Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie opgericht waarin " (Nederlands → Frans) :

In het eerste lid de zin « Bij de federale overheidsdienst Justitie wordt een overlegstructuur inzake de toepassing van deze wet ingericht». vervangen door de zin « Inzake de toepassing van deze wet wordt een overlegstructuur opgericht waarin vertegenwoordigers zetelen van de FOD Justitie, de rechterlijke orde, de FOD Volksgezondheid en de gemeenschappen».

Dans l'alinéa 1 de cet article, remplacer les mots « Il est créé au sein du service public fédéral (SPF) Justice une structure de concertation relative à l'application de la présente loi». par la phrase « Concernant l'application de la présente loi, il est créé une structure de concertation au sein de laquelle siègent des représentants du SPF Justice, de l'ordre judiciaire, du SPF Santé publique et des Communautés».


Zo heeft een op initiatief van de minister van Justitie opgerichte « Raad van Wijzen » in oktober 2006 een rapport ingediend waarin diverse hervormingen werden aanbevolen, onder meer in verband met de transparantie en met het inwinnen van gegevens om tot een billijke verdeling van de budgetten te komen, een herziening van de pensioenregeling, .

Ainsi, en octobre 2006 une commission « des Sages », nommées à l'instigation du ministre de la Justice, a déposé un rapport recommandant plusieurs réformes notamment quant à la transparence et la collecte de données en vue d'établir une répartition équitable des moyens budgétaires, la révision du système des pensions, .


Zo heeft een op initiatief van de minister van Justitie opgerichte « Raad van Wijzen » in oktober 2006 een rapport ingediend waarin diverse hervormingen werden aanbevolen, onder meer in verband met de transparantie en met het inwinnen van gegevens om tot een billijke verdeling van de budgetten te komen, een herziening van de pensioenregeling, .

Ainsi, en octobre 2006 une commission « des Sages », nommées à l'instigation du ministre de la Justice, a déposé un rapport recommandant plusieurs réformes notamment quant à la transparence et la collecte de données en vue d'établir une répartition équitable des moyens budgétaires, la révision du système des pensions, .


Art. 83. Inzake de toepassing van deze wet wordt een overlegstructuur opgericht waarin vertegenwoordigers zetelen van de FOD Justitie, de rechterlijke orde, de FOD Volksgezondheid en de gemeenschappen.

Art. 83. Concernant l'application de la présente loi, il est créé une structure de concertation au sein de laquelle siègent des représentants du SPF Justice, de l'ordre judiciaire, du SPF Santé publique et des Communautés.


Op basis van diverse studies werd op initiatief van de minister van Justitie en de staatssecretaris voor Gezinsbeleid een werkgroep opgericht, die gedurende meer dan een jaar verschillende universiteitsprofessoren, magistraten van alle niveaus — vrederechters en parketmagistraten inbegrepen-, advocaten, administraties van justitie en beide kabinetten samenbracht in het kader van dit project, waarin volgende centrale ideeën vervat z ...[+++]

Sur base d'un projet un groupe de travail a été formé à l'initiative du ministre de la Justice et du secrétaire d'État à la famille et au budget. Ce groupe a réuni, pendant plus d'un an, des personnalités venant des universités, de tous les niveaux de la magistrature — en ce compris les juges de paix et les magistrats du parquet —, du barreau, des administrations de la justice, et des deux cabinets. Il a travaillé sur le projet en reprenant les idées centrales reprises ci-après.


In afwijking van het eerste lid wordt gedurende de eerste twee jaren volgend op het jaar waarin de lokale politie is opgericht, het aantal stemmen toegekend naar evenredigheid van de nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde jaarrekeningen van elke gemeente.

Par dérogation à l'alinéa 1, le nombre de voix est accordé, pendant les deux premières années qui suivent l'année pendant laquelle la police locale a été mise en place, proportionnellement à la charge nette pour la fonction Justice et Police portant le code statistique 399 des derniers comptes annuels fixés et approuvés de chaque commune.


In afwijking hiervan wordt gedurende de eerste twee jaren volgend op het jaar waarin de lokale politie is opgericht, het aantal stemmen toegekend naar evenredigheid van de nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde jaarrekeningen van elke gemeente.

Par dérogation à ce principe, le nombre de voix est accordé, pendant les deux premières années qui suivent l'année pendant laquelle la police locale a été mise en place, proportionnellement à la charge nette pour la fonction Justice et Police portant le code statistique 399 des derniers comptes annuels fixés et approuvés de chaque commune.


In afwijking hiervan wordt gedurende de eerste twee jaren volgend op het jaar waarin de lokale politie is opgericht, het aantal stemmen toegekend naar evenredigheid van de nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde jaarrekeningen van elke gemeente.

Par dérogation à ce principe, le nombre de voix est accordé, pendant les deux premières années qui suivent l'année pendant laquelle la police locale a été mise en place, proportionnellement à la charge nette pour la fonction Justice et Police portant le code statistique 399 des derniers comptes annuels fixés et approuvés de chaque commune.


Het tweede lid van dit artikel voorziet echter in de volgende afwijking van deze bepaling : « gedurende de eerste twee jaren volgend op het jaar waarin de lokale politie is opgericht, wordt het aantal stemmen toegekend naar evenredigheid van de nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde jaarrekeningen van elke gemeente».

Le deuxième alinéa de cet article prévoit néanmoins la dérogation suivante à cette disposition : « le nombre de voix est accordé, pendant les deux premières années qui suivent l'année pendant laquelle la police locale a été mise en place, proportionnellement à la charge nette pour la fonction Justice et Police portant le code statistique 399 des derniers comptes annuels fixés et approuvés de chaque commune».


In het kader hiervan wordt een overlegcomité Justitie opgericht waarin naast de Congolese overheid ook de relevante partners, waaronder België, zitting zullen hebben.

Dans ce cadre sera créé un comité de concertation Justice où siégeront, outre l'autorité congolaise, des partenaires importants dont la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie opgericht waarin' ->

Date index: 2024-09-30
w