Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader vaststellen waarbinnen genootschappen opereren » (Néerlandais → Français) :

Deze openbare instelling heeft verschillende taken. De taken (opstellen van algemene regels inzake deontologie, een reglementair kader vaststellen waarbinnen genootschappen opereren, maatregelen nemen tot nakoming van de verplichtingen die voortvloeien uit de beroepsaansprakelijkheid van notarissen, aanbevelingen doen aan de kamers inzake tucht, minnelijke schikkingen pogen tot stand te brengen, regels inzake stage en boekhouding bepalen, een huishoudelijk reglement opstellen, ..) hebben steeds tot doel te voorzien in een uniformisering van de door de genootschappen en kamers uit te oefenen bevoegdheden.

Cet organisme public se voit attribuer différentes tâches (élaborer des règles générales en matière de déontologie, déterminer un cadre réglementaire pour les activités des associations, prendre des mesures en vue d'assurer le respect des obligations résultant de la responsabilité professionnelle des notaires, faire des recommandations à l'intention des chambres en matière disciplinaire, promouvoir la conciliation, fixer des règles en matière de stage et de comptabilité, rédiger un règlement d'ordre intérieur), dont l'objectif est systématiquement de veiller à l'uniformisation des compétences que les associations et les chambres sont app ...[+++]


4. Het verslag aan de Koning zou in verband met punt 9 melding moeten maken van de wets- en verordeningsbepalingen die het juridisch kader vaststellen waarbinnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer "corrigerende maatregelen" zou kunnen nemen.

4. Au point 9, le rapport au Roi gagnerait à mentionner les dispositions législatives ou réglementaires qui fixent le cadre juridique dans lequel des « mesures correctrices » pourraient être prises par la Commission de la protection de la vie privée.


In dit witboek wordt een maatregelenpakket voorgesteld waarmee wordt beoogd het kader waarbinnen beleggingsfondsen opereren te vereenvoudigen, met name door omslachtige kennisgevingsprocedures te herzien en het vereenvoudigd prospectus te stroomlijnen.

Le présent livre blanc a défini un paquet de mesures conçues pour simplifier l'environnement opérationnel des fonds d'investissement – notamment grâce à l'allègement de procédures de notification trop lourdes et à une rationalisation plus grande du prospectus simplifié.


De Minister van Justitie zal in overleg met deze drie organen het kader uitzetten waarbinnen de Rechterlijke Orde kan opereren.

Le ministre de la Justice établira en concertation avec ces trois organes le cadre dans lequel l'ordre judiciaire pourra opérer.


De Minister van Justitie zal in overleg met deze twee organen het kader uitzetten waarbinnen de Rechterlijke Orde kan opereren.

Le ministre de la Justice établira en concertation avec ces deux organes le cadre dans lequel l'ordre judiciaire pourra opérer.


De minister van Justitie zal in overleg met deze twee organen het kader uitzetten waarbinnen de rechterlijke orde kan opereren.

Le ministre de la Justice établira, en concertation avec ces deux organes, le cadre dans lequel l'Ordre judiciaire pourra opérer.


Er wordt enkel een kader gecreëerd waarbinnen men dient te opereren.

Les Parties se sont limitées à créer un cadre opérationnel.


Er wordt enkel een kader gecreëerd waarbinnen men dient te opereren.

Les Parties se sont limitées à créer un cadre opérationnel.


De bewegingsruimte van de deelstaten om in die domeinen een eigen beleid te voeren, wordt heel sterk ingeperkt door het federaal normatief kader waarbinnen zij dienen te opereren.

La marge de manoeuvre dont les entités fédérées disposent pour mener leur propre politique dans les domaines en question est très fortement limitée par le cadre normatif fédéral dans lequel elles doivent opérer.


1º de algemene regels inzake deontologie vast te stellen en een algemeen reglementair kader vast te stellen waarbinnen de bevoegdheden van de genootschappen van notarissen, bedoeld in artikel 69, 2º en 5º, en van de kamers van notarissen, bedoeld in artikel 76, 3ºen 5º, uitgeoefend worden;

1º d'établir les règles générales de la déontologie et de définir un cadre réglementaire général pour l'exercice des compétences des compagnies des notaires, visées à l'article 69, 2º et 5º, et des compétences des chambres des notaires, visées à l'article 76, 3º et 5º;


w