Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie moet inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Justitie moet inderdaad volledig worden overgeheveld naar de gemeenschappen, maar zo lang België blijft bestaan moet de bevoegdheid inzake justitie in Brussel, als onze hoofdstad, federaal blijven zodat de Nederlandstaligen de regels van justitie mee kunnen bepalen.

Il convient en effet de transférer intégralement la justice aux Communautés. Toutefois, tant que la Belgique continuera d'exister, la compétence en matière de justice à Bruxelles, notre capitale, devra rester fédérale afin que les néerlandophones puissent codéterminer les règles en matière de justice.


Justitie moet inderdaad volledig worden overgeheveld naar de gemeenschappen, maar zo lang België blijft bestaan moet de bevoegdheid inzake justitie in Brussel, als onze hoofdstad, federaal blijven zodat de Nederlandstaligen de regels van justitie mee kunnen bepalen.

Il convient en effet de transférer intégralement la justice aux Communautés. Toutefois, tant que la Belgique continuera d'exister, la compétence en matière de justice à Bruxelles, notre capitale, devra rester fédérale afin que les néerlandophones puissent codéterminer les règles en matière de justice.


De aanpassing van de informaticaprogramma's van Justitie is inderdaad een moeilijkheid waarvoor er een oplossing moet worden gevonden.

La question de l'adaptation des programmes informatiques de la Justice constitue effectivement une difficulté qu'il va falloir résoudre.


Hier moet inderdaad rekening worden gehouden met de richtlijnen van de Hoge Raad voor de Justitie en van de minister van Justitie.

Il est vrai qu'il devra tenir compte des directives respectives du Conseil supérieur de la Justice et du ministre de la Justice.


De minister van Justitie verduidelijkte intussen dat er inderdaad een belangrijke besparing moet gebeuren, en dit mede door efficiënter te gaan werken, en op een andere manier te gaan nadenken over de besteding van de middelen.

Le ministre de la Justice a entre-temps précisé que d'importantes économies devaient en effet être réalisées, et ce, grâce à un travail plus efficace et à une nouvelle manière de penser l'affectation des moyens.


Ik denk daarbij vooral aan justitie, binnenlandse veiligheid, ook aan het buitenlands beleid, waar we inderdaad met één stem moeten spreken en waartoe het voorstel van de minister van Buitenlandse Zaken moet bijdragen.

À ce sujet, je pense en premier lieu en termes de justice, de sécurité intérieure et de politique étrangère, domaine où nous devons effectivement parler d’une seule voix et auquel la nomination du ministre des affaires étrangères doit contribuer.


[19] In dit verband moet worden opgemerkt dat het Europees Hof van Justitie, in zijn arrest in de gevoegde zaken C-418/99 en C-419/99 (ARCO Chemie Nederland en anderen) in het bijzonder heeft gesteld dat de vraag of er inderdaad sprake is van een afvalstof in de zin van de richtlijn, moet worden beoordeeld met inachtneming van alle omstandigheden, waarbij rekening moet worden gehouden met de doelstelling van Richtlijn 75/442/EEG en ...[+++]

[19] Dans ce contexte, il est pertinent de noter que la Cour européenne de justice, dans son arrêt dans les affaires conjointes C-418/99 et C-419/99 (ARCO Chemie Nederland et autres), a déclaré, en partriculier, la question de savoir si une substance est effectivement un déchet doit être tranchée à la lumière de l'ensemble des circonstances eu égard à l'objet de la directive 74/442/CEE et à la nécessité de veiller à ne pas en restr ...[+++]


U voegt eraan toe dat dit standpunt echter herzien moet worden in het licht van de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HJEG). Het Hof van Justitie heeft inderdaad herhaaldelijk in herinnering gebracht dat de vrijstellingen zoals bedoeld in artikel 13 van de zesde richtlijn (omgezet in Belgisch recht in artikel 44 van het BTW-Wetboek) autonome communautaire rechtsbegrippen zijn, die tot doel hebben disc ...[+++]

Vous me précisiez également que cette position devait toutefois être revue à la lumière des arrêts de la Cour de Justice des Communautés européennes (CJCE) qui ont, à maintes reprises, rappelé que les exonérations visées à l'article 13 de la sixième directive (dont l'article 44 du Code de la TVA constitue la transposition en droit belge) constituent des notions autonomes du droit communautaire, ayant pour objet d'éviter les divergences que pourrait entraîner, en matière de TVA, l'application des règles propres au droit civil de chacun des Etats membres.


- Er moet inderdaad een gezamenlijk forum komen waarin politie, justitie en de bestuurlijke overheid over de hele Euregio een beleid kunnen uitstippelen.

- En réalité, il faut un forum commun où la police, la justice et l'autorité administrative puissent définir une politique qui s'applique à l'ensemble de l'Euregio.


De minister van Justitie meent inderdaad dat dit moet gebeuren als er voldoende aanwijzingen zijn dat het om verdovende middelen gaat.

La ministre de la Justice croit en effet qu'il faut le faire, s'il y a suffisamment d'indices qui prouvent qu'il s'agit de stupéfiants.




Anderen hebben gezocht naar : justitie moet inderdaad     oplossing     justitie is inderdaad     justitie     hier     hier moet inderdaad     minister van justitie     belangrijke besparing     er inderdaad     vooral aan justitie     buitenlandse zaken     waar we inderdaad     hof van justitie     dit verband     inderdaad     echter herzien     justitie heeft inderdaad     waarin politie justitie     moet     dit     justitie meent inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie moet inderdaad' ->

Date index: 2024-01-30
w