Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2006 allen " (Nederlands → Frans) :

juffrouw Kiawa, Franchi Kinzonzi, geboren te Aalst op 16 juli 2006, allen wonende te Denderleeuw,

Mlle Kiawa, Franchi Kinzonzi, née à Alost le 16 juillet 2006, tous demeurant à Denderleeuw,


1. De partijen herinneren aan de Agenda 21 van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake milieu en ontwikkeling van 1992, de Verklaring van de Internationale Arbeidsorganisatie ("IAO") over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk van 1998, het Uitvoeringsplan van Johannesburg over duurzame ontwikkeling van 2002, de Ministeriële Verklaring van de Economische en Sociale Raad van de VN van 2006 inzake het genereren van volledige en productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk voor allen, de Verklaring van de I ...[+++]

1. Les parties rappellent l'Action 21 adoptée lors de la conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement de 1992, la déclaration de l'Organisation internationale du travail (OIT) relative aux principes et droits fondamentaux au travail de 1998, le plan de mise en oeuvre de Johannesbourg sur le développement durable de 2002, la déclaration ministérielle de 2006 sur le plein emploi et le travail décent pour tous du Conseil économique et social de l'Organisation des Nations unies, la déclaration de l'OIT sur la justi ...[+++]


11 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot bekrachtiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2006 betreffende de syndicale afvaardiging (Namen) (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

11 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, approuvant la convention collective de travail du 9 mai 2006 relative à la délégation syndicale (Namur) (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


21 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot omzetting van richtlijn 2014/85/EU van de Commissie van 1 juli 2014 tot wijziging van richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 JUILLET 2016. - Arrêté royal transposant la directive 2014/85/UE de la Commission du 1 juillet 2014 modifiant la directive 2006/126/CE du Parlement européen et du Conseil relative au permis de conduire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


(5) Ibid. 10 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 december 2006 betreffende het algemeen bestuur en de ondersteuningscel van de Veiligheid van de Staat FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

(5) Ibid. 10 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 décembre 2006 relatif à l'administration générale et à la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


12 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

12 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


21 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot aanvulling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 JUILLET 2016. - Arrêté royal complétant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het decreet van 15 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 30 april 2004 en 7 december 2007; 3° artikel 3ter van het Onderwijsdecreet II van 31 juli ...[+++]

Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; 2° les articles 13, 41bis, 48, 85 et 87 du Décret forestier du 13 juin 1990, inséré par le décret du 15 mai 1999 et modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 7 décembre 2007 ; 3° l'article 3ter d ...[+++]


De wetten van 1 maart 1976 en 13 juli 2006 en Titel II van de wet van 24 september 2006 reglementeren allen de bescherming, zij het op het vlak van de titel, zij het op het vlak van het uitoefenen van het beroep, van de dienstverlenende intellectuele beroepen.

Les lois du 1 mars 1976 et 13 juillet 2006 et le Titre II de la loi du 24 septembre 2006 réglementent tous la protection, soit au niveau du titre, soit au niveau de l'exercice de la profession, des professions intellectuelles prestataires de services.


Michel de Briey, Thibault de Briey en Henrianne de Gerlache de Gomery, handelend als wettelijk vertegenwoordigster van haar minderjarige kinderen Gaëtan de Briey en Anne-Claire de Briey, allen woonplaats kiezend bij Mr. Donatienne Ryckbost en Mr. Emmanuel Ryckbost, E. Beernaertstraat 80, te 8400 Oostende, hebben op 28 juli 2006 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke Ordening van 18 mei 2006 ...[+++]

Michel de Briey, Thibault de Briey et Henrianne de Gerlache de Gomery, agissant en qualité de représentante légale de ses enfants mineurs, Gaëtan de Briey et Anne-Claire de Briey, ayant tous élu domicile chez Me Donatienne Ryckbost et Me Emmanuel Ryckbost, E. Beernaertstraat 80, à 8400 Ostende, ont introduit le 28 juillet 2006 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté du Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du territoire du 18 mai 2006 portant approbation du plan provincial d'exécution spatiale « toeristisch Hefboomproject « Plinius » » (Tongres) de la province de Limbourg.




Anderen hebben gezocht naar : juli     juli 2006 allen     2006     werk voor allen     mei     aan allen     richtlijn     december     oktober     31 juli     april     algemene     reglementeren allen     allen     juli 2006 allen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 allen' ->

Date index: 2023-11-01
w