Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2004 wordt de onderneming alarm concept security services » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 02.04.2014 wordt het enig artikel van het besluit van 04.06.2009 tot vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming ALARM CONCEPT SECURITY SERVICES BVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming A.C.S SERVICES BVBA, vervangen als volgt :

Par arrêté du 02.04.2014, l'article unique de l'arrêté du 04.06.2009 renouvelant l'agrément comme entreprise de sécurité de l'entreprise ALARM CONCEPT SECURITY SERVICES SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale A.C.S SERVICES SPRL, est remplacé par ce qui suit :


Bij ministerieel besluit van 22 juni 2004, wordt de onderneming Alarm Concept Security Services S.P.R.L., gevestigd te 6530 Thuin, Chant des Oiseaux 21, onder het nummer 20 1320 06 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté ministériel du 22 mai 2004, l'entreprise Alarm Concept Security Services S.P.R.L., établie Chant des Oiseaux 21, à 6530 Thuin, est agréée sous le numéro 20 1320 06 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 4 juni 2009 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Alarm Concept Security Services BVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming A.C. S.

Par arrêté du 4 juin 2009, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Alarm Concept Security Services SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale A.C. S.


Bij besluit van 20 juni 2007 wordt het unieke artikel van het ministerieel besluit van 26 juli 2004 de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming Alarm Service Company BVBA, onder het nurmmer 20 1326 06 als volgt gewijzigd :

Par arrêté du 20 juin 2007, l'article unique de l'arrêté ministériel du 26 juillet 2004 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise Security Alarm Service Company SPRL, sous le numéro 20 1326 07 est modifié comme suit :


Bij ministerieel besluit van 26 juli 2004 wordt de onderneming van Security Alarm Service Company B.V. B.A., gevestigd route du Pouhon 39, te 4920 Aywaille, onder het nr. 20 1326 07, erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté ministériel du 26 juillet 2004, l'entreprise Security Alarm Service Company S.P.R.L. établie route du Pouhon 39, à 4920 Aywaille, est agréée sous le n° 20 1326 07, comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2004 wordt de onderneming alarm concept security services' ->

Date index: 2023-03-12
w