Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader heeft overigens " (Nederlands → Frans) :

De regering heeft overigens eveneens budgetten voorzien in het kader van de strijd tegen het terrorisme en radicalisme.

Par ailleurs, le gouvernement a également prévu des budgets dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.


Buitenschoolse opvang die werd georganiseerd in het kader van het Tewerkstellingsfonds, was wel aan de erkenning van de ONE onderworpen. De ONE heeft overigens ook niet het personeel om de ongeveer 500 initiatieven die in het kader van het interprofessioneel akkoord kinderen opvangen, te controleren.

L'accueil extra-scolaire que l'on a organisé dans le cadre du Fonds pour l'emploi a bel et bien été soumis à l'agrément de l'O.N.E. L'Office n'a pas non plus suffisamment de personnel pour contrôler les quelques 500 initiatives d'accueil des enfants créées dans le cadre de l'accord interprofessionnel.


Buitenschoolse opvang die werd georganiseerd in het kader van het Tewerkstellingsfonds, was wel aan de erkenning van de ONE onderworpen. De ONE heeft overigens ook niet het personeel om de ongeveer 500 initiatieven die in het kader van het interprofessioneel akkoord kinderen opvangen, te controleren.

L'accueil extra-scolaire que l'on a organisé dans le cadre du Fonds pour l'emploi a bel et bien été soumis à l'agrément de l'O.N.E. L'Office n'a pas non plus suffisamment de personnel pour contrôler les quelques 500 initiatives d'accueil des enfants créées dans le cadre de l'accord interprofessionnel.


De DWTI (Dienst voor wetenschappelijke en technische informatie, een onderdeel van het Federaal Wetenschapsbeleid) heeft overigens de verschillende Belgische onderzoekseenheden opgespoord die in het kader van de volgende entiteiten aan de ontwikkeling en toegankelijkheid van microbiciden werken :

Par ailleurs, le SIST (Service d'information scientifique et technique, intégré au sein de la Politique scientifique fédérale) a identifié les différentes unités de recherche belge travaillant sur le développement et l'accessibilité des microbicides dans le cadre des entités suivantes :


Hij heeft overigens ook een solide ervaring in het domein van de financiering van projecten en privé-investeringen in ontwikkelings- en transitielanden, verworven tijdens zijn verblijven op het terrein in Azië, Afrika en Latijns-Amerika alsook in het kader van zijn verantwoordelijkheden die hij uitoefende in België in de schoot van organismen zoals de Nationale Delcrederedienst, het Comité Finexpo en de Belgische Internationale Investeringsmaatschappij.

Il a par ailleurs acquis une solide expérience en matière de financement de projets et d’investissements privés dans les pays en développement et en transition qu’il a acquise lors de ses séjours sur le terrain qu’il a effectué en Asie, en Afrique et en Amérique latine ainsi que dans le cadre des responsabilités qu’il exerçait en Belgique au sein d’organismes tels que l’Office National du Ducroire, le Comité Finexpo et de la Société Belge d’Investissement International.


Uit het beperkte onderzoek van de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging waartoe het Hof in het kader van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, blijkt echter dat het beroep tot vernietiging en dus de vordering tot schorsing ontvankelijk moeten worden geacht, daar de uiteenzetting van de middelen toelaat de artikelen van de wet van 16 december 2015 te identificeren die in het bijzonder worden beoogd en de middelen voldoende duidelijk zijn, middelen waarop de Ministerraad overigens heeft geantwoord. ...[+++]

L'examen limité de la recevabilité du recours en annulation auquel la Cour a pu procéder dans le cadre de la demande de suspension fait cependant apparaître que le recours en annulation et donc la demande de suspension doivent être considérés comme recevables, l'exposé des moyens permettant d'identifier quels sont les articles de la loi du 16 décembre 2015 qui sont plus particulièrement visés et les moyens étant suffisamment clairs, le Conseil des ministres y ayant d'ailleurs répondu.


Overigens heeft het extranet zijn diensten sinds enkele maanden uitgebreid tot de federale overheidsdiensten, in het kader van het ICT-synergieprogramma, en is het herdoopt tot Internet Access Protection.

En outre, depuis quelques mois, l'extranet a étendu ses services aux services publics fédéraux, dans le cadre du programme de synergies ICT, et il a été rebaptisé comme Internet Access Protection.


Wat de taalkaders van de Nationale Loterij betreft, voorziet het Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 dat de twee eerste graden van de hiërarchie binnen het personeel bepaalt, in totaal een 50%/50%-evenwicht met een verdeling in percentages die overeenkomt met: - 34% in het Franse kader, - 34% in het Nederlandse kader - 16% in het tweetalige kader van de Franse taalrol - 16% in het tweetalige kader van de Nederlandse taalrol De bijlage van dit Koninklijk Besluit informeert overigens, in een conform uittreksel van de notulen van de Raad van Bestuur van 10 o ...[+++]

En ce qui concerne les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, l'arrêté royal du 1er mars 2009 - qui fixe la question pour les deux premiers degrés de la hiérarchie de personnel - prévoit que le deuxième degré de la hiérarchie comporte au total un équilibre 50%/50% avec une répartition en pourcentages ventilée comme suit: - 34% dans le cadre français, - 34% dans le cadre néerlandais, - 16% dans le cadre bilingue francophone et - 16% dans le cadre bilingue néerlandophone. L'annexe de cet arrêté royal renseigne par ailleurs, dans un extrait certifié conforme du procès-verbal du Conseil d'Administration du 10 octobre 2006 créant les e ...[+++]


De kwestie werd overigens ook in december 2015 aangesneden in het kader van de Associatieraad EU-Tunesië, waar de EU heeft aangedrongen op een versnelde aanpassing van de Tunesische wetgeving.

La question a par ailleurs également été abordée en décembre 2015 dans le cadre du Conseil d'Association UE Tunisie, où l'UE a insisté sur une adaptation accélérée de la législation tunisienne.


De DWTI (Dienst voor wetenschappelijke en technische informatie, een onderdeel van het Federaal Wetenschapsbeleid) heeft overigens de verschillende Belgische onderzoekseenheden opgespoord die in het kader van de volgende entiteiten aan de ontwikkeling en toegankelijkheid van microbiciden werken :

Par ailleurs, le SIST (Service d'information scientifique et technique, intégré au sein de la Politique scientifique fédérale) a identifié les différentes unités de recherche belge travaillant sur le développement et l'accessibilité des microbicides dans le cadre des entités suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader heeft overigens' ->

Date index: 2021-06-02
w