Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie louter op procedurele gronden nietig » (Néerlandais → Français) :

Het oorspronkelijke besluit van de Commissie was op procedurele gronden nietig verklaard door het EU-Gerecht.

La décision initiale de la Commission avait été annulée par le Tribunal en raison d'un vice de procédure.


Het Europese Hof van Justitie beval op 17 december 2014 "op procedurele gronden" dat Hamas geschrapt moet worden van de Europese lijst met terroristische organisaties.

Le 17 décembre 2014, la Cour européenne de Justice a ordonné le retrait du Hamas de la liste européenne des organisations terroristes "pour des raisons de procédure".


De beschikkingen werden door het Hof van Justitie louter op procedurele gronden nietig verklaard.

Les décisions avaient été annulées par la Cour de Justice pour simples motifs de procédure.


Het onderhavige wetgevingsvoorstel beoogt vervanging van Verordening 304/2003 over hetzelfde onderwerp, omdat deze als gevolg van een arrest van het Hof van Justitie op juridische gronden nietig is verklaard.

La proposition législative à l'examen vise à remplacer le règlement n° 304/2003 sur le même sujet, car un arrêt de la Cour de Justice l'avait annulé pour des motifs juridiques.


het Comité van de regio's heeft ingestemd met het verzoek van de voormalig secretaris-generaal, wiens benoeming op 18 september 2003 door het Gerecht van Eerste Aanleg op procedurele gronden nietig was verklaard (Zaak T-73/01), om hem onbetaald persoonlijk verlof toe te kennen in zijn huidige positie van A2-ambtenaar van het Comité van de regio's met ingang van 1 februari 2004, en hem vervroegd pensioen te verlenen met ingang van 1 september 2004;

le Comité des régions a accepté la demande de l'ancien Secrétaire général, dont la nomination a été annulée, pour des motifs de procédure, par le Tribunal de première instance le 18 septembre 2003 (affaire T-73/01), tendant à être mis en congé sans solde de ses fonctions de fonctionnaire de grade A2 du Comité des régions avec effet au 1 février 2004 et de se voir accorder la mise à la retraite anticipée avec effet au 1 septembre 2004;


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, nog maar kort geleden gaven verschillende afgevaardigden in het Parlement uiting aan hun vreugde over het arrest van het Hof van Justitie, waarmee de overeenkomst tussen de EU en de Verenigde Staten over de toegang van de Verenigde Staten tot passagiersgegevens op formele gronden nietig werd verklaard.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, récemment, certains membres de cette Assemblée se sont réjouis de l’arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes qui a déclaré nul l’accord entre l’UE et les états-Unis sur l’accès des autorités américaines aux données des dossiers passagers pour des raisons de forme.


Op 6 april 2000 bevestigde het Hof van Justitie het arrest waarbij het Gerecht van eerste aanleg louter op procedurele gronden drie beschikkingen van de Commissie had nietig verklaard. Deze beschikkingen betroffen een veroordeling van heimelijke afspraken tussen Solvay en een Duitse onderneming, en van het misbruik dat Solvay en ICI van hun machtspositie hebben gemaakt.

La Cour de Justice le 6 avril 2000 a confirmé l'annulation par le Tribunal de Première Instance, pour des raisons purement procédurales, de trois décisions de la Commission qui condamnaient une entente illicite entre Solvay et une entreprise allemande, ainsi que des abus de position dominante de la part de Solvay et ICI.


De betrokken richtlijn werd door het Europese Hof van Justitie nietig verklaard op louter procedurele gronden, en de richtlijn is dus door de Raad ongewijzigd opnieuw vastgesteld in maart 1988 (Richtlijn 88/146/EEG van de Raad tot instelling van een verbod op het gebruik van bepaalde stoffen met hormonale werking in de veehouderij[3] ).

Cette directive a été annulée par la Cour de justice des Communauté européenne pour des motifs de procédure, mais le Conseil en a repris les dispositions en mars 1988 (dans la directive 88/146/CEE du Conseil[3] interdisant l'utilisation de certaines substances à effet hormonal dans les spéculations animales).


Bij deze beschikking kwam de Commissie terug op haar beschikking van juli 1990 in dezelfde zaak die op procedurele gronden in februari 1990 door het Hof van Justitie nietig was verklaard.

Par cette décision, la Commission a redressé sa décision de juillet 1990 concernant la même affaire, qui avait été annulée par la Cour de justice en février 1992 pour des raisons de procédure.


Met deze procedure wilde de Commissie haar beschikking van juli 1990 in dezelfde zaak, die in februari 1992 door het Hof van Justitie op procedurele gronden was nietigverklaard, herstellen.

La Commission souhaitait, grâce à cette procédure, rédresser sa décision de juillet 1990 portant sur la même question qui avait été annulée par la Cour de justice pour des raisons de procédure en février 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie louter op procedurele gronden nietig' ->

Date index: 2025-02-04
w