Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie procedurele kwesties betreft » (Néerlandais → Français) :

Deze laatste kwestie betreft de verhouding tussen de cliënt en de advocaat en moet gekaderd worden in het bredere debat over de juridische bijstand en de toegang tot de justitie.

Cette dernière question concerne la relation entre le client et l'avocat et doit être placée dans le débat plus vaste de l'aide juridique et de l'accès à la justice.


Wat de procedurele kwesties betreft, heb ik alle begrip voor het standpunt van het Parlement.

Sur les problèmes de procédure, je comprends très bien les souhaits du Parlement.


Wat het burgerschap betreft: ik heb uw debatten over die kwestie gevolgd en in bepaalde opmerkingen een zeker onbehagen bespeurd. Daarom heb ik ervoor gekozen het dossier Burgerschap toe te wijzen aan de commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken, een bevoegdheid die uiteraard moet worden gedeeld met de commissaris voor Justitie.

La citoyenneté, oui, j’ai suivi vos débats sur cette question et j’ai été sensible à un certain nombre de remarques qui traduisent un malaise et j’ai donc choisi d’attribuer le dossier de la citoyenneté au commissaire en charge de la migration et des affaires intérieures, compétence à partager évidemment avec la commissaire à la justice.


Het Hof van Justitie kan uitsluitend op verzoek van de Lidstaat ten aanzien waarvan de Europese Raad of de Raad een constatering heeft gedaan en uitsluitend wat de naleving van de procedurele bepalingen van artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreft uitspraak doen over de wettigheid van een handeling die door de Europese Raad of door de Raad krachtens dit artikel is vastgesteld.

La Cour de justice n'est compétente pour se prononcer sur la légalité d'un acte adopté par le Conseil européen ou par le Conseil en vertu de l'article 7 du traité sur l'Union européenne que sur demande de l'État membre qui fait l'objet d'une constatation du Conseil européen ou du Conseil, et qu'en ce qui concerne le respect des seules prescriptions de procédure prévues par ledit article.


Het Hof van Justitie kan uitsluitend op verzoek van de lidstaat ten aanzien waarvan de Europese Raad of de Raad een constatering heeft gedaan en uitsluitend wat de naleving van de procedurele bepalingen van artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreft uitspraak doen over de wettigheid van een handeling die door de Europese Raad of door de Raad krachtens dit artikel is vastgesteld.

La Cour de justice n'est compétente pour se prononcer sur la légalité d'un acte adopté par le Conseil européen ou par le Conseil en vertu de l'article 7 du traité sur l'Union européenne que sur demande de l'État membre qui fait l'objet d'une constatation du Conseil européen ou du Conseil, et qu'en ce qui concerne le respect des seules prescriptions de procédure prévues par ledit article.


Het Hof van Justitie kan uitsluitend op verzoek van de Lidstaat ten aanzien waarvan de Europese Raad of de Raad een constatering heeft gedaan en uitsluitend wat de naleving van de procedurele bepalingen van artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreft uitspraak doen over de wettigheid van een handeling die door de Europese Raad of door de Raad krachtens dit artikel is vastgesteld.

La Cour de justice n'est compétente pour se prononcer sur la légalité d'un acte adopté par le Conseil européen ou par le Conseil en vertu de l'article 7 du traité sur l'Union européenne que sur demande de l'État membre qui fait l'objet d'une constatation du Conseil européen ou du Conseil, et qu'en ce qui concerne le respect des seules prescriptions de procédure prévues par ledit article.


Helaas vormt het feit dat sommige lidstaten zich ten onrechte op de nationale soevereiniteit beroepen een belemmering voor de harmonisatie van de wetgeving, niet alleen wat inhoudelijke vraagstukken, maar ook wat procedurele kwesties betreft.

Malheureusement, les revendications abusives en faveur de la souveraineté nationale de la part de certains États membres est un obstacle à l’harmonisation du droit, non seulement sur les questions de fond, mais aussi sur les questions de procédure.


Ik zei daarnet dat de zaak die de Commissie aanhangig wil maken bij het Hof van Justitie procedurele kwesties betreft.

J’ai dit auparavant que les poursuites que la Commission voulait engager devant la Cour de justice concerneraient les éléments de procédure.


MALTA - CONCLUSIES VAN DE RAAD Uitvoering gevend aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, heeft de Raad de kwestie van de toetreding van Malta tot de Europese Unie opnieuw besproken op basis van : - het verslag dat de Commissie hem op 3 maart 1995 heeft toegezonden over de stand van uitvoering door Malta van het in maart 1994 met de Commissie overeengekomen programma van prioritaire economische hervormingen, die door dit land ten uitvoer moeten worden gelegd om zijn economische overgang te vergemakkelijken en de toekomstige toetredingsonderhandelingen onder de beste voorwaarden voor te bereiden ; - het verslag van de Hoofden va ...[+++]

MALTE - CONCLUSIONS DU CONSEIL En donnant suite aux conclusions du Conseil européen d'Essen, le Conseil a procédé à un nouvel examen de la question de l'adhésion de Malte à l'Union européenne sur la base : - du rapport que la Commission lui a adressé le 3 mars 1995 sur l'état de réalisation par Malte du programme de réformes économiques prioritaires, convenu avec la Commission en mars 1994, à mettre en oeuvre par ce pays en vue de faciliter sa transition économique et de préparer dans les meilleures conditions possibles les futures négociations d'adhésion ; - du rapport des Chefs de mission à la Valette concernant la question de l'adhés ...[+++]


Wat de kwestie van de politieke benoemingen betreft, wens ik alleen te zeggen dat ik sinds het begin van deze regeerperiode nooit ben afgeweken van de voorstellen van de Hoge Raad voor de Justitie.

Quant à la question des nominations politiques, vous me permettrez simplement de préciser que, depuis le début de cette législature, jamais je ne me suis écartée des propositions du Conseil supérieur de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie procedurele kwesties betreft' ->

Date index: 2021-04-02
w