Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kalenderjaar werd uitbetaald " (Nederlands → Frans) :

1° een hoofdstuk over de uitvoering van de actieverplichtingen vermeld in artikel 6.4.1/1, 6.4.1/1/1, 6.4.1/1/2, 6.4.1/1/3, 6.4.1/2, 6.4.1/3, 6.4.1/4 paragrafen 1 en 3 en 6.4.1/9/1 van het Energiebesluit van 19 november 2010, waarin minstens de volgende gegevens worden opgenomen per dossier dat in het betrokken kalenderjaar werd uitbetaald :

1° un chapitre sur l'exécution des obligations d'action visées aux articles 6.4.1/1, 6.4.1/1/1, 6.4.1/1/2, 6.4.1/1/3, 6.4.1/2, 6.4.1/3, 6.4.1/4, §§ 1 et 3, et 6.4.1/9/1, de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2013, contenant au moins les données suivantes par dossier qui a été payé au cours de l'année civile concernée :


3° een hoofdstuk over de uitvoering van de actieverplichtingen vermeld in artikel 6.4.1/5 van het Energiebesluit van 19 november 2010, waarin minstens de volgende gegevens worden opgenomen per dossier dat in het betrokken kalenderjaar werd uitbetaald :

3° un chapitre sur l'exécution des obligations d'action visées à l'article 6.4.1/5 de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, comprenant au moins les données suivantes par dossier qui a été payé au cours de l'année civile concernée :


3° een hoofdstuk over de uitvoering van de actieverplichtingen vermeld in artikel 6.4.1/5 van het Energiebesluit van 19 november 2010, waarin minstens de volgende gegevens worden opgenomen per dossier dat in het betrokken kalenderjaar werd uitbetaald:

3° un chapitre relatif à l'exécution des obligations d'action visées à l'article 6.4.1/5 de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, reprenant au moins les données suivantes par dossier qui a été payé au cours de l'année calendaire concernée :


De som van het vast gedeelte en het variabel gedeelte, respectievelijk berekend overeenkomstig de paragrafen 2 en 3, wordt vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller gelijk is aan het aantal maanden, begrepen in het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar van de uitbetaling van het vakantiegeld, waarvoor het pensioen, geheel of gedeeltelijk, werkelijk werd uitbetaald en waarvan de noemer gelijk is aan het getal twaalf.

Le total de la partie fixe et de la partie variable, calculées respectivement conformément aux paragraphes 2 et 3, est multiplié par une fraction dont le numérateur est égal au nombre de mois, compris dans l'année civile précédant l'année civile du versement du pécule de vacances, pour laquelle la pension a été effectivement versée en tout ou en partie et dont le dénominateur est égal au nombre de douze.


3° in paragraaf 2,1°, wordt een punt c ingevoegd, dat luidt als volgt : "c) die in geval van een 1/5 loopbaanonderbreking een beroepsloopbaan van 28 jaar hebben doorlopen; "; 4° aan paragraaf 2 worden een tweede en derde lid toegevoegd die luiden als volgt : "Voor de 28 jaar vermeld in het eerste lid, 1°, c), geldt als jaar : elk kalenderjaar van tewerkstelling in de privé sector waarvoor minstens 285 dagen voltijds loon werd uitbetaald of elk kalenderjaar van tewerkstelling in de publieke sector waarvoor gedurende ministens 237 dage ...[+++]

; 3° dans le paragraphe 2, 1°, il est inséré un point c, rédigé comme suit : « c) qui, dans le cas d'une interruption de carrière à 1/5 de temps, ont parcouru une carrière professionnelle de 28 ans ; » ; 4° le paragraphe 2 est complété par un alinéa deux et un alinéa trois, rédigés comme suit : « En ce qui concerne les 28 ans, visés à l'alinéa premier, 1°, c), on entend par an : chaque année calendaire d'emploi dans le secteur privé au cours de laquelle un salaire à plein temps a été payé pour au moins 285 jours ou chaque année calendaire d'emploi dans le secteur public au cours de laquelle au moins 237 jours de services prestés à ple ...[+++]


Voor de 28 jaar vermeld in paragraaf 1, 1°, c), geldt als jaar : elk kalenderjaar van tewerkstelling in de privé- sector waarvoor minstens 285 dagen voltijds loon werd uitbetaald of elk kalenderjaar van tewerkstelling in de publieke sector waarvoor gedurende minstens 237 dagen voltijds werkelijk gepresteerde diensten werden vastgesteld.

En ce qui concerne les 28 ans, visés au paragraphe 1, 1°, c), on entend par an : chaque année calendaire d'emploi dans le secteur privé au cours de laquelle un salaire à plein temps a été payé pour au moins 285 jours ou chaque année calendaire d'emploi dans le secteur public au cours de laquelle au moins 237 jours de services prestés à plein temps ont été constatés.


Art. 3. De in artikel 2 bedoelde vergoeding is gelijk aan 5,17 pct., berekend op het brutoloon van voorgaand kalenderjaar voor zover deze verdiend werd bij een in artikel 1 bedoelde werkgever, verhoogd met vergoedingen welke voor datzelfde kalenderjaar werden uitbetaald door het « Fonds voor de rijn- en binnenscheepvaart » en die als loon worden beschouwd.

Art. 3. L'indemnité visée à l'article 2 est égale à 5,17 p.c., calculés sur la base du salaire brut de l'année civile précédente, pour autant que celui-ci ait été gagné au service d'un employeur visé à l'article 1, augmentés des indemnités payées pour cette même année civile par le « Fonds pour la navigation rhénane et intérieure » et considérées comme rémunération.


Art. 3. De in artikel 2 bedoelde vergoeding is gelijk aan 5,17 pct., berekend op het brutoloon van voorgaand kalenderjaar voorzover deze verdiend werd bij een in artikel 1 bedoelde werkgever, verhoogd met vergoedingen welke voor datzelfde kalenderjaar werden uitbetaald door het « Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart » en die als loon worden beschouwd.

Art. 3. L'indemnité visée à l'article 2 est égale à 5,17 p.c., calculés sur la base du salaire brut de l'année civile précédente, pour autant que celui-ci ait été gagné au service d'un employeur visé à l'article 1, augmentés des indemnités payées pour cette même année civile par le « Fonds pour la navigation rhénane et intérieure » et considérées comme rémunération.


2. Hoeveel werd er over het kalenderjaar 2003 maandelijks uitbetaald aan: a) interimvergoedingen; b) standplaatsvergoedingen?

2. Pour l'année civile 2003, à combien s'élèvaient mensuellement: a) les indemnités d'intérim; b) les indemnités de résidence?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kalenderjaar werd uitbetaald' ->

Date index: 2025-09-22
w