Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jurisprudentie niet alleen gerechtelijke uitspraken " (Nederlands → Frans) :

Definitieve gerechtelijke uitspraken hieromtrent worden met andere woorden niet ongedaan gemaakt.

Les décisions judiciaires définitives intervenues en l'espèce ne sont donc pas annulées.


b) het doen van afstand van immuniteit ten aanzien van de rechtsmacht in strafzaken wordt niet geacht mede betrekking te hebben op de immuniteit ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de gerechtelijke uitspraken, waarvan uitdrukkelijk afstand moet worden gedaan.

b) cette levée d'immunité de juridiction pénale ne sera pas considérée comme s'étendant à l'immunité d'exécution de la décision judiciaire, immunité pour laquelle une levée spécifique devra être requise.


Als lid van de uitvoerende macht kan en mag ik me niet uitspreken over de inhoud van gerechtelijke uitspraken en ik zal er dus ook geen commentaar op geven.

En tant que membre du pouvoir exécutif, il ne m’appartient pas de me prononcer sur le contenu des décisions judiciaires, et je ne les commenterai donc pas.


Maar zelfs indien er geen contentieux is op het ogenblik van de validering van handelingen die potentieel onwettig zouden zijn, is het volgens verschillende gerechtelijke uitspraken niet evident dat men zomaar een validering met terugwerkende kracht aanvaardt.

Il n'est toutefois pas évident, au vu des diverses décisions des juridictions, même s'il n'y a pas de contentieux au moment de la validation des actes potentiellement illégaux, qu'une validation avec effet rétroactif soit acceptée purement et simplement.


50. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-u ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce que la Direction nationale anticorruption (DNA) ait continué de jouer efficacement son rôle de ministère pu ...[+++]


51. neemt met bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Roemenië met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; is echter ook verheugd over de positieve trend in de balans van het Nationaal Agentschap voor integriteitsbewaking (ANI) bij de vervolging van niet verantwoorde vermogensbestanddelen en het opsporen van belangenconflicten; merkt op dat de middelen van het ANI met EU-gelden verhoogd zijn; neemt echter met bezorgdheid kennis van het feit dat er geen eenvormige follow-u ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce que la direction nationale anticorruption (DNA) ait continué de jouer efficacement son rôle de ministère pu ...[+++]


Ik benadruk dat de eenmaking van de jurisprudentie en de publicatie van alle gerechtelijke uitspraken van groot belang zijn om de rechtspraak voorspelbaar te maken en het vertrouwen van het publiek in het systeem te verzekeren.

Je tiens à souligner l’extrême importance de l’unification de la jurisprudence et de la publication de toutes les décisions de justice pour rendre le système judiciaire prévisible et lui assurer la confiance de la population.


Daarin werd gevraagd om extra middelen voor rechtbanken, zodat deze sneller en efficiënter kunnen werken, eenmaking van jurisprudentie en tijdige publicatie van alle gerechtelijke uitspraken.

Ces amendements demandaient que davantage de ressources financières soient consacrées aux tribunaux afin de rendre leur travail plus efficace et plus rapide, d'harmoniser la jurisprudence et de garantir la publication en temps opportun de tous les jugements.


Het is gebaseerd op het Haags Programma, dat niet alleen voorziet in de erkenning van gerechtelijke uitspraken maar ook die van authentieke akten.

Elle s’appuie sur le programme de La Haye, à savoir la reconnaissance non seulement des décisions judiciaires mais aussi des actes authentiques.


Er zijn reeds gerechtelijke uitspraken die motorrijders wegens het niet uiterst rechts rijden in het ongelijk stelden.

Certaines décisions judiciaires ont donné tort à des motocyclistes qui ne s'étaient pas tenus le plus près possible du bord droit de la chaussée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jurisprudentie niet alleen gerechtelijke uitspraken' ->

Date index: 2022-05-17
w