Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie verschillende vergaderingen belegd » (Néerlandais → Français) :

Op 16 en 17 november 2015 hebben de voorzitter van het directiecomité van de federale overheidsdienst Justitie, de heer Jean-Paul Janssens, en zijn Marokkaanse evenknie, de heer Lahkim Bennani, secretaris-generaal van het Marokkaans ministerie van Justitie, verschillende vergaderingen belegd om hun gerechtelijke samenwerking in burgerlijke en strafrechtelijke zaken te versterken.

Ces 16 et 17 novembre 2015, le président du comité de direction du Service public fédéral Justice, Monsieur Jean-Paul Janssens, et son homologue marocain, Monsieur Lahkim Bennani, secrétaire général du ministère de la Justice, ont tenu différentes réunions en vue de renforcer leur coopération judiciaire en matière civile et pénale.


Daarnaast zijn verschillende vergaderingen van de raadgevende groep biologische landbouw belegd om de belanghebbenden uit de sector te informeren en te consulteren over de herziening.

En outre, les parties intéressées du secteur ont été informées du réexamen et consultées à son sujet lors de plusieurs réunions du groupe consultatif «Agriculture biologique».


Er zijn vergaderingen belegd met de organen die verantwoordelijk zijn voor het indienen en uitvoeren van de projecten om een nauwkeuriger beeld te krijgen van de plannen voor de verschillende sectoren in de bezochte regio's.

Des réunions ont été organisées avec les organismes responsables de la présentation des projets et ceux responsables de la mise en oeuvre, afin de connaître plus en détail les différents plans sectoriels des régions visitées.


De lidstaten zijn eveneens geraadpleegd: in verschillende Raadsformaties, in het kader van het Europees Forum voor de lidstaten, naar aanleiding van de conferentie over cyberbeveiliging die de Europese Commissie en de Europese dienst voor extern optreden op 6 juli 2012 hebben gehouden, en in gespecialiseerde bilaterale vergaderingen die op verzoek van individuele lidstaten zijn belegd.

Les États membres ont été consultés dans le cadre de différentes formations du Conseil pertinentes, dans celui du Forum européen des États membres (EFMS), lors de la conférence de l'UE sur la cybersécurité organisée le 6 juillet 2012 par la Commission et le Service européen pour l'action extérieure, et lors de réunions bilatérales ad hoc organisées à la demande de différents États membres.


3. doet een dringend beroep op alle Europese instellingen om Verordening (EG) nr. 1049/2001, met name bij wetgevingsprocedures toe te passen in het licht van de recente jurisprudentie en in het bijzonder het arrest van het EHvJ in de zaak Turco en alle implicaties daarvan (openbaarmaking van adviezen van juridische diensten, strikte uitlegging van uitzonderingen, de verplichting een weigering uitvoerig te motiveren, eens) en verzoekt de Raad zijn regels te herzien om de openbaarheid van alle debatten, documenten en informatie te waarborgen, inclusief de identiteit van delegaties van de lidstaten in de Raad, zijn werkgroepen en groepen deskundigen, alsmede verslagen op te stellen van openbare vergaderingen ...[+++]

3. invite instamment toutes les institutions de l'Union à mettre en œuvre le règlement (CE) n° 1049/2001 à la lumière de la jurisprudence récente et notamment de l'arrêt de la CJCE dans l'affaire Turco, avec tout ce qu'elle implique, notamment pour les procédures législatives (publication des avis du service juridique, interprétation stricte des exceptions, obligation de motiver précisément les refus, etc.), et invite le Conseil à modifier les règles qu'il applique, à garantir aussi la publicité de l'ensemble de ses débats, de ses documents et de ses informations, y compris l'identité des membres des délégations des États membres au Conseil, ainsi que de ses groupes de travail et d'experts, et à assurer la transcription de ses séances publi ...[+++]


Zonder deze adviezen kan de Raad geen besluiten nemen! Spinelli, die tientallen vergaderingen over dit thema heeft belegd in de verschillende Europese landen, concludeerde dat het Europees Parlement de moed moet hebben om indien nodig te staken om zijn adviezen kracht bij te zetten.

Sans ces avis, le Conseil ne peut pas prendre de décisions!». Spinelli, qui a organisé des dizaines de réunions sur ce sujet dans les différents pays européens, a conclu en soulignant que «le Parlement européen devrait avoir le courage de défendre ses avis».


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) De Commissie heeft drie vergaderingen met de nationale controleorganen belegd - op 19 mei 2005, op 17 februari 2006 en onlangs nog op 14 september 2006 - teneinde de coördinatie tussen de verschillende lidstaten te versterken en de toepassing van de bepalingen van de betreffende verordening te harmoniseren.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - La Commission a organisé trois réunions avec les organismes nationaux de contrôle - le 19 mai 2005, le 17 février 2006 et le 14 septembre 2006, ce qui est très récent - afin de renforcer la coordination entre les différents États membres et d’harmoniser l’application des dispositions du règlement concerné.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie . - (FR) De Commissie heeft drie vergaderingen met de nationale controleorganen belegd - op 19 mei 2005, op 17 februari 2006 en onlangs nog op 14 september 2006 - teneinde de coördinatie tussen de verschillende lidstaten te versterken en de toepassing van de bepalingen van de betreffende verordening te harmoniseren.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - La Commission a organisé trois réunions avec les organismes nationaux de contrôle - le 19 mai 2005, le 17 février 2006 et le 14 septembre 2006, ce qui est très récent - afin de renforcer la coordination entre les différents États membres et d’harmoniser l’application des dispositions du règlement concerné.


Tenslotte zijn in 2002 twee informatieve vergaderingen met de lidstaten belegd, afgestemd op de vergaderingen van het Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's (Comité van de Structuurfondsen), wat de samenhang tussen de verschillende financieringsinstrumenten verder zal verhogen.

Enfin, au cours de l'année 2002, deux réunions d'information ont eu lieu avec les États membres, en coordination avec les réunions du comité CdRR (comité des Fonds structurels), ce qui permet de renforcer encore la cohérence entre ces instruments financiers.


Ik meen dat verschillende van de andere veertien lidstaten heel wat redenen hebben om niet deel te nemen aan de vergaderingen van de Europese Unie op bijvoorbeeld het gebied van justitie.

Je pense que bien des États membres, parmi les quatorze autres États membres, auraient beaucoup de raisons pour ne pas collaborer aux réunions de l'Union européenne en matière de justice, par exemple.


w