Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamer een franstalig arrest velt » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt hem zeer raar dat een Franstalig verzoekschrift kan worden gericht aan een Nederlandstalige kamer en dat deze kamer een Franstalig arrest velt.

Il lui semble très étrange qu'une requête en français puisse être adressée à une chambre néerlandophone, et que cette chambre rende un arrêt rédigé en français.


Hoe zal de raadsheer of de kamer die een uitleggingsarrest wijst, reageren wanneer een andere kamer in dezelfde zaak, op een voorziening in cassatie, een arrest velt dat ingaat tegen het uitleggingsarrest ?

Comment réagira le conseiller ou la chambre qui rend un arrêt interprétatif si une autre chambre rend, dans la même affaire, à la suite d'un pourvoi, un arrêt contredisant l'arrêt interprétatif ?


Hoe zal de raadsheer of de kamer die een uitleggingsarrest wijst, reageren wanneer een andere kamer in dezelfde zaak, op een voorziening in cassatie, een arrest velt dat ingaat tegen het uitleggingsarrest ?

Comment réagira le conseiller ou la chambre qui rend un arrêt interprétatif si une autre chambre rend, dans la même affaire, à la suite d'un pourvoi, un arrêt contredisant l'arrêt interprétatif ?


Het feit of de beperkte kamer al dan niet een definitief arrest velt is afhankelijk van de aard van de voorgelegde zaak.

Le fait que la chambre restreinte rende ou non un arrêt définitif dépend de la nature de la cause.


Het feit of de beperkte kamer al dan niet een definitief arrest velt is afhankelijk van de aard van de voorgelegde zaak.

Le fait que la chambre restreinte rende ou non un arrêt définitif dépend de la nature de la cause.


Bij arrest nr. 187.958 van 17 november 2008 heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, IX kamer, het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 juli 1998 waarbij Philippe Dehaut wordt benoemd tot bestuurssecretaris in het Franstalig kader van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vernietigd.

Par arrêté n° 187.958 du 17 novembre 2008, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, IX chambre, a annulé l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1998 par lequel Philippe Dehaut est nommé au grade de secrétaire d'administration dans le cadre linguistique français du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 4. De Nederlandstalige kamers of de Franstalige kamers van de strafuitvoeringsrechtbank in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel zijn bevoegd voor de veroordeelden die gedetineerd zijn in de strafinrichtingen gelegen in het arrondissement Brussel-Hoofdstad naar gelang van de taal van het vonnis of arrest waarbij de zwaarste straf is opgelegd.

Art. 4. Les chambres francophones ou les chambres néerlandophones du tribunal de l'application des peines du ressort de la cour d'appel de Bruxelles sont compétentes pour les condamnés détenus dans les établissements pénitentiaires situés dans l'arrondissement de Bruxelles-Capitale en fonction de la langue dans laquelle a été prononcé le jugement ou l'arrêt infligeant la peine la plus lourde.


Bij arrest nr. 149.915 van 7 oktober 2005, heeft de Raad van State, afdeling administratie, VIII kamer, het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juli 1998 waarbij de heer Christian Spapens wordt benoemd, met ingang van 1 augustus 1998, in de graad van architect-directeur (rang 13) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) (Algemene Directie), in het eentalige Franstalige ...[+++]

Par arrêt n° 149.915 du 7 octobre 2005, le Conseil d'Etat, section d'administration, VIII chambre, a annulé l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 juillet 1998 par lequel M. Christian Spapens, est promu, au 1 août 1998, au grade d'architecte-directeur (rang 13) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) (Direction générale), dans le cadre unilingue français.


In het arrest nr. 30/2003 van 26 februari 2003 was het Hof van oordeel dat aan de voorwaarden voor de schorsing is voldaan in zoverre de bestreden bepalingen van de wet van 13 december 2002 « tot wijziging van het Kieswetboek evenals zijn bijlage » en van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving betrekking hebben op de organisatie van de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers in de kieskringen ...[+++]

Dans l'arrêt n 30/2003 du 26 février 2003, la Cour a jugé que les conditions de la suspension étaient remplies en tant que les dispositions attaquées de la loi du 13 décembre 2002 « modifiant le Code électoral ainsi que son annexe » et de la loi du 13 décembre 2002 « portant diverses modifications en matière de législation électorale » portent sur l'organisation de l'élection de la Chambre des représentants dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain et sur l'apparentement des listes francophones présentées dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et des listes déposées dans la circonscription électorale ...[+++]


In het arrest nr. 30/2003 van 26 februari 2003 was het Hof van oordeel dat aan de voorwaarden voor de schorsing is voldaan in zoverre de bestreden bepalingen van de wet van 13 december 2002 tot wijziging van het Kieswetboek evenals zijn bijlage, en van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving betrekking hebben op de organisatie van de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers in de kieskringen Bru ...[+++]

Dans l'arrêt n 30/2003 du 26 février 2003, la Cour a jugé que les conditions de la suspension étaient remplies en tant que les dispositions attaquées de la loi du 13 décembre 2002 « modifiant le Code électoral ainsi que son annexe » et de la loi du 13 décembre 2002 « portant diverses modifications en matière de législation électorale » portent sur l'organisation de l'élection de la Chambre des représentants dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain et sur l'apparentement des listes francophones présentées dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et des listes déposées dans la circonscription électorale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer een franstalig arrest velt' ->

Date index: 2025-08-06
w