Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie in juli 2004 voorstellen heeft » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 2007 het begrotingsonderdeel van het programma voor levenslang leren, waarvoor de Commissie in juli 2004 voorstellen heeft goedgekeurd.

À partir de 2007, la ligne budgétaire correspondant au programme « Éducation et formation tout au long de la vie », pour lequel la Commission a adopté des propositions en juillet 2004.


Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.

Quelques délégations ont fait valoir que le débat ne pourrait avoir lieu qu'après la présentation des propositions de la Commission. D'autres ont rappelé le débat au Conseil informel de Namur les 13 et 14 juillet 2001 et ont accueilli positivement la possibilité de s'exprimer suite à la publication du Deuxième rapport sur la cohésion en janvier 2001.


We moeten alles in het werk stellen om deze bron droog te leggen. De strengere regels die we vandaag voorstellen, zijn een belangrijke stap voorwaarts, maar nu is het zaak snel een akkoord te bereiken over de verdere verbeteringen die de Commissie in juli heeft voorgesteld”.

Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».


Op basis van dit resultatenkader heeft de Europese Commissie in juli 2016 haar eerste verslag over een selectie van de resultaten gepubliceerd.

Sur base de ce cadre de résultats, la Commission européenne a publié en juillet 2016 son premier rapport sur une sélection de résultats.


2. In het raam van het antwoord dat België op 19 juli 2016 geformuleerd heeft op het met redenen omkleed advies van de Commissie, werd erop gewezen dat voornoemd gemeenschappelijk consumentenakkoord gedeeltelijk bindend zal worden verklaard in samenwerking met de minister van Economie en Consumenten.

2. Dans le cadre de la réponse fournie en date du 19 juillet 2016 par la Belgique à l'égard de l'avis motivé de la Commission, il a été souligné que l'accord collectif de consommation précité sera rendu contraignant pour partie, en collaboration avec le ministre de l'Économie et des Consommateurs.


Sommige van deze voorstellen heeft hij al gedaan voor de commissie 'Infrastructuur' tijdens de zitting van 21 oktober 2015.

Il avait déjà émis certaines de ces propositions devant la commission Infrastructure réunie le 21 octobre 2015.


2. Rekening houdend met de sterke stijging van de humanitaire noden in Libië, heeft de Europese Commissie in juli 2015 zes miljoen euro extra humanitaire hulp toegekend voor verplaatste en zeer kwetsbare personen.

2. Tenant compte de l'augmentation significative des besoins humanitaires en Libye, la Commission européenne a alloué en juillet 2015, un montant supplémentaire de six millions d'euros d'aide humanitaire dans le cadre de l'aide aux personnes déplacées et aux groupes vulnérables.


1. Wat is er sinds juli 2015 gebeurd: heeft u al een antwoord gekregen van de Commissie voor Verzekeringen?

1. Que s'est-il passé depuis juillet 2015: avez-vous reçu une réponse de la part de la Commission des Assurances?


In het kader van de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 heeft de Commissie in juli 2004 een voorstel gedaan om voor dit programma een budget van € 740 miljoen te reserveren.

La Commission a proposé en juillet 2004 un budget de 740 millions € pour ce programme dans le cadre des perspectives financières 2007-2013.


In het kader van de hervorming van het regionaal beleid heeft de Europese Commissie in juli 2004 een pakket voorstellen ingediend die betrekking hebben op de Structuurfondsen (EFRO, ESF) en het Cohesiefonds.

Dans le cadre de la réforme de la politique régionale, la Commission européenne a présenté en juillet 2004 un paquet de propositions sur les Fonds structurels (FEDER, FSE) et le Fonds de cohésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in juli 2004 voorstellen heeft' ->

Date index: 2021-04-12
w