Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2005 legde " (Nederlands → Frans) :

Artikel 83, § 1, van dezelfde wet, zoals vervangen bij artikel 25 van de wet van 19 december 1997 en vóór de opheffing ervan bij de voormelde wet van 13 juni 2005, legde aan de NV Belgacom de plicht op om te zorgen voor de levering van de openbare telecommunicatiedienst op het ganse grondgebied van het Rijk.

L'article 83, § 1, de cette même loi, remplacé par l'article 25 de la loi du 19 décembre 1997 et avant son abrogation par la loi précitée du 13 juin 2005, imposait à la SA Belgacom l'obligation d'assurer la fourniture du service public des télécommunications sur tout le territoire du Royaume.


Ter uitvoering van het tweede lid van dit artikel legde het koninklijk besluit van 5 juli 2004 tot vaststelling van het minimumbedrag van het loon dat men moet genieten om als betaalde sportbeoefenaar te worden beschouwd voor de periode van 1 juli 2004 tot en met 30 juni 2005 het bedrag vast op 7 704 euro.

En exécution de l'alinéa 2 de cet article, l'arrêté royal du 5 juillet 2004 fixant le montant minimal de la rémunération dont il faut bénéficier pour être considéré comme sportif rémunéré a fixé, pour la période du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 inclus, ce montant à 7 704 euros.




Anderen hebben gezocht naar : 13 juni     juni     juni 2005 legde     30 juni     dit artikel legde     juni 2005 legde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2005 legde' ->

Date index: 2021-07-06
w