Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kalenderjaar 1996 hebben " (Nederlands → Frans) :

­ De jaarverslagen 1995 en 1996 hebben betrekking op een dienstjaar dat loopt van 1 maart tot en met 28 februari van het volgende kalenderjaar; het dienstjaar 1997 heeft betrekking op de periode van 1 maart tot en met 31 december 1997;

­ Les rapports annuels 1995 et 1996 concernent une année qui va du 1 mars au 28 février de l'année suivante; l'année 1997 comprend la période du 1 mars au 31 décembre 1997 inclus;


Aan de toepassing van de wet worden onttrokken, de studenten die tewerkgesteld zijn in het kader van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, bedoeld bij titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gedurende 475 aangegeven uren studentenarbeid per kalenderjaar gedurende de periodes van niet verplichte aanwezigheid in de onderwijsinstellingen en op voorwaarde dat hun werkgevers hen hebben aangegeven overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een on ...[+++]

Sont soustraits à l'application de la loi, les étudiants qui sont occupés dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, durant les 475 heures déclarées d'occupation d'étudiants par année calendrier pendant les périodes de présence non obligatoire dans les établissements d'enseignement et à la condition que leurs employeurs les ont déclarés conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emplo ...[+++]


­ De jaarverslagen 1995 en 1996 hebben betrekking op een dienstjaar dat loopt van 1 maart tot en met 28 februari van het volgende kalenderjaar; het dienstjaar 1997 heeft betrekking op de periode van 1 maart tot en met 31 december 1997;

­ Les rapports annuels 1995 et 1996 concernent une année qui va du 1 mars au 28 février de l'année suivante; l'année 1997 comprend la période du 1 mars au 31 décembre 1997 inclus;


De werknemers die op brugpensioen zijn gegaan uiterlijk tijdens het kalenderjaar 1996 hebben recht in 1998 op een premie van F 500 op basis van het kalenderjaar 1997».

Les travailleurs qui ont été prépensionnés au plus tard pendant l'année civile 1996, ont droit en 1998 à une prime de F 500 sur la base de l'année civile 1997».


Art. 2. Voor wat betreft de middelen, bedoeld in artikel 5.1 (bijdrage risicogroepen) paragraaf 2 van het nationaal akkoord 1995-1996 vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 1995 voor de werklieden van Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, geïnd in de provincie Limburg, wordt overeengekomen dat deze middelen jaarlijks geïnd worden volgens de modaliteiten van het fonds voor bestaanszekerheid van de metaalsector en gedurende het eerste trimester van het jaar volgend op het kalenderjaar waarop de vermelde ...[+++]

Art. 2. En ce qui concerne les moyens visés à l'article 5.1 (cotisation groupes à risque) paragraphe 2 de l'accord national 1995-1996 fixé par la convention collective de travail du 19 juin 1995 pour les ouvriers de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, perçus dans la province du Limbourg il est convenu que ces moyens sont perçus annuellement suivant les modalités du fonds de sécurité d'existence du secteur métallique et pendant le premier trimestre de l'année suivant l'année civile auquel se rapportent lesdites cotisations.


De werknemers bedoeld in artikel 4, b) van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1989 die op brugpensioen zijn gegaan uiterlijk tijdens het kalenderjaar 1995, hebben recht in 1997 op een premie van F 500 op basis van het kalenderjaar 1996.

Les travailleurs visés à l'article 4, b) de la convention collective de travail du 20 janvier 1989 précitée, qui ont été prépensionnés au plus tard pendant l'année civile 1995 ont droit en 1997 à une prime de F 500 sur la base de l'année civile 1996.


In de ondernemingen die gemiddeld minstens tien werknemers tewerkgesteld hebben gedurende het kalenderjaar voorafgaand aan het ontslag, wordt het systeem van aanvullende brugpensioenvergoeding, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 17 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, verlengd tot 31 december 1996 voor de ontslagen wer ...[+++]

Dans les entreprises ayant occupé en moyenne au moins dix travailleurs pendant l'année calendrier précédant le licenciement, le système d'allocation complémentaire de prépension, tel que prévu par la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, est prolongé jusqu'au 31 décembre 1996 pour les travailleurs licenciés d ...[+++]


In de ondernemingen die in het kalenderjaar voorafgaand aan het ontslag minstens tien werknemers hebben tewerkgesteld wordt het systeem van aanvullende brugpensioenvergoeding zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad, ingesteld tot 31 december 1996 voor ontslagen bedienden van 57 jaar of ouder die 33 jaar loondienst in de zin van titel II, artikel 10 van de wet van 3 april 1995, houden ...[+++]

Dans les entreprises ayant occupé en moyenne au moins dix travailleurs pendant l'année calendrier précédant le licenciement, le système d'allocation complémentaire de prépension, tel que prévu par la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail, est instauré jusqu'au 31 décembre 1996 pour les travailleurs licenciés de 57 ans ou plus qui totalisent 33 ans d'ancienneté dans le sens du titre II, article 10 de la loi du 3 avril 1995, portant des mesures visant à promouvoir l'emploi.


Wat betreft het kalenderjaar 1996 hebben enkel de leden van deze organisatie die voorkomen op de lijst van de leden die werd afgesloten op 28 februari 1997 recht op de vrijstelling voor zover ze regelmatig geregistreerd waren als belastingplichtige inzake milieu-taksen.

En ce qui concerne l'année civile 1996, seuls les adhérents à cet organisme figurant sur sa liste des membres arrêtée le 28 février 1997 étaient en droit de la solliciter, pour autant qu'ils aient été régulièrement enregistrés en tant que redevable de l'écotaxe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kalenderjaar 1996 hebben' ->

Date index: 2022-10-11
w