Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader werd berekend » (Néerlandais → Français) :

1. a) Het op 1 mei 2014 vastgestelde kader werd berekend op basis van het gemiddelde van de tien best presterende hypotheekkantoren, waarbij voor de berekening van voormeld gemiddelde niettemin geen rekening werd gehouden met het best presterende kantoor.

1. a) Le cadre fixé le 1er mai 2014 fut établi sur base de la moyenne des dix conservations des hypothèques les plus performantes, en ne tenant toutefois pas compte, dans le calcul de ladite moyenne, de la conservation la plus performante.


Het feit dat de ambtenaar binnen het operationeel kader van de DBDMH werd aangeworven op basis van een arbeidscontract heeft geen invloed op de berekening van de anciënniteit, die op dezelfde wijze wordt berekend als voor een ambtenaar die als statutair werd aangeworven.

Le fait que l'agent ait débuté au cadre opérationnel du SIAMU dans les liens d'un contrat de travail n'a pas d'incidence sur le calcul de l'ancienneté, qui se calcule de la même façon que celle d'un agent ayant débuté comme statutaire.


Overwegende dat de vergoeding van de landbouwers, bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 ter uitvoering van artikel 31 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, berekend werd op grond van een objectieve economische beoordeling; dat die vergoeding de compensatie mogelijk maakt van de meerkost en de eventuele inkomensderving uit de reglementering van het gebruik van de goederen met waarborg van het evenredig karakter van de maatregel; dat de vergoeding, overeenkomstig de evenredigheidsvereiste, hoger is in het kader van de pr ...[+++]

Considérant que l'indemnisation des exploitants agricoles prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2012 en exécution de l'article 31 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature a été calculée à partir d'une évaluation économique objective; que cette indemnisation permet de compenser, les coûts supplémentaires et les pertes de revenus éventuels résultant de cette réglementation de l'usage des biens, garantissant ainsi le caractère proportionné de la mesure; que conformément à l'exigence de proportionnalité, l'indemnisation est supérieure dans le cadre du régime préventif, celui-ci étant plus contraignan ...[+++]


Overwegende dat de vergoeding van de landbouwers, bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 ter uitvoering van artikel 31 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, berekend werd op grond van een objectieve economische beoordeling; dat die vergoeding de compensatie mogelijk maakt van de meerkost en de eventuele inkomensderving uit de reglementering van het gebruik van de goederen met waarborg van het evenredig karakter van de maatregel; dat de vergoeding, overeenkomstig de evenredigheidsvereiste, hoger is in het kader van de pr ...[+++]

Considérant que l'indemnisation des exploitants agricoles prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 en exécution de l'article 31 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature a été calculée à partir d'une évaluation économique objective; que cette indemnisation permet de compenser, les coûts supplémentaires et les pertes de revenus éventuels résultant de cette réglementation de l'usage des biens, garantissant ainsi le caractère proportionné de la mesure; que conformément à l'exigence de proportionnalité, l'indemnisation est supérieure dans le cadre du régime préventif, celui-ci étant plus contraignan ...[+++]


Overwegende dat de vergoeding van de landbouwers, bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 ter uitvoering van artikel 31 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, berekend werd op grond van een objectieve economische beoordeling; dat die vergoeding de compensatie mogelijk maakt van de meerkost en de eventuele inkomensderving uit de reglementering van het gebruik van de goederen met waarborg van het evenredig karakter van de maatregel; dat de vergoeding, overeenkomstig de evenredigheidsvereiste, hoger is in het kader van de pr ...[+++]

Considérant que l'indemnisation des exploitants agricoles prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 en exécution de l'article 31 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature a été calculée à partir d'une évaluation économique objective; que cette indemnisation permet de compenser, les coûts supplémentaires et les pertes de revenus éventuels résultant de cette réglementation de l'usage des biens, garantissant ainsi le caractère proportionné de la mesure; que conformément à l'exigence de proportionnalité, l'indemnisation est supérieure dans le cadre du régime préventif, celui-ci étant plus contraignan ...[+++]


Dit bedrag van 50 miljoen frank werd berekend op basis van een tussenkomst in de weddenlast gedurende zes maanden, in afwachting van het creëren van een reglementair kader in 1997.

Ce montant de 50 millions de francs a été calculé sur base d'une intervention dans la charge salariale pendant six mois, en attendant la création d'un cadre réglementaire en 1997.


De milieuschadenkost van de elektriciteitsproductie in ons land is immers niet min. In het kader van het Milieu- en Natuurrapport Vlaanderen (MIRA-T 2004), werd berekend dat de milieuschadenkost van de elektriciteitsproductie in Vlaanderen alleen al opliep tot 860 miljoen euro in 2002 (MIRA-T 2004, p. 100).

La facture environnementale de la production d'électricité dans notre pays n'est en effet pas négligeable. Le rapport sur l'environnement et la nature en Flandre (MIRA-T 2004) a calculé que le coût environnemental de la production d'électricité s'élevait en 2002 à quelque 860 millions d'euros pour la seule Flandre (MIRA-T 2004, p. 100).


De milieuschadenkost van de elektriciteitsproductie in ons land is immers niet min. In het kader van het Milieu- en Natuurrapport Vlaanderen (MIRA-T 2004), werd berekend dat de milieuschadenkost van de elektriciteitsproductie in Vlaanderen alleen al opliep tot 860 miljoen euro in 2002 (MIRA-T 2004, p. 100).

La facture environnementale de la production d'électricité dans notre pays n'est en effet pas négligeable. Le rapport sur l'environnement et la nature en Flandre (MIRA-T 2004) a calculé que le coût environnemental de la production d'électricité s'élevait en 2002 à quelque 860 millions d'euros pour la seule Flandre (MIRA-T 2004, p. 100).


In het geval het bedrag aan terug te vorderen steun op een definitieve en onherroepelijke wijze vóór de datum van de inkohiering is betaald in het kader van de uitvoering van een kantonnementovereenkomst gesloten tussen de verkrijger van de steun en de door de Federale Overheidsdienst Financiën met het oog hierop aangestelde ontvanger, wordt het ingekohierde bedrag aan interesten berekend vanaf de in artikel 101 bedoelde datum tot op de datum van deze betaling en wordt het bedrag dat reeds werd ...[+++]

Lorsque le montant de l'aide à récupérer est payé de manière définitive et irrévocable avant la date de l'enrôlement en exécution d'une convention de cantonnement conclue entre le bénéficiaire de l'aide et le receveur désigné à cet effet du Service public fédéral Finances, le montant des intérêts enrôlés est calculé à compter de la date d'octroi de l'aide visée à l'article 101, jusqu'à la date de ce paiement et le montant déjà payé conformément à ladite convention est imputé de commun accord entre les parties sur le montant enrôlé.


Sedert het begin van het verzamelen van de voetbalstatistieken (voetbalseizoen 1991 – 1992) zoals gedefinieerd in de omzendbrief betreffende het verzamelen van statistische gegevens in het kader van de registratie van de evenementen van bestuurlijke politie van 29 maart 1995, werd geen enkele keer op een gestandaardiseerde en volledige wijze kosten berekend.

Depuis le début de la collecte des statistiques relatives au football (saison footballistique 1991-1992) telle que définie dans la Circulaire du 29 mars 1995 relative à la collecte de données concernant l’enregistrement d’événements dans le cadre des tâches de la police administrative, les frais n’ont jamais été calculés de manière standardisée et complète.




D'autres ont cherché : vastgestelde kader werd berekend     operationeel kader     dbdmh     wijze wordt berekend     kader     berekend     natuurbehoud berekend     reglementair kader     miljoen frank     frank werd berekend     reeds     aan interesten berekend     maart 1995     wijze kosten berekend     kader werd berekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader werd berekend' ->

Date index: 2024-05-18
w