Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische en praktische consequenties hiervan " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd een verslag van de Commissie over de juridische en praktische consequenties hiervan, dient de Unie te streven naar toetreding tot het Verdrag van Genève en het bijbehorende Protocol van 1967.

L'Union devrait viser l'adhésion à la convention de Genève et à son protocole de 1967, sous réserve d'un rapport de la Commission sur les conséquences juridiques et pratiques de ladite adhésion.


In dit onderzoek, worden naast de juridische aspecten, ook alle praktische, organisatorische, sociale en financiële consequenties van een spijtoptantenregeling onderzocht.

Outre les aspects juridiques, cette étude examinera toutes les conséquences d'un régime des repentis sur les plans pratique, organisationnel, social et financier.


Het onderzoek vormde het voorwerp van project 34 van het federaal veiligheids- en detentieplan 1999-2003, waar gesteld werd dat, naast de juridische aspecten, ook alle praktische, organisatorische, de sociale en financiële consequenties van een regeling inzake medewerkers met het gerecht zullen worden onderzocht.

L'étude correspondait au projet 34 du Plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire 1999-2003, où il était dit que toutes les conséquences pratiques, organisationnelles, sociales et budgétaires d'un régime des collaborateurs de la justice seraient examinées à côté des aspects juridiques.


Het onderzoek vormde het voorwerp van project 34 van het federaal veiligheids- en detentieplan 1999-2003, waar gesteld werd dat, naast de juridische aspecten, ook alle praktische, organisatorische, de sociale en financiële consequenties van een regeling inzake medewerkers met het gerecht zullen worden onderzocht.

L'étude correspondait au projet 34 du Plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire 1999-2003, où il était dit que toutes les conséquences pratiques, organisationnelles, sociales et budgétaires d'un régime des collaborateurs de la justice seraient examinées à côté des aspects juridiques.


In dit onderzoek, worden naast de juridische aspecten, ook alle praktische, organisatorische, sociale en financiële consequenties van een spijtoptantenregeling onderzocht.

Outre les aspects juridiques, cette étude examinera toutes les conséquences d'un régime des repentis sur les plans pratique, organisationnel, social et financier.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het stelsel van de dienstencheques, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 januari 2004 en 5 februari 2004 op 1 januari 2004 met terugwerkende kracht in werking getreden is, dat de praktische toepassing van de regelgeving uitgewezen heeft dat het noodzakelijk is bepaalde activiteiten, toegelaten binnen dit stelsel, nader te definiëren teneinde juridische betwistingen te vermijden, dat de praktijk eveneens uitgewezen heeft dat er problemen kunnen rijzen inzake de o ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le régime des titres-services, tel que modifié par les arrêtés royaux des 9 janvier 2004 et 5 février 2004 est entré en vigueur avec effet rétroactif le 1 janvier 2004, que l'application pratique de la réglementation a démontré qu'il est nécessaire de définir d'une manière plus précise certaines activités permises dans le cadre de ce régime afin d'éviter des contestations juridiques, que la pratique a également démontré que des problèmes peuvent se poser en ce qui concerne le passage d'un travaille ...[+++]


2.2 Het oogmerk van de kwijting 1994 was een zo krachtig mogelijke politieke verklaring dat het Europees Parlement het verlies aan democratische controle dat voortvloeit uit het niet budgetteren van de EOF's en de praktische consequenties hiervan niet langer kan tolereren.

2.2. La décharge pour 1994 avait pour objet de faire valoir, de la façon la plus énergique, un argument politique: le Parlement européen ne pouvait plus accepter ni la perte de contrôle démocratique inhérente à la non-budgétisation des FED, ni ses conséquences pratiques.


Bovendien moet deze opvatting vergezeld gaan van een andere vaak herhaalde stelling, nl. dat de minderjarige erkend moet worden als rechtssubject, hetgeen juridisch gezien een onjuiste uitdrukking is (het staat in de moderne rechtsstelsels buiten kijf dat elke persoon een rechtssubject is), maar die wel doeltreffend is om de praktische consequenties te trekken.

Par ailleurs, elle doit intégrer l'autre affirmation souvent répétée: le mineur doit être reconnu comme personne, expression juridiquement impropre (la personnalité juridique de chaque être humain ne faisant aucun doute dans les systèmes juridiques modernes), mais néanmoins efficace pour évaluer les comportements pratiques.


Deze opvatting is thans algemeen aanvaard, maar op praktisch vlak zijn nog niet de uiterste juridische en culturele consequenties ervan getrokken.

Cette approche est désormais généralement acceptée, mais dans la pratique elle ne prend pas toutes les formes juridiques et culturelles voulues.


Op basis hiervan kan van de Europese instellingen worden verlangd dat ze de juridisch bestuurlijke consequenties aanvaarden van de Belgische staatsstructuur.

Sur cette base, on peut attendre des institutions européennes qu'elles acceptent les conséquences juridiques et administratives de la structure étatique belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische en praktische consequenties hiervan' ->

Date index: 2022-08-15
w