Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juiste stappen gezet » (Néerlandais → Français) :

De regering heeft de juiste stappen gezet toen de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken in de loop van de maand augustus 2000 voorstelde enerzijds een diplomatieke ethische code en anderzijds een jaarlijkse lijst van door ons land uitgevoerde wapens op te stellen.

Le gouvernement ne s'y est pas trompé puisque dans le courant du mois d'août 2000 le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères a proposé l'instauration, d'une part, d'un code éthique diplomatique et, d'autre part, d'une liste annuelle de nos exportations d'armes.


Wat de samenstelling van de overheidsfinanciën betreft, zijn met de beleidsmaatregelen ter verlichting van de belastingdruk op arbeid stappen in de juiste richting gezet.

En ce qui concerne la composition des finances publiques, les mesures prises pour réduire la pression fiscale sur le travail marquent un pas dans la bonne direction.


6. uit zijn bezorgdheid over de berichten dat zich honderden buitenlandse strijders, waaronder onderdanen van EU-lidstaten, zouden hebben aangesloten bij de ISIS-opstand; dringt verder aan op internationale samenwerking om de passende gerechtelijke stappen te nemen tegen personen die ervan worden verdacht betrokken te zijn bij terroristische activiteiten, o.a. door de invoering van nieuwe maatregelen om mensen die terroristische aanslagen in het buitenland beramen en trainingen volgen, te vervolgen; erkent verder de implicaties voor de veiligheid van zowel de lidstaten als de EU als de juiste ...[+++]

6. est préoccupé par les informations selon lesquelles des centaines de combattants étrangers, notamment des citoyens des États membres de l'Union, ont rejoint le mouvement insurrectionnel de l'État islamique; plaide, par ailleurs, pour une coopération internationale en vue de traduire en justice les personnes soupçonnées d'avoir participé à des actes de terrorisme, et notamment d'instaurer de nouvelles mesures afin de poursuivre devant les tribunaux les personnes qui planifient les actes de terrorisme et qui assurent l'entraînement pour le terrorisme à l'étranger; estime que l'absence de mesures adéquates aurait des implications sur l ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Fajon namens mijn fractie eveneens danken voor haar uitstekende werk en mijn dank gaat tevens uit naar commissaris Malmström, want beiden hebben mijns inziens een waardevolle bijdrage geleverd en de juiste stappen gezet.

– (DE) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je voudrais moi aussi féliciter Mme Fajon pour son excellent travail et remercier la commissaire Malmström.


Als deze is bestemd voor de leiders van de Europese Unie, zijn tot nu toe de juiste stappen gezet en is het strakke schema een goede zaak.

Si elle s’adresse aux dirigeants européens, ce qui a été fait jusqu’à présent ne suffit pas et le calendrier serré est une bonne chose.


Als deze is bestemd voor de leiders van de Europese Unie, zijn tot nu toe de juiste stappen gezet en is het strakke schema een goede zaak.

Si elle s’adresse aux dirigeants européens, ce qui a été fait jusqu’à présent ne suffit pas et le calendrier serré est une bonne chose.


K. overwegende dat het Iraanse parlement, de Majlis, volgens de Iraanse wet gerechtigd is om het aanvullende protocol te ratificeren, maar in die hoedanigheid juist stappen heeft gezet om ratificatie te verhinderen,

K. considérant qu'en vertu du droit iranien, le parlement – le Majlis – est habilité à ratifier le protocole additionnel, et qu'il a pris des mesures pour empêcher une telle ratification,


Wij zien nu dat er stappen in de juiste richting worden gezet en dat het probleem van het levensmiddelenafval wordt aangepakt".

Ils s’engagent aujourd’hui sur la bonne voie en s’attaquant au gaspillage des denrées alimentaires».


Bovendien wordt in deze mededeling advies gegeven over de stappen die moeten worden gezet om ervoor te zorgen dat elk land in staat is een systeem op te zetten voor de juiste en doeltreffende uitvoering van de Fondsen.

De plus, elle donne des conseils sur les mesures qu'il convient de prendre pour faire en sorte que chaque pays soit en mesure d'instaurer un système pour la mise en oeuvre rigoureuse et efficace des Fonds.


Bovendien wordt in deze mededeling advies gegeven over de stappen die moeten worden gezet om ervoor te zorgen dat elk land in staat is een systeem op te zetten voor de juiste en doeltreffende uitvoering van de Fondsen.

De plus, elle donne des conseils sur les mesures qu'il convient de prendre pour faire en sorte que chaque pays soit en mesure d'instaurer un système pour la mise en oeuvre rigoureuse et efficace des Fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste stappen gezet' ->

Date index: 2024-08-25
w