Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "kamer duidelijk waarneembaar religieuze " (Nederlands → Frans) :

Voorstel tot herziening van het Reglement van de Kamer, tot instelling van het verbod voor de Kamerleden om tijdens de vertegenwoordigende taken van de Kamer duidelijk waarneembaar religieuze symbolen te dragen.

Proposition portant révision du Règlement de la Chambre instaurant l'interdiction du port ostensible de signes religieux dans le chef des membres de la Chambre durant les missions de représentation de la Chambre.


Voorstel tot herziening van het Reglement van de Kamer, tot instelling van het verbod voor de Kamerleden om tijdens de vertegenwoordigende taken van de Kamer duidelijk waarneembaar religieuze symbolen te dragen

Proposition portant révision du Règlement de la Chambre instaurant l'interdiction du port ostensible de signes religieux dans le chef des membres de la Chambre durant les missions de représentation de la Chambre


Voorstel tot herziening van het Reglement van de Kamer, tot instelling van het verbod voor de Kamerleden om tijdens de parlementaire werkzaamheden duidelijk waarneembaar religieuze symbolen te dragen.

Proposition portant révision du Règlement de la Chambre instaurant l'interdiction du port ostensible de signes religieux dans le chef des membres de la Chambre durant les travaux parlementaires.


Voorstel tot herziening van het Reglement van de Kamer, tot instelling van het verbod voor de Kamerleden om tijdens de parlementaire werkzaamheden duidelijk waarneembaar religieuze symbolen te dragen

Proposition portant révision du Règlement de la Chambre instaurant l'interdiction du port ostensible de signes religieux dans le chef des membres de la Chambre durant les travaux parlementaires


Ook in de voorgaande parlementaire debatten omtrent de verlenging van de aanvullende kamers, is een duidelijke tendens waarneembaar waarbij gepleit wordt voor de afschaffing van de aanvullende kamers en te zoeken naar alternatieve structurele oplossingen, waarbij tevens de link werd gemaakt met de nood aan een werklastmeting.

Les débats parlementaires antérieurs sur la prorogation des chambres supplémentaires ont également révélé une nette tendance en faveur de la suppression de ces chambres et de la recherche de solutions structurelles alternatives, sans oublier la nécessité d'une mesure de la charge de travail.


Ook in de voorgaande parlementaire debatten omtrent de verlenging van de aanvullende kamers, is een duidelijke tendens waarneembaar waarbij gepleit wordt voor de afschaffing van de aanvullende kamers en te zoeken naar alternatieve structurele oplossingen, waarbij tevens de link werd gemaakt met de nood aan een werklastmeting.

Les débats parlementaires antérieurs sur la prorogation des chambres supplémentaires ont également révélé une nette tendance en faveur de la suppression de ces chambres et de la recherche de solutions structurelles alternatives, sans oublier la nécessité d'une mesure de la charge de travail.


Ik zou in deze Kamer heel duidelijk willen verklaren dat de verspreiding van etnische en religieuze intolerantie iets is dat flagrant in strijd is met de Europese waarden en basisrechten van de mens en ook met de tradities van de Bulgaarse samenleving.

Je souhaite exprimer très clairement au sein de cette Assemblée que l’encouragement à l’intolérance ethnique et religieuse est un acte en contradiction flagrante avec les valeurs européennes et les droits fondamentaux de l’homme, ainsi qu’avec les traditions de la société bulgare.


Zoals de minister heeft bevestigd tijdens de bespreking in de commissie « dient [.] aangenomen te worden dat het voor verenigingen en organisaties, waarvan de grondslag op bijzondere legitieme maatschappelijke, politieke, filosofische of religieuze overtuigingen is gebaseerd, geoorloofd is om leden te weigeren of uit te sluiten wanneer deze leden of kandidaat-leden de legitieme basisbeginselen waarop deze organisatie steunt niet kunnen onderschrijven, of wanneer zij door hun handelen of maatschappelijk optreden ...[+++]

Comme le ministre l'a confirmé au cours de la discussion en commission, « il convient [.] d'accepter [.] qu'il soit permis aux associations et aux organisations, dont le fondement repose sur des convictions sociales, politiques, philosophiques ou religieuses légitimes particulières, de refuser ou d'exclure des membres lorsque ces membres ou candidats membres ne peuvent pas souscrire aux principes de base légitimes sur lesquels cette organisation repose, ou lorsqu'ils indiquent clairement par leur façon d'agir ou leur comportement social qu'ils ne sont pas loyaux aux principes de base légitimes de l'association » (Doc. parl., Chambre, 200 ...[+++]


Voorstel tot herziening van het Reglement van de Kamer, wat het verbod voor Kamerleden betreft om tijdens de vertegenwoordigende taken van de Kamer duidelijk zichtbaar religieuze symbolen te dragen.

Proposition portant révision du Règlement de la Chambre en ce qui concerne l'interdiction du port ostensible de signes religieux dans le chef des membres de la Chambre durant les missions de représentation de la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer duidelijk waarneembaar religieuze' ->

Date index: 2022-01-09
w