Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2004 voorstellen heeft " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 2007 het begrotingsonderdeel van het programma voor levenslang leren, waarvoor de Commissie in juli 2004 voorstellen heeft goedgekeurd.

À partir de 2007, la ligne budgétaire correspondant au programme « Éducation et formation tout au long de la vie », pour lequel la Commission a adopté des propositions en juillet 2004.


Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.

Quelques délégations ont fait valoir que le débat ne pourrait avoir lieu qu'après la présentation des propositions de la Commission. D'autres ont rappelé le débat au Conseil informel de Namur les 13 et 14 juillet 2001 et ont accueilli positivement la possibilité de s'exprimer suite à la publication du Deuxième rapport sur la cohésion en janvier 2001.


De verbodsbepaling van artikel 67, § 6, van de wet van 20 juli 2004, daarentegen, heeft uitsluitend betrekking op ondernemingen waarvan de activiteit enkel te maken heeft met antipersoonsmijnen, met uitsluiting dus van alle andere verboden wapens die zijn opgesomd in artikel 3 van de wet van 3 januari 1933.

En revanche, l'interdiction prévue à l'article 67, § 6, de la loi du 20 juillet 2004 concerne uniquement les entreprises qui exercent des activités en relation avec les seules mines antipersonnel, à l'exclusion des autres armes prohibées énumérées à l'article 3 de la loi du 3 janvier 1933.


De verbodsbepaling van artikel 67, § 6, van de wet van 20 juli 2004, daarentegen, heeft uitsluitend betrekking op ondernemingen waarvan de activiteit enkel te maken heeft met antipersoonsmijnen, met uitsluiting dus van alle andere verboden wapens die zijn opgesomd in artikel 3 van de wet van 3 januari 1933.

En revanche, l'interdiction prévue à l'article 67, § 6, de la loi du 20 juillet 2004 concerne uniquement les entreprises qui exercent des activités en relation avec les seules mines antipersonnel, à l'exclusion des autres armes prohibées énumérées à l'article 3 de la loi du 3 janvier 1933.


Ter uitvoering van de opdracht haar toegewezen door artikel 12, § 1, van de wet van 4 juli 1989 (1) heeft de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen, met inachtneming van de door het voormelde artikel bepaalde termijn en vormvoorschriften, op 4 februari 2004 uitspraak gedaan over de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de v ...[+++]

Conformément à la mission qui lui est confiée par l'article 12, § 1 , de la loi du 4 juillet 1989 (1) , la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques a statué le 4 février 2004, dans le respect du délai et des formalités prévues par cet article, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports établis par les présidents des bureaux électoraux principaux sur les dépenses de propagande électorale engagées par les partis politiques et les candidats individuels pour l'élection des Chambres fédérales du 18 mai 2003.


Ter uitvoering van de opdracht haar toegewezen door artikel 12, § 1, van de wet van 4 juli 1989 (1) heeft de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen, met inachtneming van de door het voormelde artikel bepaalde termijn en vormvoorschriften, op 4 februari 2004 uitspraak gedaan over de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de v ...[+++]

Conformément à la mission qui lui est confiée par l'article 12, § 1 , de la loi du 4 juillet 1989 (1) , la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques a statué le 4 février 2004, dans le respect du délai et des formalités prévues par cet article, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports établis par les présidents des bureaux électoraux principaux sur les dépenses de propagande électorale engagées par les partis politiques et les candidats individuels pour l'élection des Chambres fédérales du 18 mai 2003.


Aangezien de wijze waarop die voorstellen geredigeerd zijn vergelijkbaar is met die van het decreet van 7 mei 2004 van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest « houdende wijziging van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst, wat betreft de bescherming van ambtenaren die melding maken van o ...[+++]

Comme ces propositions sont rédigées d'une manière comparable au décret du 7 mai 2004 de la Communauté et de la Région flamandes « modifiant le décret du 7 juillet 1998 instaurant le service de médiation flamand, en ce qui concerne la protection de fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités » et qu'au demeurant les développements de la proposition 217/1 y renvoient expressément, on peut supposer qu'il s'agit de mettre en place un régime de renversement de la charge de la preuve sur la question de savoir si des mesures défavorables au fonctionnaire dénonciateur, comme par exemple une sanction disciplinaire, sont dues à la dénonciation ...[+++]


Dit zijn de uitgangspunten voor de voorstellen voor de hervorming van het cohesiebeleid in de periode 2007-2013 zoals de Commissie die presenteerde in het Derde Cohesieverslag van februari 2004 en in de begrotings- en wetgevingsvoorstellen van juli 2004.

Les principes susmentionnés sous-tendent les propositions de réforme de la politique de cohésion sociale pour la période 2007-2013 présentées par la Commission dans le troisième rapport sur la cohésion de février 2004 et dans la réforme budgétaire et législative de juillet 2004.


De in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2004 ontvangen voorstellen werden tijdens de vergadering van 8 juli 2004 aan het programmacomité voorgelegd.

Les projets présentés dans le cadre de l'appel de propositions 2004 ont été soumis au comité du programme lors de sa réunion du 8 juillet 2004.


In het kader van de hervorming van het regionaal beleid heeft de Europese Commissie in juli 2004 een pakket voorstellen ingediend die betrekking hebben op de Structuurfondsen (EFRO, ESF) en het Cohesiefonds.

Dans le cadre de la réforme de la politique régionale, la Commission européenne a présenté en juillet 2004 un paquet de propositions sur les Fonds structurels (FEDER, FSE) et le Fonds de cohésion.




Anderen hebben gezocht naar : commissie in juli 2004 voorstellen heeft     juli     commissie haar voorstellen     voorstellen heeft     20 juli     heeft     4 juli     februari     door het voormelde     7 juli     mei     waarop die voorstellen     wat betreft     voorstellen     8 juli     indienen van voorstellen     commissie in juli     pakket voorstellen     regionaal beleid heeft     juli 2004 voorstellen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2004 voorstellen heeft' ->

Date index: 2022-04-11
w