Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste beslissingen heeft " (Nederlands → Frans) :

De senator repliceert hierop dat dergelijk maatregel helemaal niet strookt met de beginselen van het regeerakkoord die een vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten aangeeft, dat de lokale autoriteiten goed geplaatst zijn om de juiste beslissingen te nemen, dat een overdaad aan regelgeving vaak het omgekeerde effect heeft en dat een controle achteraf vaak efficiënter is dan een a priori.

Le sénateur lui répond que pareille mesure n'est pas du tout conforme aux principes de l'accord de gouvernement, qui vise à simplifier les formalités administratives, que les autorités locales sont bien placées pour prendre les bonnes décisions, qu'une pléthore de réglementation a souvent l'effet contraire de celui escompté et qu'un contrôle à posteriori est souvent plus efficace qu'un contrôle à priori.


De senator repliceert hierop dat dergelijk maatregel helemaal niet strookt met de beginselen van het regeerakkoord die een vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten aangeeft, dat de lokale autoriteiten goed geplaatst zijn om de juiste beslissingen te nemen, dat een overdaad aan regelgeving vaak het omgekeerde effect heeft en dat een controle achteraf vaak efficiënter is dan een a priori.

Le sénateur lui répond que pareille mesure n'est pas du tout conforme aux principes de l'accord de gouvernement, qui vise à simplifier les formalités administratives, que les autorités locales sont bien placées pour prendre les bonnes décisions, qu'une pléthore de réglementation a souvent l'effet contraire de celui escompté et qu'un contrôle à posteriori est souvent plus efficace qu'un contrôle à priori.


De heer Danny Pieters, volksvertegenwoordiger, feliciteert de Belgische regering. Op grond van de gegevens waarover de regering beschikt, heeft zij de juiste beslissingen in het dossier-Irak genomen.

M. Danny Pieters, député, félicite le gouvernement belge qui a, sur la base des renseignements dont il dispose, pris les bonnes décisions dans le dossier irakien.


Het heldere advies van de Rekenkamer over de rekeningen en het laagste foutenpercentage ooit voor de totale begroting, zoals door onze externe controleur in zijn advies wordt gemeld, bevestigen dat de Commissie de juiste beslissingen heeft genomen en adequate maatregelen heeft voorgesteld voor het verbeteren van de prestatie van de programma's die in de huidige financiële periode worden uitgevoerd.

L’avis clair de la Cour des comptes et le taux d’erreur le plus bas jamais enregistré pour l’ensemble du budget, comme l’a révélé notre auditeur externe, confirment que la Commission a pris les bonnes décisions et proposé des mesures adéquates pour améliorer les performances des programmes durant l’exercice financier en cours.


Zonder wie ook op de korrel te nemen, moet worden opgemerkt dat dit systeem, waarin wordt voorzien door de wetgever van 1991, als gevolg heeft dat deze bestuurders niet de juiste personen zijn om als bestuurders vragen te stellen bij beslissingen die zij als directeurs hebben genomen.

Sans faire de procès à quiconque, ce système prévu par le législateur de 1991 a pour conséquence que ces administrateurs sont mal placés pour remettre en cause en tant qu'administrateurs les décisions qu'ils ont prises en tant que directeurs.


– (PT) De Ecofin-Raad heeft gisteren twee juiste beslissingen genomen die allebei tegemoet komen aan het standpunt dat een ruime meerderheid van dit Parlement enige maanden geleden al heeft geformuleerd.

– (PT) Le Conseil Ecofin d’hier a pris deux bonnes décisions qui correspondent aux idées que la majorité des députés du Parlement européen expriment depuis plusieurs mois.


Mijn focus om de juiste financiële controle op het juiste ogenblik af te leveren, heeft tot beslissingen op drie belangrijke gebieden geleid:

Mon souci de toujours fournir le bon audit au bon moment a impliqué des décisions selon trois axes principaux:


Mevrouw De Sarnez, u heeft gezegd dat we de juiste beslissingen hebben genomen en daar wil ik u voor bedanken.

Madame De Sarnez, merci d’avoir indiqué que nous avions pris les bonnes décisions.


Dat heeft de Commissie ingezien. En alleen via kennis van de problematiek, de moeilijkheden en de mogelijke oplossingen, die de betrokkenen zelf het beste kennen, zal het in de toekomst mogelijk zijn om de juiste beslissingen te nemen.

La Commission l'a reconnu. Et ce n'est qu'en ayant une connaissance de la problématique, des difficultés et des possibilités de solution, que les personnes intéressées connaissent le mieux, qu'il sera possible à l'avenir de prendre des décisions pertinentes.


De Antwerpse politie heeft voldoende ervaring met dergelijke manifestaties om de juiste beslissingen te nemen of voor te stellen.

La police anversoise a une expérience suffisante de telles manifestations pour prendre ou proposer les bonnes décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste beslissingen heeft' ->

Date index: 2023-12-17
w