Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaart gebracht besproken en aangepakt " (Nederlands → Frans) :

In Kroatië, Bulgarije en Roemenië is de gezondheidszorginfrastructuur in kaart gebracht om te voldoen aan de voorwaarde voor de sector van de gezondheidszorg. Dankzij deze kaarten konden verschillende landenspecifieke aanbevelingen op het gebied van de kosteneffectiviteit van de uitgaven, de toegankelijkheid en de algehele efficiëntie van de gezondheidszorg worden aangepakt.

En Croatie, en Bulgarie et en Roumanie, des cartes des infrastructures de santé dressées afin de satisfaire à la condition préalable liée au secteur de la santé ont répondu à plusieurs RSP en matière de rapport coût/efficacité des dépenses, d'accessibilité et d'efficacité globale du secteur des soins de santé.


1. herinnert eraan dat de Europa 2020-strategie een overkoepelende langetermijnstrategie voor "groei en banen" van de Europese Unie is, die opgebouwd is rond vijf ambitieuze doelstellingen: werkgelegenheid, innovatie, klimaatverandering en energieduurzaamheid, onderwijs en de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting; merkt op dat de doelstellingen vergezeld gaan van zeven vlaggenschipinitiatieven en wijst erop dat de in 2010 in kaart gebrachte uitdagingen in ongelijke mate zijn aangepakt en dat er op EU-niveau nog maar ...[+++]

1. rappelle que la stratégie "Europe 2020" est une stratégie globale à long terme de génération de croissance et d'emplois de l'Union européenne, articulée autour de cinq objectifs ambitieux: l'emploi, l'innovation, le changement climatique et la durabilité énergétique, l'éducation, et la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale; rappelle que les objectifs sont accompagnés de sept initiatives phares et constate que les problèmes relevés en 2010 ont été résolus de manière inégale et que les progrès au niveau de l'Union en vue de relever certains de ces défis, comme la lutte contre le chômage, sont toujours modérés; souligne qu ...[+++]


Andere knelpunten moeten in kaart gebracht en aangepakt worden, zoals de te geringe bekendheid met de rol van een PO.

D'autres obstacles doivent être définis et traités, comme la méconnaissance du rôle d'une organisation de producteurs.


In dit verband moeten belemmeringen voor de deelname van nieuwkomers aan de Gemeenschappelijke Onderneming S2R in kaart worden gebracht en worden aangepakt.

À cet égard, il convient de repérer et de lever les obstacles à la participation des nouveaux venus dans l'entreprise commune S2R.


In dit verband moeten belemmeringen voor de deelname van nieuwkomers aan de Gemeenschappelijke Onderneming S2R in kaart worden gebracht en worden aangepakt.

À cet égard, il convient de repérer et de lever les obstacles à la participation des nouveaux venus dans l'entreprise commune S2R.


In het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers (2006) en het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) zullen belangrijke kwesties die verband houden met immigratie uit derde landen, in kaart gebracht, besproken en aangepakt worden.

L’année européenne de la mobilité des travailleurs (2006) et l’année européenne de l’égalité des chances pour tous (2007) seront l’occasion de recenser les grandes questions qui se posent en rapport avec les immigrants originaires de pays tiers, d’en débattre et de trouver des solutions.


De bedoeling is dat in de jaarlijkse non-proliferatie conferentie van het Carnegie-type, met deelneming van overheidsdeskundigen en onafhankelijke denktanks van de Europese Unie en derde landen, verdere maatregelen worden besproken en in kaart gebracht ter bestrijding van de proliferatie van MVW en de overbrengingsmiddelen daarvoor en om problemen in verband met conventionele wapens aan te pakken, onder meer het tegengaan van illegale handel en de buitensporige accumulatie van SALW en munitie daarvoor.

La conférence annuelle sur la non-prolifération de type Carnegie, à laquelle participeraient des experts gouvernementaux et des groupes de réflexion indépendants de l’Union et des pays tiers, examinerait et recenserait de nouvelles mesures pour lutter contre la prolifération des ADM et leurs vecteurs et relever les défis liés aux armes conventionnelles, notamment lutter contre le commerce illicite et l’accumulation excessive d’ALPC et de leurs munitions.


Tijdens een workshop voor vrouwelijke ondernemers in september 2009 is een aantal ondersteunende diensten in kaart gebracht op het gebied van de investeringsbereidheid in vrouwelijke ondernemers. Tevens is besproken op welke wijze regelingen voor investeringsbereidheid aangepast zouden kunnen worden aan de behoeften van vrouwelijke ondernemers.

Un atelier sur la propension des femmes entrepreneurs à investir, organisé au mois de septembre 2009, a permis d’identifier toute une gamme de services visant à augmenter la propension à investir des femmes entrepreneurs en Europe et a accueilli des discussions sur la manière d’adapter les programmes actuels de préparation à l’investissement aux besoins particuliers des femmes entrepreneurs.


De oorzaken van de verontreiniging moeten bij voorrang in kaart worden gebracht en de emissies moeten bij de bron worden aangepakt op de economisch en vanuit milieuoogpunt meest effectieve manier.

Il convient, en priorité, d'identifier les causes de pollution et de lutter contre les émissions à la source, de la façon la plus efficace possible du point de vue économique et environnemental.


De oorzaken van de verontreiniging moeten bij voorrang in kaart worden gebracht en de emissies moeten bij de bron worden aangepakt op de economisch en vanuit milieuoogpunt meest effectieve manier.

Il convient, en priorité, d'identifier les causes de pollution et de lutter contre les émissions à la source, de la façon la plus efficace possible du point de vue économique et environnemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaart gebracht besproken en aangepakt' ->

Date index: 2021-01-03
w