Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridisch oogpunt voldoende » (Néerlandais → Français) :

4. acht de methode van open coördinatie uit juridisch oogpunt bedenkelijk, daar deze zonder voldoende parlementaire betrokkenheid en rechtelijk toezicht plaatsvindt; meent dat zij derhalve slechts in uitzonderingsgevallen dient te worden gebruikt en dat er naar mogelijkheden moet worden gezocht om het Parlement aan de procedure te laten deelhebben;

4. considère que la méthode ouverte de coordination est juridiquement douteuse dans la mesure où elle fonctionne en l'absence d'une participation parlementaire et d'un contrôle juridique suffisants; considère dès lors que cette méthode est à utiliser uniquement dans des cas exceptionnels et qu'il serait bon d'envisager la manière dont le Parlement pourrait être associé à ce processus;


4. acht de methode van open coördinatie uit juridisch oogpunt bedenkelijk, daar deze zonder voldoende parlementaire betrokkenheid en rechtelijk toezicht plaatsvindt; meent dat zij derhalve slechts in uitzonderingsgevallen dient te worden gebruikt en dat er naar mogelijkheden moet worden gezocht om het Parlement aan de procedure te laten deelhebben;

4. considère que la méthode ouverte de coordination est juridiquement douteuse dans la mesure où elle fonctionne en l'absence d'une participation parlementaire et d'un contrôle juridique suffisants; considère dès lors que cette méthode est à utiliser uniquement dans des cas exceptionnels et qu'il serait bon d'envisager la manière dont le Parlement pourrait être associé à ce processus;


Vanuit juridisch oogpunt is dit mijns inziens onaanvaardbaar, deels omdat de interpretatie die wij gaan geven – en ik heb het alleen over de artikelen 9 en 10, mijnheer de Voorzitter – erop neerkomt dat de leden recht hebben op een eerlijke vergoeding, die voldoende is voor hen om onafhankelijk in hun onderhoud te voorzien.

D’un point de vue juridique, j’estime que cela est inacceptable, en partie parce que l’interprétation que nous nous préparons à donner - et je ne parle que des articles 9 et 10, Monsieur le Président - est que les députés ont droit à une indemnité équitable, suffisante pour leur permettre d’être indépendants.


De Commissie vindt enerzijds dat de opstelling van het handvest moet uitmonden in een duidelijke, beknopte tekst, in een tekst die zonder problemen door alle burgers van de Unie kan worden gelezen, maar anderzijds is zij van mening dat de tekst vanuit juridisch oogpunt voldoende strikt moet zijn om hem een bindend, verplichtend karakter toe te kennen.

Mais la Commission considère que l’exercice de rédaction de la Charte doit donner lieu à un texte clair, concis, facilement lisible pour les citoyens de l’Union, mais également à un texte rigoureux dans sa forme juridique afin de pouvoir être considéré comme un texte à caractère contraignant.


Uit juridisch oogpunt zou het Zweedse initiatief voldoende grond bieden voor het uitwisselen van elke vorm van informatie die van belang is voor dergelijke onderzoeken (mits de uitwisseling van dergelijke persoonsgegevens is toegestaan volgens nationaal recht).

Du point de vue juridique, l'initiative suédoise serait suffisante pour échanger tout type d'informations présentant un intérêt pour ces enquêtes (pour autant que l'échange de ces données à caractère personnel soit autorisé par le droit national).


Uit juridisch oogpunt zou het Zweedse initiatief voldoende grond bieden voor het uitwisselen van elke vorm van informatie die van belang is voor dergelijke onderzoeken (mits de uitwisseling van dergelijke persoonsgegevens is toegestaan volgens nationaal recht).

Du point de vue juridique, l'initiative suédoise serait suffisante pour échanger tout type d'informations présentant un intérêt pour ces enquêtes (pour autant que l'échange de ces données à caractère personnel soit autorisé par le droit national).


Overwegende dat in plaats van de aanpassingsstage ook een proeve van bekwaamheid kan worden ingesteld; dat beide tot gevolg hebben de bestaande situatie inzake wederzijdse erkenning van diploma's tussen de Lid-Staten te verbeteren en dus het vrije verkeer van personen binnen de Gemeenschap te vergemakkelijken; dat zij bedoeld zijn om te kunnen beoordelen of de migrant, die reeds een beroepsopleiding in een andere Lid-Staat heeft genoten, voldoende bekwaamheid bezit om zich aan zijn nieuw beroepsmilieu aan te passen; dat een proeve van bekwaamheid uit het oogpunt van de mi ...[+++]

considérant qu'une épreuve d'aptitude peut également être instaurée à la place du stage d'adaptation; que l'un comme l'autre auront pour effet d'améliorer la situation existant en matière de reconnaissance mutuelle des diplômes entre les États membres et donc de faciliter la libre circulation des personnes à l'intérieur de la Communauté; que leur fonction est d'évaluer l'aptitude du migrant, qui est une personne déjà formée professionnellement dans un autre État membre, à s'adapter à son environnement professionnel nouveau; qu'une épreuve d'aptitude aura l'avantage, du point de vue du migrant, de réduire la durée de la période d'adaptation; que, en principe, le choix entre le stage d'adaptation et l'épreuve d'aptitude doit relever du mi ...[+++]


Dit is vanuit juridisch oogpunt voldoende naar Belgisch recht.

Pour le droit belge, cela suffit.


2. Hoe meent u vanuit juridisch oogpunt de consumenten, loontrekkenden, huurders en andere zogenaamde zwakke contractspartijen algemeen voldoende bescherming te bieden tegen eventuele misbruiken of evidente problemen die zich naar aanleiding van de invoering van de eenheidsmunt kunnen stellen?

2. D'un point de vue juridique, comment comptez-vous offrir une protection générale suffisante aux consommateurs, aux salariés, aux locataires et autres parties contractantes «faibles» contre les éventuels abus ou les prémunir contre les problèmes qui pourraient survenir à l'occasion de l'introduction de la monnaie unique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch oogpunt voldoende' ->

Date index: 2023-04-13
w