Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist opgericht omdat verschillende interpretaties " (Nederlands → Frans) :

Trouwens, het Europees Hof van Justitie is juist opgericht omdat verschillende interpretaties tot conflicten kunnen leiden en omdat de subsidiariteitsproblematiek ter discussie staat.

D'ailleurs, s'il existe une Cour européenne de Justice, c'est précisément parce que les interprétations font l'objet de certaines divergences et parce que la problématique de subsidiarité fait l'objet de discussion.


Trouwens, het Europees Hof van Justitie is juist opgericht omdat verschillende interpretaties tot conflicten kunnen leiden en omdat de subsidiariteitsproblematiek ter discussie staat.

D'ailleurs, s'il existe une Cour européenne de Justice, c'est précisément parce que les interprétations font l'objet de certaines divergences et parce que la problématique de subsidiarité fait l'objet de discussion.


Om die reden en omdat de proliferatie aan nationale wetgeving en de verschillende interpretaties van het internationale recht de eenheidsmarkt zouden hebben bedreigd, besloot de Gemeenschap dat het noodzakelijk was om op Europees niveau te handelen.

Pour cette raison et parce que la prolifération de législations nationales, de même que des interprétations divergentes du droit international, aurait constitué une menace pour le marché intérieur, la Communauté a décidé qu'il était nécessaire d'agir au niveau européen sur base de l'article 80(2) du Traité.


De bestaande instrumenten voor internationale samenwerking in strafzaken, d.w.z. wederzijdse rechtshulp, bieden niet de juiste of onvoldoende mogelijkheden, omdat het meestal verschillende dagen, weken of maanden kost om ze toe te passen.

Les instruments légaux existants en matière de coopération internationale dans des affaires pénales (entraide judiciaire) pourraient s'avérer inadaptés ou insuffisants, car leur application prend en temps normal plusieurs jours, plusieurs semaines voire plusieurs mois.


Omdat elke nationale regeling in beginsel alleen bedoeld is voor procedures die in het betrokken land zelf worden gevoerd, wordt een onderdaan van lidstaat A die rechtsbijstand in lidstaat B aanvraagt, met verschillende problemen geconfronteerd, waarvan sommige juist te maken hebben met het feit dat de aanvrager zijn verblijfplaats in het buitenland heeft.

Si l'on considère qu'un régime national ne s'applique en principe qu'aux procédures qui se déroulent sur le territoire du pays concerné, un requérant d'un État membre A nécessitant une assistance judiciaire dans un État membre B sera confronté à de nombreux obstacles dont certains seront dus précisément au fait qu'il réside à l'étranger.


Omdat dit beginsel geldt met betrekking tot alle aangelegenheden die vallen onder het materiële toepassingsgebied van het EU‑recht, maakt de naleving van dit beginsel integrerend onderdeel uit van de rol van de Commissie, namelijk het waken over de juiste toepassing van het EU‑recht op de verschillende beleidsgebieden.

Ce principe s’appliquant à l’égard de toute question relevant du champ d’application matériel du droit de l’UE, en assurer le respect fait partie intégrante du mandat conféré à la Commission pour garantir l'application correcte du droit de l’UE dans les différents domaines d'action, comme en témoignent les quelques exemples donnés ci-dessous à titre indicatif pour la période de référence.


Anderzijds is het advies enigzins eigenaardig omdat de Raad van State stelt dat verschillende interpretatie mogelijk is.

Par ailleurs, l'avis est quelque peu singulier, dans la mesure où le Conseil d'État dit qu'une interprétation différente est possible.


Het kan nodig zijn de juiste interpretatie van deze arresten voor onlinegokken en -wedden te verduidelijken, met name wanneer een verschillende fiscale behandeling op het niveau van de lidstaten een onterechte last op wetsgetrouwe aanbieders blijkt te leggen.

L’interprétation qu’il convient de donner à ces arrêts aux fins de leur application aux jeux de hasard ou d’argent et aux paris en ligne mériterait peut-être d’être clarifiée, notamment lorsqu’il apparaît que les différences de traitement d’un État membre à l’autre font peser une charge indue sur les opérateurs assujettis.


Omdat de interpretaties van de verschillende actoren sterk uiteenlopen en omdat mededelingen in de pers nogal vluchtig zijn, kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen.

Les interprétations des différents acteurs étant fort divergentes et les informations figurant dans la presse étant sommaires, j'aimerais recevoir une réponse aux questions suivantes.


Ik ben zeer sceptisch omdat van de tekst verschillende interprÉtaties mogelijk zijn.

Je suis d’autant plus sceptique que le texte laisse place à plusieurs interprétations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist opgericht omdat verschillende interpretaties' ->

Date index: 2021-01-06
w