Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridisch technisch daarentegen waren " (Nederlands → Frans) :

Juridisch technisch daarentegen waren er slechts een aantal detailopmerkingen ten aanzien van het wetsontwerp.

En revanche, d'un point de vue technico-juridique, le projet de loi avait seulement fait l'objet de remarques sur des points de détail.


Juridisch technisch daarentegen waren er slechts een aantal detailopmerkingen ten aanzien van het wetsontwerp.

En revanche, d'un point de vue technico-juridique, le projet de loi avait seulement fait l'objet de remarques sur des points de détail.


Deze bezwaren waren zowel van grondwettelijke als van juridisch-technische aard.

Ces objections étaient tant constitutionnelles que technico-juridiques.


Deze bezwaren waren zowel van grondwettelijke als van juridisch-technische aard.

Ces objections étaient tant constitutionnelles que technico-juridiques.


wijzigingen die binnen tien jaar na de bouw van het voertuig juridisch en technisch mogelijk waren;

– une modification est réputée contemporaine si elle était juridiquement et techniquement possible dans les dix ans qui ont suivi la fabrication du véhicule;


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Procesbeheerder heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : een visie ontwikkelen voor het operationele of centrale overlegplatform van de AAFisc, deze aansturen, organiseren en beheren vanuit een menselijk, technisch en administratief oogpunt en de medewerkers ondersteunen teneinde de toegewezen doelstellingen succesvol te realiseren, dat wil zeggen doeltreffend, efficiënt en consistent door een kwaliteitsvolle rapportering te garanderen; als allerlaatste referentiepersoon, adviseren, ontwerpen, voorstellen, overleggen, formuleren van aanbevelingen, van raadgevingen, van voorstellen ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Gestionnaire de processus a, principalement, les missions et tâches suivantes : donner une vision à la plateforme de concertation opérationnelle ou centrale de l'AGFisc, la diriger, l'organiser, la gérer d'un point de vue humain, technique et administratif et soutenir les collaborateurs afin de réaliser les objectifs assignés en toute maîtrise, c'est-à-dire de manière efficace et efficiente et conforme, en assurant un rapportage de qualité; conseiller, concevoir, proposer, discuter, formuler des recommandations, conseils, propositions dans la gestion des processus en tant que référence ultime a ...[+++]


15. herhaalt zijn oproep tot de onmiddellijke invoering van een EU-mechanisme voor juridische en technische bijstand aan de landen van de Arabische Lente bij de terugvordering van activa, zoals vermeld in zijn resolutie van 23 mei 2013, maar die werd uitgesteld vanwege de onrust in Egypte; benadrukt nogmaals dat de EU de morele verplichting heeft de teruggave van activa die waren gestolen door voormalige dictators en hun regimes, te ondersteunen; is van mening dat de terugvordering van activa een vraagstuk met een sterk politieke la ...[+++]

15. réitère la demande, exprimée dans sa résolution du 23 mai 2013 mais différée en raison des troubles qu'a connus l'Égypte, de voir instaurer sans délai un mécanisme de l'Union européenne visant à faciliter, sur les plans juridique et technique, le recouvrement d'avoirs dans les pays du printemps arabe; réaffirme qu'aider à la restitution des avoirs détournés par les anciens dictateurs et leurs régimes est pour l'Union européenne un impératif moral; estime que la récupération des avoirs est une question revêtant une grande importance politique en raison de sa valeur symbolique et qu'elle peut contribuer substantiellement à la restaur ...[+++]


Ik wil echter benadrukken dat alle lidstaten deze hoogstaande waarden wel degelijk onderschrijven, maar dat het merendeel van de problemen waarover we gesproken hebben en die aanleiding waren voor deze procedure, van technische, organisatorische en juridische aard zijn.

Toutefois, je tiens également à dire qu'en général, les États membres acceptent ces grandes valeurs et que la majorité des problèmes dont nous débattons, qui nécessitent l'ouverture d'une procédure d'infraction, sont de nature législative, et donc technique/administrative.


De Commissie was eveneens van mening dat de praktische opzet ervan de vervalsing van documenten zou kunnen aanmoedigen en dat de regelingen voor de uitwisseling van gegevens over documenten langs elektronische of andere weg juridisch en technisch ontoereikend waren om nu onmiddellijk of later bevredigende controles uit te voeren.

La Commission est également d'avis que leur conception matérielle peut favoriser la confection de faux documents et que les modalités d'échange d'informations sur les documents, par des moyens informatiques ou autres, ne sont pas suffisantes, sur les plans juridique et technique, pour procéder à des vérifications satisfaisantes, soit immédiates, soit a posteriori.


Andere amendementen daarentegen waren technisch: ze waren alleen bedoeld om de tekst beter te laten aansluiten bij de bedoeling van de auteurs van het ontwerp en vergissingen in de redactie van bepaalde artikelen te corrigeren.

Par contre, d'autres amendements étaient de nature technique : leur seul et unique objectif était de rendre le texte cohérent avec la volonté des auteurs du projet, de corriger les erreurs dans la rédaction de certains articles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch technisch daarentegen waren' ->

Date index: 2024-06-03
w