Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli heeft albanië unaniem grondwetswijzigingen » (Néerlandais → Français) :

In juli heeft Albanië unaniem grondwetswijzigingen goedgekeurd die de basis vormen voor een grootschalige justitiële hervorming.

En juillet, le Parlement albanais a adopté à l’unanimité des modifications de la Constitution qui forment la base d’une réforme vaste et profonde de l’appareil judiciaire.


Wat de politieke criteria betreft, heeft het parlement van Albanië de eerdere polarisering overwonnen en unaniem grondwetswijzigingen goedgekeurd die de basis vormen voor een grootschalige en grondige justitiële hervorming en voor de uitsluiting van criminelen van een openbaar ambt.

En ce qui concerne les critères politiques, le Parlement albanais a surmonté la polarisation qui prévalait auparavant en adoptant à l’unanimité des modifications constitutionnelles permettant une réforme profonde et globale du système judiciaire et l'interdiction, pour les auteurs d'infractions pénales, de travailler au sein des administrations publiques.


In juli 2016 zijn cruciale grondwetswijzigingen unaniem goedgekeurd, waarmee een uitgebreide en grondige hervorming van justitie in gang is gezet.

Des amendements constitutionnels capitaux ont été adoptés à l'unanimité en juillet 2016, permettant une réforme profonde et globale du système judiciaire.


Albanië heeft unaniem grondwetswijzigingen goedgekeurd die de basis vormen voor een grootschalige justitiële hervorming.

L'Albanie a adopté à l'unanimité des modifications de la Constitution qui forment la base d'une réforme vaste et profonde de l'appareil judiciaire.


De Raad heeft op 1 juli dan ook unaniem besloten om de economische sancties met zes maanden te verlengen.

C'est la raison pour laquelle le Conseil a décidé à l'unanimité ce 1er juillet de prolonger les sanctions économiques de six mois supplémentaires.


Ook in de academische ziekenhuizen heeft een en ander tot strubbelingen geleid, met als uiteindelijk gevolg dat het landelijk intakecentrum per 1 juli 2004 zijn deuren heeft moeten sluiten. Projecten van draagmoederschap zijn op dit ogenblik dan ook niet meer mogelijk, en dit ondanks de unaniem positieve evaluatie en ingesteldheid van alle betrokken partners.

En conséquence, plus aucun projet de maternité de substitution n'est possible à l'heure actuelle, malgré l'évaluation unanimement positive et l'accueil favorable de tous les partenaires concernés.


Ook in de academische ziekenhuizen heeft een en ander tot strubbelingen geleid, met als uiteindelijk gevolg dat het landelijk intakecentrum per 1 juli 2004 zijn deuren heeft moeten sluiten. Projecten van draagmoederschap zijn op dit ogenblik dan ook niet meer mogelijk, en dit ondanks de unaniem positieve evaluatie en ingesteldheid van alle betrokken partners.

En conséquence, plus aucun projet de maternité de substitution n'est possible à l'heure actuelle, malgré l'évaluation unanimement positive et l'accueil favorable de tous les partenaires concernés.


Om die reden heeft het Paritair Comité nr. 143 voor de zeevisserij op 8 juli 2004 en 28 april 2005 unaniem gevraagd dat in artikel 57 een lid zou worden toegevoegd, waarin wordt gesteld dat de bepalingen van dit artikel niet gelden voor de tewerkstelling van scheepsjongens als bedoeld bij de wet van 23 september 1931 op de aanwerving van het personeel der zeevisserij.

Pour cette raison, la Commission paritaire nº 143 de la pêche maritime a demandé unanimement le 8 juillet 2004 et le 28 avril 2005 d'ajouter à l'article 57 un alinéa stipulant que les dispositions de cet article ne sont pas d'application pour l'occupation des mousses visés par la loi du 23 septembre 1931 sur le recrutement du personnel de la pêche maritime.


België heeft de kaderconventie van de wereldgezondheidsorganisatie ter bestrijding van het tabaksgebruik geratificeerd (WHO-FCTC) Volgens de richtlijnen van artikel 8 van deze conventie, die unaniem in juli 2007 werden aanvaard door de landen die de conventie hebben geratificeerd, is ventilatie geen oplossing om het probleem van passief roken op te lossen, maar enkel 100 % volledig rookvrije ruimtes kunnen bescherming bieden.

La Belgique a ratifié la Convention-cadre sur la lutte antitabac de l'Organisation mondiale de la santé (WHO-FCTC). Conformément aux directives énoncées à l'article 8 de cette convention, qui ont été adoptées unanimement en juillet 2007 par les pays ayant ratifié la convention, la ventilation n'est pas une solution pour résoudre le problème du tabagisme passif; seuls des espaces totalement dépourvus de fumée peuvent apporter une protection.


Terzake dient wel aangestipt te worden dat België, conform het Regeerakkoord van 12 juli 2003, tijdens de verschillende onderhandelingen steeds heeft gepleit voor de opname van die diensten in de nieuwe bijlage H. Afgezien van de terzake vereiste unanieme meerderheid, werd bedoeld Belgisch voorstel tot nu toe door geen enkele lidstaat gesteund en zelfs scherp bekritiseerd door de Commissie.

Soulignons que conformément à l'Accord de gouvernement du 12 juillet 2003, la Belgique a toujours plaidé, lors des négociations, pour que ces services soient inclus dans la nouvelle annexe H. Indépendamment de l'unanimité requise en la matière, cette proposition belge n'a obtenu le soutien d'aucun État membre et a même fait l'objet de critiques acerbes de la part de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli heeft albanië unaniem grondwetswijzigingen' ->

Date index: 2021-02-10
w