Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie weliswaar een nota voorgelegd volgens " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft de Kamercommissie voor de Justitie weliswaar een nota voorgelegd volgens welke « de regering bereid is het wetsontwerp te amenderen in die zin dat de verhoging van het aantal toegevoegde magistraten slechts toegestaan is voor een beperkte periode van vier jaar » (stuk Kamer, nr. 50-1496/2, blz. 20).

Le ministre a certes remis en commission de la Chambre une note selon laquelle le « gouvernement est prêt à amender le projet de loi de manière à préciser que l'augmentation du nombre de magistrats de complément n'est accordée que pour une période limitée de quatre ans » (do c. Chambre, nº 50-1496/2, p. 20).


De minister heeft de Kamercommissie voor de Justitie weliswaar een nota voorgelegd volgens welke « de regering bereid is het wetsontwerp te amenderen in die zin dat de verhoging van het aantal toegevoegde magistraten slechts toegestaan is voor een beperkte periode van vier jaar » (stuk Kamer, nr. 50-1496/2, blz. 20).

Le ministre a certes remis en commission de la Chambre une note selon laquelle le « gouvernement est prêt à amender le projet de loi de manière à préciser que l'augmentation du nombre de magistrats de complément n'est accordée que pour une période limitée de quatre ans » (doc. Chambre, nº 50-1496/2, p. 20).


Dit is geenszins in strijd met de wet op de economische mededinging en de Europese concurrentieregels, die volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie weliswaar van toepassing zijn op de vrije beroepen.

Pareille tarification n'est nullement contraire à la loi sur la compétitivité économique ni aux règles européennes en matière de concurrence qui, en vertu de la jurisprudence de la Cour de justice, s'appliquent pourtant aux professions libérales.


Volgens uw nota De strategische visie voor Defensie (waarvan de regering op 30 juni 2016 heeft kennisgenomen) zou er na de strategische visie een implementatieplan betreffende de geografische inplanting van de kwartieren "voor de duur van de strategische visie [d.i. tot in 2030] worden voorgelegd aan de ministerraad". "Dit implementatieplan zal een precieze timing geven rond de aanpassingen van de geografische inplanting van Defensie.

Selon votre "Vision stratégique pour la Défense" (dont le gouvernement a pris acte le 30 juin 2016), un plan de mise en oeuvre de l'implantation géographique des quartiers sera présenté au Conseil des ministres "après la vision stratégique. Ce plan d'implantation sera étalé sur la durée de la vision stratégique [soit jusqu'en 2030].


Deze mogelijke conflictsituaties zullen echter voor zoveel als nodig weggewerkt worden door een wetgevend initiatief, alvorens die bepalingen van de Phenixwetten in werking treden" (8) In het voornoemde advies 57.529/2-3 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State overigens reeds geconstateerd, zonder daarin te worden tegengesproken, dat "[u]it de bespreking van het ontworpen artikel 32ter kan worden opgemaakt dat de bepalingen van de Phenixwetten II en III die precies op de elektronische procedure betrekking hebben nooit in werking zullen treden, aangezien een ander project voor de informatisering van Justitie in het vooruitzicht wordt gest ...[+++]

Néanmoins, ces risques seront écartés, pour autant que de besoin et en temps utile par une initiative législative » (8). La section de législation du Conseil d'Etat avait par ailleurs constaté dans son avis précité 57.529/2-3, sans être contredite par la suite, qu' « [O]n comprend du commentaire de l'article 32ter en projet que les dispositions des lois Phénix II et III portant précisément sur la procédure électronique n'entreront jamais en vigueur, un autre projet d'informatisation de la justice étant envisagé (actuellement, selon le commentaire de l'article, le système eBox ou tout autre système plus efficace disponible à l'avenir) » ( ...[+++]


23. verwacht van het Bureau dat het bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen stelt; is bereid om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren; benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moe ...[+++]

23. attend du Bureau qu'il présente des demandes réalistes dans le contexte de l'état prévisionnel; se déclare disposé à examiner les propositions relatives à une base prudente, fondée sur les besoins, pour assurer le bon fonctionnement de l'institution; souligne que la lettre rectificative soumise en septembre par le Bureau à la commission des budgets a pour objet de tenir compte des besoins imprévus au moment de l'élaboration des prévisions, et qu'elle ne doit pas constituer une occasion de revoir les estimations précédemment convenues; suivant l'orientation interinstitutionnelle, les besoins liés à l'élargissement seront pris en co ...[+++]


23. verwacht van het Bureau dat het bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen stelt; is bereid om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren; benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moe ...[+++]

23. attend du Bureau qu'il présente des demandes réalistes dans le contexte de l'état prévisionnel; se déclare disposé à examiner les propositions relatives à une base prudente, fondée sur les besoins, pour assurer le bon fonctionnement de l'institution; souligne que la lettre rectificative soumise en septembre par le Bureau à la commission des budgets a pour objet de tenir compte des besoins imprévus au moment de l'élaboration des prévisions, et qu'elle ne doit pas constituer une occasion de revoir les estimations précédemment convenues; suivant l'orientation interinstitutionnelle, les besoins liés à l'élargissement seront pris en co ...[+++]


Het Parlement heeft weliswaar niet specifiek gestemd over het voorleggen van de zaak aan het Hof van Justitie maar het is er volgens mij wel een logisch en noodzakelijk uitvloeisel van.

Bien entendu, elle n’a pas voté de manière spécifique un recours devant la Cour de justice mais il s’agit, selon moi, d’une conséquence nécessaire.


Volgens de secretaris-generaal van de administratie van Justitie heeft het vorige kabinet een nota voorgelegd aan de partners, met name de VLIR voor de Vlaamse gemeenschap en de vertegenwoordigers van de Franse gemeenschap.

Selon le secrétaire général de l’administration de la Justice, le précédent cabinet a soumis une note aux partenaires, notamment au VLIR pour la Communauté flamande et aux représentants de la Communauté française.


De toenmalige minister van Justitie heeft vier jaar geleden ter zake een eerste nota voorgelegd.

Voici quatre ans, le ministre de la Justice de l'époque a présenté une première note à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie weliswaar een nota voorgelegd volgens' ->

Date index: 2023-06-07
w