Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie goedgekeurde wetsvoorstel » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van het in de commissie voor de Justitie goedgekeurde wetsvoorstel (nr. 53 1541) betreffende de mogelijkheid van onze justitie om daders van zwaar geweld of terroristische daden tegen Belgen in het buitenland gepleegd, hier in België te laten voorkomen en te vervolgen - en eventueel te sanctioneren - rijzen de volgende vragen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Naar aanleiding van het in de commissie voor de Justitie goedgekeurde wetsvoorstel (nr. 53 1541) betreffende de mogelijkheid van onze justitie om daders van zwaar geweld of terroristische daden tegen Belgen in het buitenland gepleegd, hier in België te laten voorkomen en te vervolgen - en eventueel te sanctioneren - rijzen de volgende vragen.


Op grond hiervan heeft de Kamercommissie voor de Justitie het wetsvoorstel diepgaand gewijzigd en op 16 juni 1998 goedgekeurd (zie het verslag van de heer Barzin van 26 juni 1998, Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/6).

Sur cette base, la commission de la Justice de la Chambre a modifié radicalement la proposition de loi avant de l'adopter, le 16 juin 1998 (voir le rapport de M. Barzin du 26 juin 1998, doc. Chambre, 1995-1996, nº 206/6).


Op grond hiervan heeft de Kamercommissie voor de Justitie het wetsvoorstel diepgaand gewijzigd en op 16 juni 1998 goedgekeurd (zie het verslag van de heer Barzin van 26 juni 1998, Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/6).

Sur cette base, la commission de la Justice de la Chambre a modifié radicalement la proposition de loi avant de l'adopter, le 16 juin 1998 (voir le rapport de M. Barzin du 26 juin 1998, doc. Chambre, 1995-1996, nº 206/6).


Gisteren hebben we in de commissie voor de Justitie het wetsvoorstel-Giet goedgekeurd, dat de burgerlijke partij het recht toekent om tijdens een strafzaak indien nodig een beroep te doen op een tolk.

Comme vous, monsieur le président, je tiens à préciser que nous avons adopté hier, en commission de la Justice, la proposition de M. Giet et consorts, venant de la Chambre et qui autorise la partie civile à recourir, si nécessaire, à un interprète au cours des procédures pénales.


Bij brief van 26 februari 2002, heeft de voorzitster van de Hoge Raad voor de Justitie, overeenkomstig de artikelen 259bis-12, §1, en 259bis-18 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, een advies over het wetsvoorstel houdende verticale integratie van het openbaar ministerie, ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 12 december 2001 (stuk Kamer, 2001-2002, 1559/001), goedgekeurd tijdens de algemene verga ...[+++]

Par lettre du 26 février 2002, la présidente du Conseil supérieur de la Justice a transmis au Sénat, conformément aux articles 259bis-12, §1, et 259bis-18 du Code judiciaire, un avis sur la proposition de loi portant intégration verticale du ministère public, déposée à la Chambre des représentants en date du 12 décembre 2001 (Do c. Chambre, 2001-2002, 1559/001), approuvé au cours de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice du 20 février 2002.


Bij brief van 27 februari 2003, heeft de Voorzitster van de Hoge Raad voor de Justitie, overeenkomstig de artikelen 259bis-12, §1, en 259bis-18 van het Gerechtelijk Wetboek, aan de Senaat overgezonden een advies over het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzake de benoemingsprocedure van magistraten, goedgekeurd tijdens de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie van 19 februari 2003.

Par lettre du 27 février 2003, la Présidente du Conseil supérieur de la Justice a transmis au Sénat, conformément aux articles 259bis-12, §1, et 259bis-18 du Code judiciaire, un avis concernant la proposition de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la procédure de nomination des magistrats, approuvé au cours de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice du 19 février 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie goedgekeurde wetsvoorstel' ->

Date index: 2021-08-15
w