juridische terminologie als de praktische kennis van de taal betreft, maar dat het examen nochtans redelijk blijft en geen onoverkomelijke moeilijkheden zou bieden» (Parl. St., Kamer, 1965 - 1966, nr. 59/49, p. 286) (Zie ook : Parl. Hand., Kamer, 1966 - 67, vergadering van 21 juni 1967, p. 6-7).

Le but du législateur est bien que cet examen constitue une garantie de la véritable connaissance de la deuxième langue tant en ce qui concerne la terminologie juridique que la connaissance pratique de la langue, mais que cet examen reste néanmoins raisonnable et n'offre pas de difficultés insurmontables» (Doc. Parl., Chambre, 1965-1966, n° 59/49, p 289) (Voir aussi : Ann. Parl., Chambre, 1966-67, réunion du 21 juin 1967, p 6-7).


In het Verslag namens de Commissie van de Kamer van Volksvertegenwoordigers door F. Hermans is ter zake hetgeen volgt gesteld : « Zij (de Commissie) heeft er .de nadruk op gelegd dat het examen voortaan geen ander doel heeft dan het bewijs van tweetaligheid te leveren en dat die tweetaligheid enkel vereist zal zijn in de gevallen die de wet bepaalt : in de rechtbanken te Brussel, waarin twee derden van de leden zowel van het parket als van de zetel tweetalig moeten zijn, in de rechtbank van eerste aanleg en in het arbeidsauditoraat te ...[+++]

Dans le Rapport, fait par F. HERMANS, au nom de la Commission de la Chambre des Représentants, il est dit ce qui suit : « Elle (la Commission) a mis .l'accent sur le fait que l'examen n'a désormais d'autre but que de livrer la preuve du bilinguisme et que ce bilinguisme ne sera exigé que dans les cas définis par la loi : aux tribunaux à Bruxelles, au sein desquels deux tiers des membres tant du parquet que du siège doivent être bilingues, au Tribunal de première instance et à l'Auditorat du Travail de Tournai, où, respectivement, deux magistrats de l'auditorat doivent apporter la preuve de la connaissance du néerlandais, au parquet du Pr ...[+++]


Iedere kamer neemt kennis zowel van aanvragen ingediend in de Nederlandse taal als van aanvragen ingediend in de Franse taal, en dit in functie van de verhouding tussen het totaal aantal Nederlandstalige en Franstalige aanvragen.

Chaque chambre prend connaissance autant de demandes introduites en néerlandais que de demandes introduites en français, et cela en fonction du rapport entre le nombre total de demandes néerlandophones et francophones.




D'autres ont cherché : eerste kamer     hof neemt kennis     hetgeen zowel     kamer     hun technische kennis     inhoudt dat zowel     zevende kamer     zevende kamer kennis     kamer kennis zowel     nationale kamer     kennis     zowel     correctionele kamers     neem kennis     eerste aanleg zowel     nederlandstalige kamers     wordt ter kennis     bijzitter zowel     parl st kamer     tweede taal zowel     leden zowel     iedere kamer     kamer neemt kennis     neemt kennis zowel     kamer kennis zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer kennis zowel' ->

Date index: 2024-11-06
w