Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni de waakzaamheid opdrijven rond personen » (Néerlandais → Français) :

Het Internationaal Comité van het Rode Kruis startte op 8 juni met een bedeling van zaden, landbouwmateriaal en huishoudartikelen voor 5.300 families (ontheemde personen en gastgemeenschappen) in en rond Liwa en Baga-Sola.

Le Comité International de la Croix-Rouge (CICR) a commencé le 8 juin une distribution de semences, d'outils agricoles et d'articles ménagers essentiels pour 5.300 familles (déplacés et populations hôtes) dans les sous-préfectures de Liwa et de Baga-Sola.


94. onderkent de tweede ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Oezbekistan, die plaatsvond op 5 juni 2008; neemt kennis van het seminar over persvrijheid, dat werd gehouden in Tasjkent op 2 en 3 oktober 2008; is echter van mening dat het seminar niet is geslaagd in zijn oorspronkelijke opzet een open discussie te voeren over de mensenrechtenschendingen en de persvrijheid in Oezbekistan; merkt op dat een onafhankelijk, internationaal onderzoek naar de massamoord in Andizjan nog steeds ontbreekt en dat er evenmin verbeteri ...[+++]

94. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'Union et l'Ouzbékistan en matière de droits de l'homme le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits de l'homme et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indépendante et que la situation des droits de l'homme n'a connu aucune amélioration en Ouzbékistan; se réjou ...[+++]


94. onderkent de tweede ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Oezbekistan, die plaatsvond op 5 juni 2008; neemt kennis van het seminar over persvrijheid, dat werd gehouden in Tasjkent op 2 en 3 oktober 2008; is echter van mening dat het seminar niet is geslaagd in zijn oorspronkelijke opzet een open discussie te voeren over de mensenrechtenschendingen en de persvrijheid in Oezbekistan; merkt op dat een onafhankelijk, internationaal onderzoek naar de massamoord in Andizjan nog steeds ontbreekt en dat er evenmin verbeteri ...[+++]

94. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'Union et l'Ouzbékistan en matière de droits de l'homme le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits de l'homme et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indépendante et que la situation des droits de l'homme n'a connu aucune amélioration en Ouzbékistan; se réjou ...[+++]


91. onderkent de tweede ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Oezbekistan, die plaatsvond op 5 juni 2008; neemt kennis van het seminar over persvrijheid, dat werd gehouden in Tasjkent op 2 en 3 oktober 2008; is echter van mening dat het seminar niet is geslaagd in zijn oorspronkelijke opzet een open discussie te bieden over mensenrechtenschendingen en persvrijheid in Oezbekistan; merkt op dat een onafhankelijk, internationaal onderzoek naar de massamoord in Andizjan nog steeds ontbreekt en dat er evenmin verbetering te ...[+++]

91. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'UE et l'Ouzbékistan en matière de droits humains le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits humains et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indépendante et que la situation des droits humains n'a connu aucune amélioration en Ouzbékistan; se réjouit de la lib ...[+++]


Het is inderdaad gebruikelijk dat de autoriteiten in China rond 1 juni de waakzaamheid opdrijven rond personen die het gebeuren op Tian'anmen van juni 1989 in herinnering willen brengen.

Il est en effet d'usage que les autorités chinoises renforcent la surveillance autour des personnes qui veulent commémorer les événements survenus en juin 1989 sur la place Tian'anmen.


België had vooropgesteld dat de klimaatverandering geleidelijk één van de elementen moet worden die mee bepalend zijn in het denkwerk rond conflictpreventie, en dat de VN de inspanningen zouden moeten opdrijven met het oog op vroegtijdige waakzaamheid, om op die manier in de meest kwetsbare regio's crisissituaties rond klimaatverandering te voorkomen en te beheren, en om de betrokken landen bij te staan in het uitwerken van risicoverlagende strategieën.

La Belgique avait proposé que le changement climatique constituât progressivement l'un des éléments à prendre en considération dans la réflexion sur la prévention des conflits et que les Nations Unies intensifiassent les efforts d'alerte précoce, de prévention et de gestion des crises liées au changement climatique dans les régions les plus vulnérables et assistassent les pays concernés à élaborer des stratégies de réduction des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni de waakzaamheid opdrijven rond personen' ->

Date index: 2022-02-16
w