Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
In kennis stellen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
S57
Technische kennis
Ter kennis brengen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Traduction de «neem kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC




neem passende maatregelen om verspreiding in het milieu te voorkomen

utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant


neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57

S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant










inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik neem kennis van de adviezen en overleg hierover met mijn administratie en met de kabinetten en administraties van de gemeenschappen en de gewesten via de daarvoor gecreëerde interkabinettenwerkgroepen en via de Interministeriële Conferentie (IMC) Volksgezondheid.

Je prends connaissance de ses avis et me concerte à leur sujet avec mon administration ainsi qu'avec les cabinets et administrations des Communautés et Régions dans le cadre des groupes de travail intercabinets créés à cet effet et de la Conférence interministérielle (CIM) de la Santé publique.


1. neem kennis van de conclusies van de Rekenkamer dat de jaarrekening van het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten (Frontex) in alle belangrijke opzichten een getrouw beeld geeft van zijn financiële situatie per 31 december 2013 en van de resultaten van zijn verrichtingen en kasstromen in het op die datum afgesloten begrotingsjaar, en dat, afgezien van de problemen met de subsidieactiviteiten in 2013 op het gebied van gezamenlijke operaties te land, ter zee en in de lucht, de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van Frontex betreffende het begrotingsjaar 2013 op alle materiële ...[+++]

1. prend note des conclusions de la Cour des comptes estimant que les comptes annuels de l'agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres (Frontex) présentent fidèlement, dans tous leurs aspects significatifs, la situation financière de Frontex au 31 décembre 2013, ainsi que les résultats de ses opérations et les flux de trésorerie pour l'exercice clos à cette date, et précisant, par ailleurs que, abstraction faite des problèmes relatifs aux opérations de subvention de 2013 dans le domaine des opérations terre/mer/air conjointes, les opérations sous-jacentes aux comptes annuels de Frontex relat ...[+++]


15. neem kennis van de besluiten die zijn genomen tijdens de NAVO-top, waaronder de oprichting van een snel inzetbare interventiemacht, de "Very High Readiness Joint Task Force" (VJTF), de verhoging van de totale defensie-uitgaven, en is ingenomen met de sterke veroordeling in de verklaring van de topconferentie in Wales van de onrechtmatige Russische interventie in Oekraïne; is verheugd over de verklaring van president Obama dat als antwoord op Russische agressie de alliantie de deur open moet houden voor nieuwe leden en concrete inspanningen moet leveren om bij te dragen aan de versterking van de defensiecapaciteit van Oekraïne, Georgië en Moldavië; betr ...[+++]

15. prend acte des décisions adoptées lors du sommet de l'OTAN, dont la mise en place d'une force commune d'intervention très rapidement mobilisable et l'augmentation des dépenses globales de défense, et salue la vive condamnation de l'intervention illégale russe en Ukraine par la déclaration de clôture du sommet du Pays de Galles; salue la déclaration du Président Obama, indiquant que l'alliance doit laisser la porte ouverte à de nouveaux membres afin de contrer une agression russe et prendre des engagements concrets pour renforcer les capacités de défense de l'Ukraine, de la Géorgie et de la Moldavie; regrette néanmoins qu'aucune décision n'ait été prise ...[+++]


Nu neem ik kennis van de cijfers van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen voor 2014, die alarmerend zijn.

À présent, je prends connaissance des chiffres de 2014 de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes qui sont alarmants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik neem kennis van de mensenrechtensituatie in partnerlanden.

Je prends note de la situation en matière de droits de l’homme dans les pays partenaires.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik neem kennis van de redelijkheid waarmee u deze debatten voorzit.

– (FR) Monsieur le Président, je remarque là l'équité avec laquelle vous présidez ces débats.


Ik heb voortdurend contact met de nationale regelgevingsinstanties (NRI's) en neem kennis van hun ideeën met betrekking tot de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van deze voorgestelde autoriteit.

Je suis en contact permanent avec les autorités réglementaires nationales (ARN), et je prends note de leur position concernant les compétences et les responsabilités de l'Autorité proposée.


Geef uw mening of stel vragen aan commissarissen Pascal Lamy en Danuta Hübner, en neem kennis van het standpunt van anderen op ons online forum.

Donnez votre avis, posez des questions aux Commissaires Pascal Lamy et Danuta Hübner, et prenez connaissance du point de vue d'autres personnes à l'occasion de notre forum en ligne.


Ik neem kennis van hun vragen en verzuchtingen, en zal in de komende weken afwegen in welke mate hun vragen die mij aanbelangen, terecht zijn, en te rijmen vallen met het algemeen belang.

Je prends connaissance de leurs questions et de leurs plaintes, et je considérerai dans les semaines à venir dans quelle mesure leurs questions me concernant sont justifiées et se concilient avec l'intérêt général.


Ik neem kennis van uw vraag die betrekking heeft op de belspelletjes uitgezonden door de groep RTL.

Je prends connaissance de votre question relative aux jeux par téléphone diffusés par le groupe RTL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neem kennis' ->

Date index: 2024-08-24
w