Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische zaken besloten haar advies " (Nederlands → Frans) :

Voorts heeft de Commissie juridische zaken besloten haar advies uitsluitend toe te spitsen op het thema wettelijke aansprakelijkheid, met de bedoeling een ruime consensus te bereiken over een van de sleutelelementen van haar bevoegdheden.

En outre, la commission a décidé de centrer son avis exclusivement sur la question de la responsabilité civile afin de dégager un large consensus sur l'un des éléments clés de ses compétences.


De commissie voor de Binnenlandse Zaken keurde haar advies ten slotte goed op 27 maart 2012.

La commission de l'Intérieur a enfin approuvé son avis le 27 mars 2012.


De commissie voor de Binnenlandse Zaken keurde haar advies ten slotte goed op 27 maart 2012.

La commission de l'Intérieur a enfin approuvé son avis le 27 mars 2012.


1. is van oordeel dat de Commissie in haar antwoord aan de Commissie verzoekschriften niet afdoende heeft geantwoord op de vragen van de indiener en de commissieleden en onvoldoende is ingegaan op de problemen die de Commissie juridische zaken in haar advies heeft aangekaart;

1. estime que la réponse de la Commission à la commission des pétitions n'a apporté de réponse suffisante ni aux questions soulevées par le pétitionnaire et par les membres de la commission, ni aux préoccupations soulevées dans l'avis de la commission des affaires juridiques;


Ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat de Commissie in haar antwoord aan de Commissie verzoekschriften niet afdoende heeft geantwoord op de vragen van de indiener en de commissieleden en onvoldoende is ingegaan op de problemen die de Commissie juridische zaken in haar advies heeft aangekaart.

Je désire attirer l’attention sur le fait que la réponse donnée par la Commission à la commission des pétitions n’a apporté de réponse suffisante ni aux questions soulevées par le pétitionnaire et par les membres de la commission, ni aux préoccupations soulevées dans l’avis de la commission des affaires juridiques.


1. is van oordeel dat de Commissie in haar antwoord aan de Commissie verzoekschriften niet afdoende heeft geantwoord op de vragen van de indiener en de commissieleden en onvoldoende is ingegaan op de problemen die de Commissie juridische zaken in haar advies heeft aangekaart;

1. estime que la réponse de la Commission à la commission des pétitions n'a apporté de réponse suffisante ni aux questions soulevées par le pétitionnaire et par les membres de la commission, ni aux préoccupations soulevées dans l'avis de la commission des affaires juridiques;


Op 18 september 2012 heeft de commissie Juridische Zaken van het Europees Parlement haar advies gegeven over de voorstellen, waarbij ze een aantal amendementen voorstelde om het toepassingsgebied uit te breiden en over het soort financiële informatie dat bekend moet worden gemaakt.

Le 18 septembre 2012, la commission des Affaires juridiques du Parlement européen a donné son avis sur les propositions, proposant une série d'amendements destinés à élargir le champ d'application et le type d'informations financières à divulguer.


De commissie besliste tijdens haar vergadering van 8 november 2006 om over dit amendement het advies te vragen van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat en om dit hoofdamendement desgevallend te subamenderen.

Durant sa réunion du 8 novembre 2006, la commission a décidé de demander sur cet amendement principal l'avis du service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat et de le sous-amender, si nécessaire.


De heer de Lobel, adjunct kabinetschef van de heer Reynders, vice-eersteminister, minister van Buitenlandse Zaken, van Buitenlandse Handel en Europese Zaken, geeft lezing van het advies van het Directoraat generaal Juridische Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken met betrekking tot het wetsvoorstel « tot invoering van een parlementair advies bij de benoeming tot hoofd van ...[+++]

M. de Lobel, chef de cabinet adjoint de M. Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes, donne lecture de l'avis de la direction générale Affaires juridiques du SPF Affaires étrangères relatif à la proposition de loi instaurant un avis parlementaire dans le cadre de la nomination des chefs de missions diplomatiques et de postes consulaires belges (doc. Sénat, nº 5-1150/1).


Op grond van bovenstaande overwegingen, volgens artikel 6, lid 2 van het Reglement en na afweging van de redenen vóór en tegen de opheffing van de immuniteit van Witold Tomczak heeft de Commissie juridische zaken besloten het advies uit te brengen aan het Europese Parlement om de immuniteit van de Europarlementariër op te heffen.

Sur la base des considérations ci-dessus et conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement, et après avoir examiné les arguments qui militent pour ou contre la levée de l'immunité du député, la commission des affaires juridiques recommande que le Parlement européen lève l'immunité parlementaire de Witold Tomczak.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische zaken besloten haar advies' ->

Date index: 2023-06-28
w