Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Terwijl de wetgever voor de voormelde categorie van veroordeelden uitdrukkelijk erin heeft voorzien dat de zitting noodzakelijk in de rechtbank moet plaatsvinden om de openbaarheid ervan te waarborgen, zou in die verplichting niet zijn voorzien voor de categorie van verdachten bedoeld in artikel 24 van de wet van 20 juli 1990.

Alors que pour la catégorie précitée de condamnés, le législateur a explicitement prévu que l'audience doit nécessairement se tenir au tribunal, pour en garantir la publicité, cette obligation n'aurait pas été prévue pour la catégorie d'inculpés visée à l'article 24 de la loi du 20 juillet 1990.


Dat wordt in elk geval een van de onderdelen van de algemene evaluatie van de werking van de familierechtbank bedoeld in artikel 276 van de wet van 30 juli 2013, die moet plaatsvinden in het zesde jaar na de inwerkingtreding ervan.

Quoi qu'il en soit, elle constituera un des volets de l'évaluation générale du fonctionnement du tribunal de la famille dont il est question à l'article 273 de la loi du 30 juillet 2013, qui doit avoir lieu pendant la sixième année qui suit son entrée en vigueur.


Deze inwerkingtreding moet echter ten laatste op 1 juli 2009 plaatsvinden.

Cette dernière doit cependant avoir lieu au plus tard le 1 juillet 2009.


Deze inwerkingtreding moet echter ten laatste op 1 juli 2009 plaatsvinden.

Cette dernière doit cependant avoir lieu au plus tard le 1 juillet 2009.


Zijn ze terug te vinden op de website Fisconetplus of zullen ze alsnog op die website worden gepubliceerd? b) Zijn er in dat verband uitspraken in beroep waartegen cassatieberoep werd aangetekend en waarvan de procedure nog hangende is? 3. De verplichte voorafgaande kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking is omstreden in de rechtspraak en de rechtsleer (M., Loockx, op. cit., blz. 35-37). a) De administratie neemt het standpunt in dat de kennisgeving niet het onderzoek, maar enkel de rechtzetting moet voorafgaan, en kan plaatsvinden na afloop van de gewone verja ...[+++]

3. La mise en oeuvre de l'obligation de notification préalable des indices de fraude fait l'objet d'une controverse jurisprudentielle et doctrinale (M., Loockx, op. cit., p. 35-37). a) La Cour de cassation a-t-elle déjà été saisie de la thèse qui est reprise par l'administration et selon laquelle cette notification ne doit pas précéder l'investigation, mais uniquement le redressement, et peut avoir lieu en dehors du délai ordinaire de prescription de trois ans (v. circulaire administrative n° 35/2009 du 1er juillet 2009; en ce sens, v. Bruxelles, ch. francophone, 30 septembre 2010; FJF, n° 2011/235)? b) La notification des indices de f ...[+++]


Het artikel voorziet in een afwijking op het principe dat elke wegneming moet geschieden in een ziekenhuis, en dit wat betreft de stamcellen uit perifeer bloed, welke eveneens kan plaatsvinden in een bloedtransfusiecentrum, zoals bedoeld in voornoemde wet van 5 juli 1994.

L'article prévoit une dérogation au principe selon lequel tout prélèvement doit avoir lieu dans un hôpital, et ce pour ce qui concerne les cellules souches du sang périphérique, qui peuvent également être prélevées dans un établissement de transfusion sanguine, visé dans la loi précitée du 5 juillet 1994.


Het artikel voorziet in een afwijking op het principe dat elke wegneming moet geschieden in een ziekenhuis, en dit wat betreft de stamcellen uit perifeer bloed, welke eveneens kan plaatsvinden in een bloedtransfusiecentrum, zoals bedoeld in voornoemde wet van 5 juli 1994.

L'article prévoit une dérogation au principe selon lequel tout prélèvement doit avoir lieu dans un hôpital, et ce, pour ce qui concerne les cellules souches du sang périphérique, à savoir que celui-ci peut également avoir lieu dans un centre de transfusions sanguines, tel que visé dans la loi précitée du 5 juillet 1994.


Het artikel voorziet een afwijking op het principe dat elke wegneming moet geschieden in een ziekenhuis, en dit wat betreft de stamcellen uit perifeer bloed, welke eveneens kan plaatsvinden in een bloedtransfusiecentrum, zoals bedoeld in voornoemde wet van 5 juli 1994.

L'article prévoit une dérogation au principe selon lequel tout prélèvement doit avoir lieu dans un hôpital, et ce, pour ce qui concerne les cellules souches du sang périphérique, à savoir que celui-ci peut également avoir lieu dans un centre de transfusion sanguine, tel que visé dans la loi précitée du 5 juillet 1994.


De buitensporigtekortprocedures tegen beide lidstaten zijn ingesteld sinds juli 2009. De Raad heeft toen aanbevelingen gedaan met betrekking tot de te nemen corrigerende maatregelen maar heeft voor beide gevallen inmiddels de termijn waarbinnen de correctie van het overheidstekort moet plaatsvinden, verlengd van 2011 naar 2012.

Ces deux États membres font l'objet d'une procédure concernant les déficits excessifs depuis juillet 2009, date à laquelle le Conseil a formulé des recommandations quant aux mesures correctives à prendre. Depuis lors, l'échéance fixée pour la correction du déficit a toutefois été reculée de 2011 à 2012 pour les deux pays.


Tijdens de lunch vestigde de Duitse delegatie de aandacht van de Raad en de Commissie erop dat de Europese Gemeenschap de vergadering van de intergouvernementele groep voor het opstellen van vrijwillige richtsnoeren inzake het recht op voedsel, die van 4 tot en met 9 juli 2004 in de FAO (Voedsel- en Landbouworganisatie) zal plaatsvinden, moet aangrijpen om richtsnoeren inzake het recht op voedsel te bepleiten.

Lors du déjeuner, la délégation allemande a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la nécessité, pour la Communauté européenne, de profiter de la réunion du Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer des directives volontaires sur le droit à une alimentation suffisante, qui se tiendra à la FAO du 4 au 9 juillet 2004, pour promouvoir des directives sur le droit à une alimentation suffisante (9752/04).




Anderen hebben gezocht naar : 20 juli     rechtbank     rechtbank moet plaatsvinden     30 juli     moet     plaatsvinden     juli     inwerkingtreding     juli 2009 plaatsvinden     1 juli     rechtzetting     5 juli     elke wegneming     eveneens kan plaatsvinden     ingesteld sinds juli     overheidstekort     overheidstekort moet plaatsvinden     9 juli     zal plaatsvinden     landbouworganisatie zal plaatsvinden     juli moet plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli moet plaatsvinden' ->

Date index: 2022-04-12
w