Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2005 unaniem » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met wat voorafgaat, heeft het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie in zijn zitting van 6 april 2005 unaniem beslist de dagen economische werkloosheid die aangegeven worden voor de werknemers in de sector van de dienstencheques, niet gelijk te stellen voor de berekening van het vakantiegeld en het aantal dagen vakantie.

Tenant compte de ce qui précède, le Comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles a décidé unanimement, en séance du 6 avril 2005, la non assimilation pour le calcul du pécule de vacances et de la durée des vacances des jours de chômage économique déclarés pour les travailleurs dans le secteur des titres-services.


Om die reden heeft het Paritair Comité nr. 143 voor de zeevisserij op 8 juli 2004 en 28 april 2005 unaniem gevraagd dat in artikel 57 een lid zou worden toegevoegd, waarin wordt gesteld dat de bepalingen van dit artikel niet gelden voor de tewerkstelling van scheepsjongens als bedoeld bij de wet van 23 september 1931 op de aanwerving van het personeel der zeevisserij.

Pour cette raison, la Commission paritaire nº 143 de la pêche maritime a demandé unanimement le 8 juillet 2004 et le 28 avril 2005 d'ajouter à l'article 57 un alinéa stipulant que les dispositions de cet article ne sont pas d'application pour l'occupation des mousses visés par la loi du 23 septembre 1931 sur le recrutement du personnel de la pêche maritime.


In april 2005 heeft de Raad de mededeling van de Commissie “Vooruitzichten voor de vereenvoudiging van de regelgeving inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid” omarmd. De Raad was het er unaniem over eens dat er een meerjarig actieplan diende te komen met maatregelen voor de korte en de lange termijn, alsmede een tussentijdse evaluatie.

En avril 2005, le Conseil a salué la communication de la Commission intitulée «Perspectives de simplification et d’amélioration de l’environnement réglementaire de la politique commune de la pêche» et s’est prononcé à l’unanimité sur la nécessité de mettre en place un plan d’action pluriannuel assorti de mesures à court terme et à long terme et prévoyant une révision à mi-parcours.


In april 2005 heeft de Raad de mededeling van de Commissie “Vooruitzichten voor de vereenvoudiging van de regelgeving inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid” omarmd. De Raad was het er unaniem over eens dat er een meerjarig actieplan diende te komen met maatregelen voor de korte en de lange termijn, alsmede een tussentijdse evaluatie.

En avril 2005, le Conseil a salué la communication de la Commission intitulée «Perspectives de simplification et d’amélioration de l’environnement réglementaire de la politique commune de la pêche» et s’est prononcé à l’unanimité sur la nécessité de mettre en place un plan d’action pluriannuel assorti de mesures à court terme et à long terme et prévoyant une révision à mi-parcours.


Dit voorstel was ingegeven door een unaniem verzoek van de Raad van 12 april 2005.

Cette proposition était inspirée d’une demande unanime du Conseil dans ce sens en date du 12 avril 2005.


Rekening houdend met wat voorafgaat, heeft het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie in zijn zitting van 6 april 2005 unaniem beslist de dagen economische werkloosheid die aangegeven worden voor de werknemers in de sector van de dienstencheques, niet gelijk te stellen voor de berekening van het vakantiegeld en het aantal dagen vakantie.

Tenant compte de ce qui précède, le Comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles a décidé unanimement, en séance du 6 avril 2005, la non assimilation pour le calcul du pécule de vacances et de la durée des vacances des jours de chômage économique déclarés pour les travailleurs dans le secteur des titres-services.


De Raad verwelkomt de unanieme aanneming, op 7 april 2005, van Resolutie 1595 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, alsook het besluit tot het instellen van een internationale onafhankelijke onderzoekscommissie, gevestigd in Libanon, om de Libanese autoriteiten bij te staan bij het onderzoek naar alle aspecten van de aanslag van 14 februari 2005.

Le Conseil salue l’adoption le 7 avril 2005, à l’unanimité, de la résolution 1595 du Conseil de Sécurité des Nations Unies et la décision de créer une commission d’enquête internationale indépendante basée au Liban afin d’aider les autorités libanaises à enquêter sur tous les aspects de l’attentat du 14 février 2005.


Daarnaast zijn in december 2005 en april 2006 respectievelijk in de Belgische Senaat en de Kamer van Volksvertegenwoordigers unaniem resoluties goedgekeurd waarin gewezen werd op de mensenrechtensituatie in Iran en waarin gevraagd werd " om in het kader van de EU te onderzoeken of het, op basis van alle relevante en geactualiseerde gegevens, gerechtvaardigd is om de PMOI al dan niet op de Europese lijst van terroristische organisaties te handhaven" .

De plus, le Sénat et la Chambre des représentants de Belgique ont adopté à l'unanimité, respectivement en décembre 2005 et en avril 2006, des résolutions attirant l'attention sur la situation en matière de droits de l'homme en Iran et demandant d'examiner, dans le cadre de l'UE, si sur la base de toutes les données pertinentes et actualisées, la présence de la PMOI sur la liste européenne des organisations terroristes se justifie encore.


België steunt ten volle het Nederlandse voorstel om tegen 1 april 2005 af te stappen van de regel dat beslissingen omtrent het Europese asielbeleid unaniem moeten worden genomen.

La Belgique soutient entièrement la proposition néerlandaise d'abandonner pour le 1 avril 2005 la règle selon laquelle les décisions relatives à la politique d'asile européenne doivent être prises à l'unanimité.


Steunde België het Nederlandse voorstel om tegen 1 april 2005 af te stappen van de regel dat beslissingen omtrent het Europese asielbeleid unaniem moeten worden genomen?

La Belgique a-t-elle soutenu la proposition néerlandaise visant à abandonner, pour le 1 avril 2005, la règle selon laquelle les décisions portant sur la politique européenne d'asile doivent être prises à l'unanimité ?




D'autres ont cherché : 6 april 2005 unaniem     april 2005 unaniem     april     er unaniem     12 april     door een unaniem     verwelkomt de unanieme     en april     december     tegen 1 april     europese asielbeleid unaniem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2005 unaniem' ->

Date index: 2024-11-27
w